-
1 дежурный
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > дежурный
-
2 дежурный
nöbetçi* * *1) nöbetçi тж. → сущ., мдежу́рный офице́р — nöbetçi subayı
дежу́рная апте́ка — nöbetçi eczane
2) перен., в соч.дежу́рные цита́ты — kullanılagelen aktarmalar
дежу́рная улы́бка — vazifeleşmiş tebessüm
-
3 дежурить
nöbetçi olmak,nöbet tutmak* * *1) nöbetçi olmak; nöbet beklemek / tutmak2) в соч.дежу́рить у посте́ли больно́го — hastanın başını beklemek
-
4 дневальный
-
5 сторожевая будка
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > сторожевая будка
-
6 сторожевая вышка
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > сторожевая вышка
-
7 дежурная аптека
nöbetçi eczane -
8 выставлять
çıkarmak; kaldırmak; dışarı atmak; sergilemek,teşhir etmek; koymak (nöbetçi vs.)* * *несов.; сов. - вы́ставить1) ( вынимать вставленное) (sokup) çıkarmak2) (ставить снаружи; на виду) çıkarmak; kaldırmakвыставля́ть что-л. на со́лнце — güneşe sermek / göstermek, güneşletmek
выставля́ть кому-л. угоще́ние — birine yemek (içki) çıkarmak
3) перен., прост. ( выгонять) dışarı atmakвыставля́ть кого-л. за дверь — kapı dışarı etmek
его́ вы́ставили отту́да си́лой — onu oradan yaka paça götürdüler
4) ( помещать для обозрения) sergilemek, teşhir etmek5) çıkarmak, koymakвыставля́ть часовы́х — nöbetçi dikmek / koymak
выставля́ть сторожево́е охране́ние — воен. ileri karakol çıkarmak
вы́ставить большу́ю а́рмию — büyük bir ordu çıkarmak
6) ( выдвинуть)выставля́ть чью-л. кандидату́ру — birini aday göstermek
он вы́ставил свою́ кандидату́ру на пост дире́ктора — müdürlüğe adaylığını koydu
вы́ставить ве́ский аргуме́нт — kuvvetli bir kanıt göstermek
вы́ставить кого-л. в ка́честве свиде́теля — tanık / şahit göstermek
7) (дату, оценку) koymak8) разг. (кем-л., каким-л.) çıkarmakон вы́ставил меня́ винова́тым — beni suçlu çıkardı
-
9 постовой
-
10 сторожевой
bekleme °сторожева́я соба́ка — bekçi köpeği
сторожево́й бу́дка — bekleme kulübesi; nöbetçi kulübesi
сторожева́я вы́шка — воен. nöbetçi kulesi
сторожево́й кора́бль — karakol / devriye gemisi
••быть / служи́ть сторожевым псом (у) кого-л. — birinin bekçi köpekliğini yapmak
-
11 часовой
bir saatlik; saatlik* * *I1) bir saatlikчасова́я бесе́да — bir saatlik / bir saat süren görüşme
2) разг. (о поезде, самолёте и т. п.) saat bir °мы е́дем часовы́м по́ездом — (saat) bir treniyle gidiyoruz
••IIчасово́й по́яс — saat dilimi
saat °часово́й механи́зм — saat mekanizması
бо́мба с часовы́м механи́змом — saatli bomba
часово́й заво́д (о предприятии) — saat fabrikası
часовы́е стре́лки — saat ibreleri
часова́я стре́лка (не минутная) — akrep (-bi)
по часово́й стре́лке — saat ibresi yönünde
III мпро́тив часово́й стре́лки — saat ibresine karşıt yönde
поста́вить часовы́х — nöbetçi dikmek
-
12 вахтенный
мор.1) мор. vardiya °ва́хтенный офице́р — vardiya subayı
2) → сущ., м vardiya eri, nöbetçi er -
13 дозорный
в соч.дозо́рное су́дно — devriye / karakol gemisi
дозо́рная вы́шка — nöbetçi kulesi
-
14 караульный
1) nöbet °карау́льная слу́жба — nöbet hizmeti
2) → сущ., м nöbetçi3) (карау́льная) → сущ., ж nöbet odası -
15 охрана
ж1) koruma, muhafazaохра́на приро́ды — doğayı koruma, doğanın korunması
пра́во на охра́ну здоро́вья — sağlık hakkı
охра́на грани́ц — hudut muhafazası
полк охра́ны — muhafız alayı
пограни́чная охра́на — sınır / hudut muhafızları
вы́ставить охра́ну — nöbetçi(ler) dikmek
-
16 пост
I м1) posta; nöbetçi ( часовой)вы́ставить посты́ — postalar çıkarmak
2) ( место) yer, nokta; merkez; nöbet yeriнаблюда́тельный пост — gözetleme yeri / notası
3) ( должность) görev; mevki (-ii)находи́ться на высо́ком посту́ — yüksek bir mevkide bulunmak
кандида́т на пост президе́нта — cumhurbaşkanlığına aday
он и́збран на пост председа́теля правле́ния — yönetim kurulu başkanlığına seçildi
вы́двинуть свою́ кандидату́ру на пост дире́ктора — müdürlüğe adaylığını koymak
II мони́ назна́чены на ключевы́е посты́ в госаппара́те — devlet aygıtının kilit noktalarına getirildiler
perhiz церк.; oruç (-cu) мус. -
17 ставить
несов.; сов. - поста́вить1) dikmek; oturtmak; koymakста́вить столб — bir direk dikmek
ста́вить свечу́ / све́чку — тж. перен. bir mum dikmek
ста́вить ва́зу на стол — vazoyu masaya oturtmak
ста́вить кни́ги на по́лку — kitapları rafa sıralamak
2) koymakста́вить кого-л. к станку́ — tezgah başına koymak
ста́вить часовы́х — nöbetçi dikmek / koymak
ста́вить кого-л. на коле́ни — тж. перен. birine diz çöktürmek
их поста́вили в ряд — onlar sıraya dizdiler
3) разг. koymak, getirmekкого́ поста́вим на э́ту рабо́ту? — bu işe kimi koyalım?
его́ поста́вили дире́ктором — onu müdür koydular
поста́вить кого-л. во главе́ организа́ции — örgütün başına geçirmek
поста́вить кого-л. у вла́сти — iktidara / işbaşına getirmek / geçirmek
он поста́влен на ва́жный пост — önemli bir mevkiye getirildi
4) koymak; bırakmakста́вить ве́щи на ме́сто — eşyaları yerli yerine koymak
ста́вить что-л. на о́го́нь — ateşe koymak / sürmek / vurmak
ста́вить маши́ну перед до́мом — arabayı evin önünde bırakmak
поста́вить ча́йник? — çaydanlığı oturtayım mı?
5) kurmak, tesis etmek; dikmek; yerleştirmekим поста́влен па́мятник — onların adına bir anıt dikilmişti
ста́вить высоково́льтную ли́нию — bir yüksek gerilim hattı kurmak
ме́жду дома́ми поста́вили забо́р — evlerin arasına tahta duvar çekildi
6) koymak; vurmak; çekmekста́вить компре́сс — kompres koymak
ста́вить ба́нки — şişe / vantuz çekmek
ста́вить запла́ты — yama vurmak
ста́вить клеймо́ — damga vurmak
ста́вить подкла́дку на что-л. — bir şeye astar geçirmek, bir şeyi astarlamak
7) koymakста́вить зна́ки препина́ния — noktalama işaretlerini koymak, noktalamak
поста́вь свою́ по́дпись и да́ту — imzanı ve tarihi koy
каку́ю отме́тку тебе́ поста́вили? — sana ne not verdiler?
8) ( делать ставку) ortaya koymak / sürmek; (üzerine) oynamak тж. перен.ста́вить не на ту ло́шадь — перен. yanlış ata oynamak
ста́влю де́сять про́тив одного́, что... — bire karşı on ortaya koyarım ki...
ста́вить предложе́ние на голосова́ние — öneriyi oya koymak
э́то ста́вит нас перед сло́жной пробле́мой — bu, bizi karmaşık bir sorunla karşı karşıya getiriyor
вопро́с до́лжен быть поста́влен ина́че — sorun başka bir biçimde ortaya konulmalıdır
поста́вить себе́ цель... —...mayı amaç edinmek
ста́вить усло́вие — bir koşul / şart koşmak / koymak
жизнь ста́вит но́вые пробле́мы — hayat yeni sorunlar getiriyor
план ста́вит перед на́ми сле́дующие зада́чи — plan bize şu görevleri yükler
вопро́с, поста́вленный на обсужде́ние — tartışmaya sunulan sorun
10) sahnelemek, sahneye koymak; yapmak; örgütlemekста́вить "Га́млета" — "Hamlet"i sahnelemek
фильм поста́влен по рома́ну Го́рького — filim Gorki'nin bir romanından uyarlandı
кто поста́вил э́тот та́нец? — bu dansı kim sahneye koydu?
ста́вить о́пыты — deneyler yapmak
11) sokmak, düşürmekста́вить кого-л. в тру́дное положе́ние — zor duruma sokmak / düşürmek
ста́вить что-л. вне зако́на — yasa dışı etmek
ста́вить что-л. под контро́ль — denetim altına sokmak / almak
э́то ста́вило эконо́мику страны́ в зави́симое положе́ние — bu, ülkenin ekonomisini bağımlı bir hale getiriyordu
12) в соч.что ему́ ста́вят в вину́? — onu neyle / ne yapmakla suçluyorlar?
••ста́вить часы́ — saati ayar etmek
ста́вить реко́рд — rekor kurmak
ста́вить что-л. вы́ше всего́ — herşeyin üstünde tutmak
поста́вить что-л. на про́чную осно́ву — sağlam bir temele oturtmak
поста́вить что-л. под уда́р — tehlikeye düşürmek
он тебя́ ни во что́ не ста́вит — seni hiçe sayar
ста́вить что-л. в пове́стку дня — gündeme getirmek
поста́вь себя́ на на́ше ме́сто — kendini bizim yerimize koy
поста́вь (каку́ю-нибудь) другу́ю пласти́нку — başka bir plak çal / koy
-
18 стоять
1) врз durmak; dikilmekстоя́ть на нога́х — ayakta durmak
стоя́ть на рука́х — eller üstünde durmak, amuda kalkmış olmak
шкаф стои́т на ме́сте — dolap yerinde duruyor
ча́йник стои́т на столе́ — çaydanlık masadadır / masada duruyor
ребёнок уже́ стои́т / научи́лся стоя́ть — bebek basıyor / tay duruyor artık
часть пассажи́ров стоя́ла — yolcuların bir kısmı ayakta idi
ну что ты стои́шь передо мно́й?! — ne dikilip duruyorsun karşımda?!
стоя́ть на посту́ / на часа́х — nöbet beklemek
у них там стои́т часово́й — oraya bir nöbetçi dikmişlerdi
он стоя́л к нам спино́й — sırtı bize dönüktü
су́дно стоя́ло на я́коре — gemi demirli bulunuyordu / demirlemişti
суда́, стоя́щие у прича́ла — rıhtıma yanaşık gemiler
кора́бль стои́т в порту́ — gemi limanda yatıyor
стоя́ть на чьем-л. пути́ — перен. birinin yolu üstüne dikilmiş olmak
он всё ещё стоя́л у двере́й — halâ kapı önünde dikiliyordu
2) ( бездействовать) durmakчасы́ стоя́ли — saat durmuştu
стро́йка стои́т — yapı tatil edilmiş durumdadır
дела́ стоя́т — işler yerinde sayıyor
те́хника не стои́т на ме́сте — teknik yerinde saymaz
3) врз (находиться, существовать) olmak, bulunmak; durmakперед до́мом стои́т то́поль — evin önünde bir servi var
го́род стои́т на Во́лге — şehir Volga üzerindedir
до тех пор, пока́ стои́т э́тот го́род... — bu şehir durdukça...
храм стои́т с деся́того ве́ка — tapınak onuncu yüzyıldan beri ayaktadır
4) (быть, иметь место) olmak; geçmekстоя́л тума́н — sis vardı
стоя́ло ле́то — mevsim yazdı
ле́то стоя́ло сухо́е — yaz kurak geçiyordu
стоя́ла хоро́шая пого́да — havalar iyi geçiyordu
стоя́л по́лдень — vakit öğle idi
со́лнце стоя́ло у нас над голово́й — güneş tepemize dikildi
в до́ме стоя́ла тишина́ — ev sessizlik içindeydi
по вечера́м там стои́т шум, гвалт — akşamları orada bağırma çağırmadır gider
5) перен. karşı karşıya / yüz yüze olmak; karşısında olmakстоя́ть перед диле́ммой — ikilem karşısında olmak
перед на́ми стои́т тру́дная зада́ча — zorlu bir görevle karşı karşıyayız
стоя́щие перед на́ми тру́дности — yüz yüze olduğumuz güçlükler
стоя́щие перед на́ми зада́чи — önümüzdeki görevler, yüz yüze olduğumuz görevler
6) перен. ( защищать) korumak, savunmak; bir şeyden yana olmakстоя́ть за де́ло ми́ра — barış davası için savaşım vermek
••стоя́ть во главе́ — başında olmak, başını çekmek
стоя́ть у вла́сти — iktidar başında olmak / bulunmak
кто стои́т за э́тим преступле́нием? — bu cinayetin ardında / arkasında kimler var?
стоя́ть на своём — ayak diremek
он до сих пор стои́т у меня́ перед глаза́ми — halâ gözümün önünden gitmiyor
стоя́ть у поро́га — eşikte beklemek
на докуме́нте стои́т и твоя́ по́дпись — belgede senin de imzan var
на пове́стке стоя́т два вопро́са — gündemde iki sorun var
у неё в глаза́х стоя́ли слезы — gözleri dolu dolu idi
См. также в других словарях:
nöbetçi — is. Nöbet bekleyen, nöbet sırası kendisinde olan kimse Nöbetçi doktor orada, odasında idi. Ö. Seyfettin … Çağatay Osmanlı Sözlük
Nö. SB. — NöBetçI Subayi (International » Turkish) … Abbreviations dictionary
Ferhan Şensoy — (born February 26, 1951 in Çarşamba, Turkey) is a prominent Turkish writer, actor and stage director. BiographyBorn in Çarşamba, Samsun, Şensoy started his secondary school education at Galatasaray High School and completed it in Çarşamba High… … Wikipedia
nokta — is., Ar. nuḳṭa 1) Çok küçük boyutlarda işaret, benek 2) Bazı harflerin üzerine konulan ufak işaret 3) Yer Köşkten çıktık ve bahçenin her noktasını uzun uzun durup konuşarak dolaştık. A. Haşim 4) Konu, konu ile ilgili önemli bölüm Genç adam, o… … Çağatay Osmanlı Sözlük
Semih Şentürk — Football player infobox playername= Semih Şentürk fullname = Semih Şentürk dateofbirth = birth date and age|1983|4|29 cityofbirth = İzmir countryofbirth = Turkey height = height|m=1.83 currentclub = Fenerbahçe clubnumber = 23 position = Striker… … Wikipedia
Mustafa Balel — Mustafa in 1981 Born 1 September 1945 Sivas, Turkey Mustafa Balel, Turkish short story writer and novelist (born 1 September in 1945, Sivas). After he g … Wikipedia
Bible publishing firm murders in Malatya, Turkey — Bible publishing firm murders in Malatya Location Malatya, Turkey Date April 18, 2007 Target Zirve Kitapevi (Zirve Publishing House) Weapon(s) Knife … Wikipedia
AFM International Independent Film Festival — The article is about the newer independent festival, held in February. For the older festival, held in April, see Istanbul International Film Festival. AFM International Independent Film Festival, more commonly known as !f Istanbul is an annual,… … Wikipedia
Balel — Mustafa Balel Mustafa Balel (* 1. September 1945 in Sivas, Türkei) ist ein türkischer Schriftsteller. Nachdem er in Ankara am Gazi Ausbildungsinstitut bis 1968 Französisch studiert hatte, machte er seinen Master an der Universität Poitiers in… … Deutsch Wikipedia
Mustafa Balel — (* 1. September 1945 in Sivas, Türkei) ist ein türkischer Schriftsteller. Nachdem er in Ankara am Gazi Ausbildungsinstitut bis 1968 Französisch studiert hatte, machte er seinen Master an der Universität Poitiers in Frankreich [1971 72]. Er kehrte … Deutsch Wikipedia
Yilmaz Erdogan — Yılmaz Erdoğan (* 4. November 1967 in Hakkari) ist ein in der Türkei populärer kurdischer Schauspieler und Autor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 2.1 TV Serien 2.2 Filme … Deutsch Wikipedia