-
1 fuse-base
основание плавкого предохранителя
Несъемная часть плавкого предохранителя, снабженная контактами, выводами и, при необходимости, оболочками.
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]
основание предохранителя
основание
Несъемная часть плавкого предохранителя, снабженная контактами и выводами.
[ ГОСТ 17242-86]EN
fuse-base
fuse-mount
the fixed part of a fuse provided with contacts and terminals
[IEV number 441-18-02]
fuse-base
fuse-mount
fixed part of a fuse provided with contacts and terminals
NOTE The fuse-base comprises all the parts necessary for insulation
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]FR
socle
partie fixe d'un fusible munie de contacts et de bornes
[IEV number 441-18-02]
socle
partie fixe d'un fusible munie de contacts et de bornes
NOTE Le socle comprend tous les éléments assurant l'isolement
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuse-base
-
2 fuse-mount
основание плавкого предохранителя
Несъемная часть плавкого предохранителя, снабженная контактами, выводами и, при необходимости, оболочками.
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]
основание предохранителя
основание
Несъемная часть плавкого предохранителя, снабженная контактами и выводами.
[ ГОСТ 17242-86]EN
fuse-base
fuse-mount
the fixed part of a fuse provided with contacts and terminals
[IEV number 441-18-02]
fuse-base
fuse-mount
fixed part of a fuse provided with contacts and terminals
NOTE The fuse-base comprises all the parts necessary for insulation
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]FR
socle
partie fixe d'un fusible munie de contacts et de bornes
[IEV number 441-18-02]
socle
partie fixe d'un fusible munie de contacts et de bornes
NOTE Le socle comprend tous les éléments assurant l'isolement
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuse-mount
-
3 prepared conductor
подготовленный проводник
Проводник, жилы которого спаяны или конец которого снабжен кабельным наконечником, ушком и т. п
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
проводник, подготовленный к присоединению
-
[IEV number 442-01-27]EN
prepared conductor
conductor, the strands of which are soldered or the end of which is fitted with a cable lug, eyelet, etc.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
prepared conductor
a conductor the end of which is fitted with an attachment such as eyelet, sleeve or cable lug
[IEV number 442-01-27]FR
conducteur préparé
conducteur dont les torons sont soudés ou dont l'extrémité est munie d'une cosse, d'un œillet, etc.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
conducteur préparé
conducteur dont l'extrémité dénudée est munie d'un accessoire tel que manchon ou cosse ou raccord de câbles
[IEV number 442-01-27]Проводник с луженым торцом многопроволочной жилы
Проводник с штифтовым плоским кабельным наконечником
Проводник с штифтовым втулочным кабельным наконечником
Проводник с кольцевым кабельным наконечником
EN
DE
FR
3.3.24 подготовленный проводник (prepared conductor): Проводник, жилы которого облужены или конец которого снабжен кабельным наконечником и т.д.
Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > prepared conductor
-
4 coupon(-bearing) bond
фр. obligation munie de coupon
исп. bono con cupón
купонная облигация (на предъявителя); облигация с купоном
Облигация с присоединенным к ней купоном. Имеет также название «облигация на предъявителя».
Англо-русский словарь Финансы и долги > coupon(-bearing) bond
-
5 mannikin, Borneo
—1. LAT Lonchura fuscans ( Cassin)2. RUS коричневая амадина f3. ENG dusky [Borneo] mannikin, dusky [Borneo] munia4. DEU Borneo-Bronzemännchen n5. FRA munie f de BornéoПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > mannikin, Borneo
-
6 mannikin, dusky
—1. LAT Lonchura fuscans ( Cassin)2. RUS коричневая амадина f3. ENG dusky [Borneo] mannikin, dusky [Borneo] munia4. DEU Borneo-Bronzemännchen n5. FRA munie f de BornéoПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > mannikin, dusky
-
7 munia, Borneo
—1. LAT Lonchura fuscans ( Cassin)2. RUS коричневая амадина f3. ENG dusky [Borneo] mannikin, dusky [Borneo] munia4. DEU Borneo-Bronzemännchen n5. FRA munie f de BornéoПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > munia, Borneo
-
8 munia, dusky
—1. LAT Lonchura fuscans ( Cassin)2. RUS коричневая амадина f3. ENG dusky [Borneo] mannikin, dusky [Borneo] munia4. DEU Borneo-Bronzemännchen n5. FRA munie f de BornéoПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > munia, dusky
-
9 silverbill, common
—1. LAT Lonchura malabarica ( Linnaeus) [ Euodice malabarica ( Linnaeus)]2. RUS малабарская амадина f3. ENG white-throated [common, warbling, Indian] silverbill4. DEU Malabar-Fasänchen n, Silberschnäbelchen n5. FRA bec m de plomb [d’argent], munie f à gorge blancheПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > silverbill, common
-
10 silverbill, Indian
—1. LAT Lonchura malabarica ( Linnaeus) [ Euodice malabarica ( Linnaeus)]2. RUS малабарская амадина f3. ENG white-throated [common, warbling, Indian] silverbill4. DEU Malabar-Fasänchen n, Silberschnäbelchen n5. FRA bec m de plomb [d’argent], munie f à gorge blancheПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > silverbill, Indian
-
11 silverbill, warbling
—1. LAT Lonchura cantans ( Gmelin) [ Euodice cantans ( Gmelin)]2. RUS серебряноклювая амадина f3. ENG African [black-rumped, warbling] silverbill4. DEU Silberschnäbelchen n5. FRA bec m d’argent1. LAT Lonchura malabarica ( Linnaeus) [ Euodice malabarica ( Linnaeus)]2. RUS малабарская амадина f3. ENG white-throated [common, warbling, Indian] silverbill4. DEU Malabar-Fasänchen n, Silberschnäbelchen n5. FRA bec m de plomb [d’argent], munie f à gorge blancheПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > silverbill, warbling
-
12 silverbill, white-throated
—1. LAT Lonchura malabarica ( Linnaeus) [ Euodice malabarica ( Linnaeus)]2. RUS малабарская амадина f3. ENG white-throated [common, warbling, Indian] silverbill4. DEU Malabar-Fasänchen n, Silberschnäbelchen n5. FRA bec m de plomb [d’argent], munie f à gorge blancheПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > silverbill, white-throated
-
13 10362
1. LAT Lonchura fuscans ( Cassin)2. RUS коричневая амадина f3. ENG dusky [Borneo] mannikin, dusky [Borneo] munia4. DEU Borneo-Bronzemännchen n5. FRA munie f de Bornéo -
14 10371
1. LAT Lonchura malabarica ( Linnaeus) [ Euodice malabarica ( Linnaeus)]2. RUS малабарская амадина f3. ENG white-throated [common, warbling, Indian] silverbill4. DEU Malabar-Fasänchen n, Silberschnäbelchen n5. FRA bec m de plomb [d’argent], munie f à gorge blanche -
15 cover plate
- покровное очковое стекло
- обшивочный лист
- накладка (в НКУ)
- лист для закрытия проема
- клапанная крышка (бурового насоса)
- запорная крышка подшипника скольжения
- внешняя накладка (в конструкциях опоры ВЛ)
внешняя накладка (в конструкциях опоры ВЛ)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
запорная крышка подшипника скольжения (4.14)
запорная крышка
Крышка, закрывающая подшипник с торца в осевом направлении.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
клапанная крышка (бурового насоса)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
накладка
Часть НКУ, применяемая для закрывания проема во внешней оболочке и предназначенная для крепления винтами или аналогичными средствами
Примечание 1— Обычно накладку не снимают после ввода оборудования в эксплуатацию.
Примечание 2 — Накладка может быть снабжена кабельными вводами.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
cover plate
part of an assembly which is used for closing an opening in the external enclosure and designed to be held in place by screws or similar means
NOTE 1 It is not normally removed after the equipment is put into service.
NOTE 2 The cover plate can be provided with cable entries.
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
plaque de fermeture
partie d'un ensemble utilisée pour fermer une ouverture dans l'enveloppe extérieure et conçue pour être fixée par vis ou moyens semblables
NOTE 1 Elle n'est pas normalement enlevée après la mise en service de l'équipement.
NOTE 2 La plaque de fermeture peut être munie d'entrées de câble.
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Обобщающие термины
EN
FR
покровное очковое стекло
покровное стекло
Очковое стекло для защиты светофильтра от разрушения.
[ ГОСТ 12.4.001-80]Тематики
Синонимы
EN
Покровное стекло
E. Cover plate
Очковое стекло для защиты светофильтра от разрушения
Источник: ГОСТ 12.4.001-80: Система стандартов безопасности труда. Очки защитные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cover plate
-
16 cabinet
- шкаф
- телекоммуникационный шкаф
- оболочка ящика
- оболочка шкафа
- оболочка (в НКУ)
- НКУ ящичное
- НКУ шкафное
НКУ шкафное
Защищенное НКУ, предназначенное в основном для установки на полу, которое может состоять из нескольких секций, подсекций или отсеков.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
cubicle-type assembly
enclosed assembly of the floor-standing type which may comprise several sections, sub-sections or compartments
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]FR
ensemble en armoire
ensemble sous enveloppe reposant sur le sol, pouvant comprendre plusieurs colonnes, éléments de colonnes ou compartiments
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]Рис. Schneider Electric
НКУ шкафное (шкаф)
Недопустимые, нерекомендуемые
- моноблочный шкаф
- напольный шкаф
- напольный щит
- одиночный шкаф
- шкаф напольного исполнения
- щит
- щит шкафной
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
НКУ ящичное
Защищенное НКУ, предназначенное в основном для установки на вертикальной плоскости.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
box-type assembly
enclosed assembly, intended to be mounted on a vertical plane
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
ensemble en coffret
ensemble sous enveloppe, prévu pour être monté sur un plan vertical
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]Ящик управления серии Я5000
Ящики данной серии предназначены
для управления
асинхронными электродвигателямиНедопустимые, нерекомендуемые
- шкаф
- шкаф навесного исполнения
- шкаф навесной
- шкаф настенный
- щит
- щит навесного исполнения
- щит навесной
- щит настенный
- щит шкафной малогабаритный
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
ПримечаниеТермин "щиток" только для распределительного щиткаEN
FR
оболочка
Часть НКУ, обеспечивающая степень защиты оборудования от внешних воздействий, а также от прямого доступа со всех сторон не менее IP2X
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
оболочка
Корпус, обеспечивающий тип и степень защиты оборудования, соответствующие ее назначению.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]
оболочка
Часть ВРУ, обеспечивающая защиту от внешних воздействий и прямого доступа к токоведущим частям со всех сторон, а также выполняющая в ВРУ шкафного исполнения функцию несущей конструкции
[ ГОСТ Р 51732-2001]
пустая оболочка
Оболочка, предназначенная для размещения внутри нее электрооборудования, внутреннее пространство которой обеспечивает надежную защиту электрооборудования от внешних воздействий, а также указанную степень защиты от прикосновения или контакта с частями, находящимися под напряжением, и от контакта с подвижными частями.
Примечание - В настоящем стандарте вместо термина «пустая оболочка» использован сокращенный вариант термина «оболочка».
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]EN
enclosure (of an assembly)
a part of an assembly providing a specified degree of protection of equipment against external influences and a specified degree of protection against approach to or contact with live parts and against contact with moving parts
[IEV number 441-13-01]FR
enveloppe (d'un ensemble)
partie d'un ensemble procurant un degré de protection spécifié du matériel contre les influences externes et un degré de protection spécifié contre l'approche des parties actives ou le contact avec elles ou contre le contact avec des pièces en mouvement
[IEV number 441-13-01]Оболочка шкафа
Оболочка распределительного щитка
Оболочка пульта с вертикальной надстройкой
Недопустимые, нерекомендуемые
- кожух
- металлокорпус
- обшивка
- пустой шкаф (щит, пульт)
- собственно шкаф (щит, пульт)
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Сопутствующие термины
- металлическая оболочка
- неразборная оболочка
- пластмассовая оболочка
- сборная оболочка
- сварная оболочка
EN
DE
FR
шкаф
Оболочка, как правило, имеющая большие размеры, предназначенная для установки на полу, которая может состоять из нескольких секций, подсекций или отсеков.
Примечание - Оболочки нестандартной формы, например пульты для испытаний, считают шкафами.
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]
EN
cabinet
free-standing and self-supporting enclosure for housing electrical and/or electronic equipment
It is usually fitted with doors and/or side panels which may or may not be removable.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
cabinet
container that may enclose connection devices, terminations, apparatus, cabling, and equipment. It may be either wall-mounted or self-supporting
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
cubicle
empty enclosure, generally of large dimensions, and in principle of the floor standing type, which may comprise several sections, sub-sections or compartments
NOTE Enclosures with an irregular shape, such as a desk, are considered cubicles for testing purposes.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]R
baie
structure fermée indépendante et auto-porteuse destinée à loger du matériel électrique et/ou électronique
Elle est habituellement munie de portes et/ou de panneaux latéraux qui peuvent être amovibles ou non.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
armoire
conteneur qui peut abriter des dispositifs de connexion, des terminaisons, des appareillages, des câblages et des équipements. Elle peut être fixée au mur ou être auto-porteuse
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
armoire
enveloppe vide, généralement de grandes dimensions et, en principe fixée au sol, qui peut comprendre plusieurs colonnes, éléments de colonne ou compartiments
NOTE Les enveloppes ayant une forme irrégulière telle qu'un pupitre sont considérées comme des armoires pour les essais.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
DE
- Schrank, m
FR
ящик
Оболочка, как правило, имеющая небольшие размеры, предназначенная для установки на вертикальной плоскости.
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]EN
cabinet
container that may enclose connection devices, terminations, apparatus, cabling, and equipment. It may be either wall-mounted or self-supporting
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]FR
armoire
conteneur qui peut abriter des dispositifs de connexion, des terminaisons, des appareillages, des câblages et des équipements. Elle peut être fixée au mur ou être auto-porteuse
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- изделие электроустановочное
Синонимы
EN
FR
телекоммуникационный шкаф
-
[ http://www.lanmaster.ru/SKS/DOKUMENT/568b.htm]
телекоммуникационный шкаф
Монтажный конструктив, имеющий в своем составе основание, боковые стенки, двери, крышку и направляющие, которые имеют отверстия, расположенные на стандартизованном расстоянии.
Примечание. Направляющие используются для монтажа пассивного и активного оборудования, имеющего стандартизованное крепление.
[Дмитрий Мацкевич. Справочное руководство. Основные понятия, требования, рекомендации и правила проектирования и инсталляции СКС LANMASTER. Версия 2.01]EN
cabinet
an enclosed construction intended for housing telecommunication components and equipment
[ISO/IEC 14763-2, ed. 1.0 (2000-07)]См. телекоммуникационное помещение
Тематики
EN
3.8 шкаф (cabinet): Конструкция, содержащая водородный генератор, предназначенная для егоза-щиты от климатических воздействий и негативных воздействий внешних условий, случайного контакта с людьми и животными, а также для обеспечения безопасности людей и животных и защиты от случайного контакта с опасными частями или материалами конструкции водородных генераторов и их арматуры.
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cabinet
17 cubicle
НКУ шкафное
Защищенное НКУ, предназначенное в основном для установки на полу, которое может состоять из нескольких секций, подсекций или отсеков.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
cubicle-type assembly
enclosed assembly of the floor-standing type which may comprise several sections, sub-sections or compartments
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]FR
ensemble en armoire
ensemble sous enveloppe reposant sur le sol, pouvant comprendre plusieurs colonnes, éléments de colonnes ou compartiments
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]Рис. Schneider Electric
НКУ шкафное (шкаф)
Недопустимые, нерекомендуемые
- моноблочный шкаф
- напольный шкаф
- напольный щит
- одиночный шкаф
- шкаф напольного исполнения
- щит
- щит шкафной
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
оболочка
Часть или совокупность частей электротехнического изделия (устройства), окружающая его внутренние части и предназначенная для отделения их от внешней среды.
[ ГОСТ 18311-80]EN
cubicle
any enclosure for housing electrical and/or electronic equipment
[IEC 60571, ed. 2.0 (1998-02)]FR
armoire
toute enceinte pouvant accueillir des équipements électriques et/ou électroniques
[IEC 60571, ed. 2.0 (1998-02)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
FR
шкаф
Оболочка, как правило, имеющая большие размеры, предназначенная для установки на полу, которая может состоять из нескольких секций, подсекций или отсеков.
Примечание - Оболочки нестандартной формы, например пульты для испытаний, считают шкафами.
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]
EN
cabinet
free-standing and self-supporting enclosure for housing electrical and/or electronic equipment
It is usually fitted with doors and/or side panels which may or may not be removable.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
cabinet
container that may enclose connection devices, terminations, apparatus, cabling, and equipment. It may be either wall-mounted or self-supporting
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
cubicle
empty enclosure, generally of large dimensions, and in principle of the floor standing type, which may comprise several sections, sub-sections or compartments
NOTE Enclosures with an irregular shape, such as a desk, are considered cubicles for testing purposes.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]R
baie
structure fermée indépendante et auto-porteuse destinée à loger du matériel électrique et/ou électronique
Elle est habituellement munie de portes et/ou de panneaux latéraux qui peuvent être amovibles ou non.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
armoire
conteneur qui peut abriter des dispositifs de connexion, des terminaisons, des appareillages, des câblages et des équipements. Elle peut être fixée au mur ou être auto-porteuse
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
armoire
enveloppe vide, généralement de grandes dimensions et, en principe fixée au sol, qui peut comprendre plusieurs colonnes, éléments de colonne ou compartiments
NOTE Les enveloppes ayant une forme irrégulière telle qu'un pupitre sont considérées comme des armoires pour les essais.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
DE
- Schrank, m
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cubicle
18 four-terminal resistor
резистор с четырьмя зажимами
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
четырехзажимное сопротивление
-
[IEV number 313-09-06]EN
four-terminal resistor
resistor fitted with two current injection terminals and two voltage measuring terminals
[IEV number 313-09-06]FR
résistance à quatre bornes
résistance munie de deux bornes d'injection de courant et de deux bornes de mesure de tension
[IEV number 313-09-06]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
шунт для измерения тока
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > four-terminal resistor
19 synchronous pulley
синхронный шкив
Шкив, имеющий на своей окружности поперечные равноотстоящие зубья
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]EN
synchronous pulley
Pulley with transverse teeth equally spaced around its circumference
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]FR
poulies synchrone
Poulie munie à sa périphérie de dents transversales équidistantes
[ ГОСТ 28500-90( ИСО 5288-82)]Тематики
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > synchronous pulley
20 poulies synchrone
poulies synchrone
Poulie munie à sa périphéric de dents transversales équidistantes
Источник: ГОСТ 28500-90: Передачи ременные синхронные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > poulies synchrone
См. также в других словарях:
munie — communie démunie munie prémunie … Dictionnaire des rimes
Munie — Die Vereinigungskirche, ursprünglich The Holy Spirit Association for the Unification of World Christianity, auch als Moon Bewegung bekannt, ist eine synkretistische neue religiöse Bewegung, die 1954 von dem Koreaner Sun Myung Moon gegründet wurde … Deutsch Wikipedia
munie — Part. pas. f.s. munir … French Morphology and Phonetics
munié — communié excommunié … Dictionnaire des rimes
munie — mùnie (ž.) pron. pers. žr. man … Dictionary of the Lithuanian Language
Frédéric Munie — était un comédien français. Filmographie 1931 : Un soir au front de Alexandre Ryder Le vaguemestre 1932 : Les Gaietés de l escadron de Maurice Tourneur Le sous lieutenant Mousseret 1932 : La Tête d un homme de Julien Duvivier L… … Wikipédia en Français
muni — muni, ie → munir Muni (Muni Weisenfreund, dit Paul) (1897 1967) acteur américain: Scarface (1932), Je suis un évadé (id.), la Vie d émile Zola (1937), Juarez (1939). Muni (Río) ria, large et découpée, du S. O. de la Guinée équatoriale, qui donne… … Encyclopédie Universelle
Margut — 49° 35′ 06″ N 5° 15′ 41″ E / 49.585, 5.2614 … Wikipédia en Français
GÉOMÉTRIE ALGÉBRIQUE — Sous sa forme actuelle, la géométrie algébrique est une branche de l’algèbre relativement récente (cf. ALGÈBRE, DEDEKIND). Pour «comprendre» les phénomènes d’intersection des courbes et des surfaces, il s’est révélé nécessaire d’élaborer des… … Encyclopédie Universelle
crémaillère — [ kremajɛr ] n. f. • 1549; carmeillièreXIIIe; de l a. fr. cramail, cremail; lat. pop. °cramaculus, de °cremasculus, gr. kremastêr « qui suspend » 1 ♦ Tige de fer munie de crans qui permettent de la fixer à différentes hauteurs dans une cheminée… … Encyclopédie Universelle
Algèbre (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le mot « algèbre » vient de l arabe ’al ǧabr (« réduction »), désignant une technique de chirurgie des membres puis une technique de… … Wikipédia en Français
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Русский
- Французский