-
1 musician
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > musician
-
2 musical
musical [ˈmju:zɪkəl]1. adjective[career, talent] de musicien ; [family, person] musicien2. noun3. compounds* * *['mjuːzɪkl] 1.noun (also musical comedy) comédie f musicale2.1) [person] ( gifted) musicien/-ienne; ( interested) mélomane2) [voice, laughter] mélodieux/-ieuse; [accompaniment, director, score] musical -
3 busker
busker [ˈbʌskər]* * *['bʌskə(r)] -
4 musician
-
5 musician
[mju'ziʃən]1) (a person who is skilled in music: The conductor of this orchestra is a fine musician.) musicien/-ienne2) (a person who plays a musical instrument: This show has ten singers, twenty dancers and fifty musicians.) musicien/-ienne -
6 born
born [bɔ:n]∎ to be born naître;∎ she was born blind elle est née aveugle;∎ the town where I was born la ville où je suis né, ma ville natale;∎ Victor Hugo was born in 1802 Victor Hugo est né en 1802;∎ two children were born to her elle a mis au monde deux enfants;∎ born of an American father né d'un père américain;∎ a child born into this world un enfant qui vient au monde;∎ born and bred né et élevé;∎ she was born and bred in Boston c'est une Bostonienne de souche;∎ they were born to riches ils sont nés riches;∎ she was born Elizabeth Hughes, but writes under the name E.R. Johnson elle est née Elizabeth Hughes mais écrit sous le nom d'E.R. Johnson;∎ figurative the place where communism was born le lieu où est né le communisme;∎ anger born of frustration une colère née de ou due à la frustration;∎ familiar in all my born days de toute ma vie□ ;∎ familiar I wasn't born yesterday! je ne suis pas né d'hier ou de la dernière pluie!;∎ she was born with a silver spoon in her mouth elle est née avec une cuillère en argent dans la bouche;∎ she was born lucky elle est née coiffée, elle est née sous une bonne étoile;∎ familiar there's one born every minute! il y en a toujours un qui tombe dans le panneau!∎ he's a born musician il est né musicien, c'est un musicien né;∎ you're a born fool tu es un parfait idiot;∎ she's a born worrier elle s'inquiète à tout propos;∎ he's a born loser il est né sous une mauvaise étoile -
7 minstrel
minstrel ['mɪnstrəl](a) (in Middle Ages) ménestrel m(c) (actor, singer with blackened face) = acteur/musicien blanc maquillé en noir►► minstrel gallery tribune f des musiciens;Theatre minstrel show = spectacle de music-hall avec des acteurs blancs déguisés en Noirs -
8 note
note [nəʊt]note ⇒ 1 (a), 1 (c), 1 (d), 1 (f), 1 (g), 1 (h) mot ⇒ 1 (b) billet (de banque) ⇒ 1 (e), 1 (i) ton ⇒ 1 (f) remarquer ⇒ 2 (a), 2 (c) noter ⇒ 2 (a), 2 (b) observer ⇒ 2 (c)1 noun(a) (record, reminder) note f;∎ to take or to make notes prendre des notes;∎ she spoke from/without notes elle a parlé en s'aidant/sans s'aider de notes;∎ make a note of everything you spend notez toutes vos dépenses;∎ figurative I must make a note to myself to ask her about it il faut que je pense à le lui demander;∎ he made a mental note to look for it later il se promit de le chercher plus tard;∎ they have no note of any such meeting ils n'ont aucune trace de cette réunion;∎ figurative to compare notes échanger ses impressions;∎ University lecture notes notes fpl (de cours)(b) (short letter) mot m;∎ she left a note to say she'd call back later elle a laissé un mot pour dire qu'elle repasserait plus tard(c) (formal communication) note f;∎ diplomatic note note f diplomatique;∎ a doctor's or sick note un certificat ou une attestation du médecin (traitant); School un certificat (médical)(d) (annotation, commentary) note f, annotation f;∎ notes in the margin notes fpl dans la ou en marge;∎ editor's note note f de la rédaction;∎ see note 6 voir note 6;∎ programme notes notes fpl sur le programme∎ ten pound note billet m de dix livres∎ the piercing note of the siren le son strident de la sirène;∎ there was a note of contempt in her voice il y avait du mépris dans sa voix;∎ the meeting began on a promising note la réunion débuta sur une note optimiste;∎ on a more serious/a happier note pour parler de choses plus sérieuses/plus gaies;∎ the flowers add a note of colour les fleurs apportent une touche de couleur;∎ her speech struck a warning note son discours était un signal d'alarme;∎ to strike the right/a false note (speech) sonner juste/faux; (behaviour) être/ne pas être dans le ton;∎ literary to sound the note of war parler de guerre∎ to hit a high note sortir un aigu;∎ the black notes les touches fpl noires(h) (notice, attention)∎ to take note of sth prendre (bonne) note de qch∎ (promissory) note, note of hand billet m à ordre(a) (observe, notice) remarquer, noter;∎ he noted that the window was open il remarqua que la fenêtre était ouverte;∎ we have noted several omissions nous avons relevé plusieurs oublis;∎ note that she didn't actually refuse notez (bien) qu'elle n'a pas vraiment refusé;∎ please note that payment is now due veuillez effectuer le règlement dans les plus brefs délais;∎ it should be noted that… il est à noter que…(b) (write down) noter, écrire;∎ I noted her address j'ai noté son adresse;∎ all sales are noted in this book toutes les ventes sont enregistrées ou consignées dans ce carnet∎ as I noted earlier comme je l'ai fait remarquer précédemment∎ a musician of note un musicien éminent ou renommé;∎ a musician of some note un musicien d'une certaine renommée;∎ everyone of note was there tous les gens importants ou qui comptent étaient là;∎ nothing of note has happened il ne s'est rien passé d'important, aucun événement majeur ne s'est produit;∎ we have achieved little of note nous n'avons pas fait grand-chose d'important►► Finance note issue émission f fiduciaire;note issue facility autorisation f d'émettre les billets de banque(write down) noter, écrire;∎ I'd better note down your e-mail address je vais prendre votre adresse électronique -
9 to worship
1) Rel. prier; adorer; vénérer; célébrer le culte de2) fig. porter aux nues; adorer [un musicien/un écrivain]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to worship
-
10 bandsman
-
11 jazzman
noun musicien m de jazz -
12 peer
peer [pɪər]2. nouna. ( = social equal) pair mc. ( = noble) pair m3. compounds* * *[pɪə(r)] 1.1) ( equal) ( in status) pair m also GB Politics; ( in profession) collègue m/f2) ( contemporary) ( adult) personne f de la même génération; ( teenager) adolescent/-e m/f du même âge; ( child) enfant mf du même âge3) ( person of equal merit) égal/-e m/f2. -
13 player
player [ˈpleɪər]c. ( = party involved) protagoniste mf• one of the main players in... un des principaux protagonistes de...* * *['pleɪə(r)]noun Sport, Music joueur/-euse m/f; Theatre comédien/-ienne m/f; fig (in negotiations, crisis) protagoniste mftennis player — joueur/-euse m/f de tennis
-
14 session
session [ˈse∫ən]1. nouna. ( = sitting) séance f• I had a session with him yesterday (working) nous avons travaillé ensemble hier ; (in discussion) nous avons eu une (longue) discussion hier2. compounds* * *['seʃn]2) Administration, Law, Politics, gen ( sitting) séance fthe court is in session — Law le tribunal tient séance
to go into closed ou private session — siéger à huis clos
3) ( meeting) réunion f; ( informal discussion) discussion fdrinking session — (colloq) beuverie f
5) Music, Sport séance ftraining session — Sport séance d'entraînement
6) Finance séance f -
15 shortcut
-
16 string
string [strɪŋ](verb: preterite, past participle strung)1. noun• there are no strings attached cela ne vous (or nous etc) engage à rienc. (Computing) chaîne f• a numeric/character string une chaîne numérique/de caractères3. compounds[orchestra, quartet] à cordes[+ words, sentences] enchaîner* * *[strɪŋ] 1.1) [U] ( twine) ficelle f2) ( on garment) cordon m; (on bow, racket) corde f also Music; ( on puppet) fil mto pull the strings — lit, fig tirer les ficelles
3) ( series)a string of — un défilé de [visitors, boyfriends]; une série de [crimes, novels]; une succession de [successes, awards]; une chaîne de [shops]; une kyrielle de [insults]
4) ( set)string of onions — chapelet m d'oignons
string of pearls — collier m de perles
2.string of islands — chapelet m d'îles
strings plural noun Music3.the strings — les cordes fpl
transitive verb (prét, pp strung)1) Music, Sport corder [racket]; monter [guitar, violin]to string [something] tightly — faire un cordage tendu à [racket]
2) ( thread) enfiler (on sur)3) ( hang)to string something (up) above/across — suspendre quelque chose au-dessus de/en travers de
•Phrasal Verbs:••to pull strings — (colloq) faire jouer le piston (colloq)
without strings ou with no strings attached — sans conditions
-
17 unmusical
[ʌn'mjuːzɪkl]adjective [sound] discordant; [person] peu musicien/-ienne -
18 musicianship
-
19 musical
1) (of or producing music: a musical instrument.) de musique2) (like music, especially in being pleasant to hear: a musical voice.) musical3) ((of a person) having a talent for music: Their children are all musical.) musicien -
20 bandsman
См. также в других словарях:
musicien — musicien, ienne [ myzisjɛ̃, jɛn ] n. et adj. • XIVe; de musique 1 ♦ Personne qui connaît l art de la musique; est capable d apprécier la musique. Adj. Il est très musicien. Par ext. Avoir l oreille musicienne. ⇒ musical. 2 ♦ Personne dont la… … Encyclopédie Universelle
musicien — musicien, ienne (mu zi siin, siè n ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui sait l art de la musique. C est un excellent musicien. • Si le grammairien sait peu de musique, le musicien sait encore moins de grammaire, D OLIVET Prosodie franç. art. II … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
musicien — Musicien, [musici]enne. sub. Celuy qui sçait l Art de la Musique. Excellent Musicien. sçavant Musicien. On s en sert plus ordinairement pour signifier Celuy qui fait profession de chanter ou de composer en Musique. Les Musiciens du Roy. Musicien… … Dictionnaire de l'Académie française
musicien — MUSICIEN: Le propre du véritable musicien, c est de ne composer aucune musique, de ne jouer d aucun instrument, et de mépriser les virtuoses … Dictionnaire des idées reçues
musicien — Musicien, Melicus melici … Thresor de la langue françoyse
musicien — musicien, ion obs. forms of musician … Useful english dictionary
Musicien — Photo d un jeune violoniste jouant dans la rue face à son pupitre. Un musicien est une personne qui joue ou compose de la musique. En matière de musique vivante, on peut partir de l opposition entre le musicien exécutant chanteur ou… … Wikipédia en Français
MUSICIEN — IENNE. s. Celui, celle qui sait l art de la musique. C est un excellent musicien, une grande musicienne. On l emploie quelquefois adjectivement. Ce jeune homme est bon musicien, n est pas musicien . Il signifie plus spécialement, Celui, celle… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
musicien — musicante ит. [музика/нтэ] musicien фр. [мюзисье/н] musico ит. [му/зико] музыкант … Словарь иностранных музыкальных терминов
Musicien De Studio — Un musicien de studio (appelé souvent requin de studio) est dit d un musicien dont l activité principale est de jouer les parties instrumentales écrites par différents auteurs/compositeurs lors de séances d enregistrements dans un studio. Par… … Wikipédia en Français
Musicien écossais — Musicien Un musicien est une personne qui joue ou compose de la musique. En matière de musique vivante, on peut partir de l opposition entre le musicien exécutant chanteur ou instrumentiste et l auditeur de musique, dont le rôle est évidemment… … Wikipédia en Français