-
1 muten
muten vt1. ист. вы́полнить про́бную рабо́ту на зва́ние ма́стера (о подмасте́рьях),2. горн. де́лать зая́вку на го́рный отво́д (при ча́стной со́бственности на зе́млю) -
2 muten
vt1) ист. выполнять пробную работу на звание мастера ( о подмастерьях)2) горн. делать заявку на горный отвод ( при частной собственности на землю) -
3 muten
сущ.2) горн. подавать заявку на право разведки месторождения, подавать заявку на право разработки месторождения, делать заявку на горный отвод (при частной собственности на землю) -
4 zumuten
-
5 zumuten
vt (j-m)1) ожидать, хотеть, требовать (от кого-л выполнения чего-л заведомо непосильного, обременительного)séínen Kíndern zuvíél zúmuten — требовать от своих детей слишком многого
2) диал, швейц думать, ожидать (от кого-л, что он готов мириться с чем-л неприятным и т. п.), терпеть (что-л неприятное); столкнуться (с чем-л заведомо неприятным, неприемлемым)Kannst du déínen Náchbarn díésen Lärm zúmuten? — Ты думаешь, что твои соседи готовы мириться с этим шумом?
-
6 брать
см. взять•• -
7 брать
-
8 Rücken
m: einen breiten Rücken haben давать [позволять] кому-л. выезжать на своей спинеуметь переносить трудности. "Muten wir unserem Vater nicht ein bißchen viel zu?" — "Ach wo, er hat ja einen breiten Rücken." jmdm. den Rücken kehren [bieten, wenden, zudrehen, zukehren, zuwenden, zeigen] перен. повернуться спиной к кому-л.а) делая вид, что кого/чего-л. не замечают. Wenn ich euch den Rücken kehre, macht ihr Unsinn,б) проявляя пренебрежение. Er drehte ihm den Rücken zu, weil er nichts von ihm wissen wollte, dir [ihm, ihr] juckt (wohl) der Rücken? по тебе [нему, ней] давно палка [плётка] не ходила?, тебя [его, её] давно не били? jmd. hat so und so viele Jahre [Arbeit, Dienst] auf dem Rücken кому-л. (стукнуло) столько-то лету кого-л. за спиной определенный стаж работы [службы]. Er hat 30 Jahre Lehrertätigkeit auf dem Rücken — das bedeutet unschätzbare Erfahrung, es läuft jmdm. (eis) kalt [heiß und kalt] über den Rücken кого-л. мороз по коже подирает, у кого-л. мурашки по спине бегают. Es ging immer bergab, und die Bremsen versagten. Es lief mir eiskalt über den Rücken. War es das Ende? auf den Rücken fallen приходить в ужас, паниковать. Mein Vater fällt immer gleich auf den Rücken, wenn ich mal ein bißchen Geld von ihm will, jmdn./etw. im Rücken haben иметь поддержку. Er ist vorzeitig befördert worden, weil er hohe Persönlichkeiten im Rücken hatte.Mit dem großen Vermögen seiner Eltern im Rücken braucht er sich um seine Zukunft keine Sorgen zu machen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Rücken
-
9 Nerv
m <-s и́ спец -en, -en>1) анат нервmotórische Nerven — моторные нервы
2) перен (главная) движущая сила3) тк pl нервная системаstárke Nerven — крепкие нервы
j-s Nerven zúmuten — испытывать чьи-л нервы, играть на чьих-л нервах
Ich bin mit den Nerven völlich fértig. — У меня уже нервы не выдерживают.
4) бот жилка (листа)5) зоол жилки (в крыльях насекомых)j-m den létzten Nerv töten [ráúben] разг — не давать кому-л покоя кому-л, нервировать кого-л
den Nerv háben étwas zu tun разг — иметь смелость сделать что-л
Nerven wie Dráhtseile [Strícke] разг употр — для эмоционального усиления, стальные [крепкие] нервы
j-m auf die Nerven fállen* (s) [géhen* (s)] разг — действовать на нервы кому-л
-
10 Magen
Mágen m -s, Mä́ gen и =желу́докsich (D ) den Má gen vó llschlagen* [vóllstopfen] разг. — набива́ть брю́хо, объеда́ться
ich há be noch nichts im Má gen разг. — я ещё́ ничего́ не ел; ≅ у меня́ ещё́ ма́ковой роси́нки во рту не́ было
bei dem [díesem] Gedá nken dreht sich mir der Má gen um разг. — при э́той мы́сли меня́ тошни́т [с души́ воро́тит]
sé inem Má gen ké ine Stí efmutter sein разг. — люби́ть пое́сть
und das auf nǘ chternen Má gen! фам. — и э́то с утра́ пора́ньше! ( реакция на неприятность ранним утром)
j-m auf den Má gen schlá gen* (s), sich j-m auf den Má gen lé gen разг. — по́ртить аппети́т [настрое́ние] кому́-л.
etw. (Wá rmes) in den Má gen bekó mmen* разг. — пое́сть чего́-нибудь (горя́чего)das liegt mir schwer im Má gen разг. — э́то меня́ угнета́ет [му́чит]
er hat es mit dem Má gen разг. — у него́ больно́й желу́док
ein gú ter Má gen kann á lles vertrá gen* посл. — ≅ хоро́ший жё́рнов всё ме́летdie Á ugen sind grö́ ßer als der Má gen посл. — ≅ брю́хо сы́то, да глаза́ го́лодны
-
11 vermuten
См. также в других словарях:
Muten — Muten, um Verleihung eines Bergwerkseigentums in einem gewissen Felde bei der Bergbehörde nachsuchen. Das Gesuch heißt Mutung (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Muten — (altd.), um etwas nachsuchen, bes. um Verleihung des Bergwerkseigentums in einem Felde (Mutung) … Kleines Konversations-Lexikon
muten — Vsw begehren, nachsuchen (in verschiedenen Sonderbedeutungen) per. Wortschatz arch. (9. Jh.), mhd. muoten, ahd. muotōn Stammwort. Zu Mut in der Bedeutung Absicht . deutsch s. Mut … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
muten — mu|ten 〈V. tr.; hat〉 1. 〈Bgb.〉 eine Grube muten Abbaugenehmigung für eine G. beantragen 2. 〈veraltet〉 das Meisterrecht muten verlangen, begehren [<mhd. muoten, ahd. muoton „begehren, verlangen“] * * * mu|ten <sw. V.; hat [mhd. muoten, ahd.… … Universal-Lexikon
muten — Mut: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. muot, got. mōÞs, engl. mood, schwed. mod gehört mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zu der Verbalwurzel *mē , mō »nach etwas trachten, heftig verlangen, erregt sein«, vgl. z. B. griech. mōsthai … Das Herkunftswörterbuch
Muten-Ichiryu — Muten Ichiryû Cette école fait partie de l univers de L Habitant de l infini. Il s agit de l école de sabre de Takayashi, le père de Lin. L école est sous la direction des Asano depuis au moins trois générations. Elle est la première à être… … Wikipédia en Français
Muten-Itchiryu — Muten Ichiryû Cette école fait partie de l univers de L Habitant de l infini. Il s agit de l école de sabre de Takayashi, le père de Lin. L école est sous la direction des Asano depuis au moins trois générations. Elle est la première à être… … Wikipédia en Français
Muten-ichiryû — Cette école fait partie de l univers de L Habitant de l infini. Il s agit de l école de sabre de Takayashi, le père de Lin. L école est sous la direction des Asano depuis au moins trois générations. Elle est la première à être détruite lors de la … Wikipédia en Français
Muten-Ichiryû — Cette école fait partie de l univers de L Habitant de l infini. Il s agit de l école de sabre de Takayashi, le père de Lin. L école est sous la direction des Asano depuis au moins trois générations. Elle est la première à être détruite lors de la … Wikipédia en Français
Muten Roshi — Kamé Sennin Kamé Sennin Personnage de Dragon Ball Naissance 430, Terre Origine … Wikipédia en Français
Muten Rôshi — Kamé Sennin Kamé Sennin Personnage de Dragon Ball Naissance 430, Terre Origine … Wikipédia en Français