-
1 деньги
мн.argent mбума́жные де́ньги — papier-monnaie (pl papiers-monnaies) m; monnaie f fiduciaire
нали́чные де́ньги — argent comptant
кру́пные де́ньги — grosses coupures
ме́лкие де́ньги — petite monnaie
больши́е де́ньги — grosse somme f (d'argent)
карма́нные де́ньги — argent de poche
бе́шеные де́ньги — somme(s) folle(s), somme(s) astronomique(s); argent fou
обраще́ние де́нег — circulation f monétaire; circulation fiduciaire
за де́ньги — à prix d'argent
быть без де́нег — être sans argent; être sans le sou
••быть при де́ньга́х разг. — avoir de l'argent; être en fonds
у него́ де́нег ку́ры не клюю́т разг. — il est cousu d'or ( или d'argent); il roule sur l'or
ни за каки́е де́ньги! разг. — pour rien au monde!, pour tout l'or du monde!; à aucun prix!
вре́мя - де́ньги посл. — le temps c'est de l'argent
* * *n1) gener. arguments de la bourse, fafiots, le nerf de la guerre, monnaie, pèze, ganot, lové, pèse, argent, denier, fonds, mornifle, écu2) colloq. soixante-dix-neuvième élément (по месту серебра в период. табл. Менделеева), crapaud, picaillons, combustible, galetouse, galette, galtouse, braise3) obs. douille4) liter. sol, sou5) simpl. de la thune, flous, pognon, pézette, quibus, oseille, sac, trèfle6) canad. piastre7) argo. grisby, auber, fric, grisbi, jonc, pélaud, artiche, blé, boule, carbi, carbure, picotin, plâtre, suif, carme, osier -
2 затрещина
ж. разг.taloche f; torgnole fдать здоро́вую затре́щину кому́-либо — allonger une gifle à qn; faire voir trente six chandelles à qn
* * *n1) gener. horion2) colloq. mornifle (данная тыльной стороной руки), marron, pain, beigne, calotte3) simpl. atout, prune, tourlousaine, parpaing, patate4) argo. castagne -
3 монета
ж.monnaie f; pièce f ( отдельная монета)разме́нная моне́та — monnaie (de change)
ходя́чая моне́та — monnaie courante
зво́нкая моне́та — espèces f pl sonnantes et trébuchantes, numéraire m
••приня́ть за чи́стую моне́ту разг. — prendre pour de l'argent comptant
плати́ть той же моне́той разг. — rendre la pareille, rendre à qn la monnaie de sa pièce (fam)
* * *n1) gener. bronze, lové, mornifle, monnaie, pièce (de monnaie)2) colloq. oseille4) simpl. pézette5) argo. rond, rotin -
4 оплеуха
ж. разг.gifle f, soufflet mдать оплеу́ху — gifler vt, souffleter (tt) vt
* * *n1) gener. gifle, soufflet2) colloq. mornifle, pain, talmouse, taloche (чаще - детям), torgnole, castagne, châtaigne, emplâtre, giroflée (à cinq feuilles), gnon, tarte3) simpl. pêche, baffe4) argo. mandate5) phras. giroflée à cinq branches, giroflée à cinq feuilles -
5 пощёчина
См. также в других словарях:
mornifle — [ mɔrnifl ] n. f. • 1609; autre sens 1549; de °mornifler, rad. murr « museau » et a. fr. nifler → renifler ♦ Vieilli et fam. ⇒ gifle, 1. taloche. « De ta main experte en mornifles » (Verlaine). ● mornifle nom féminin (radical expressif murr ,… … Encyclopédie Universelle
mornifle — MORNIFLE. s. f. Coup de la main sur le visage. Il luy a donné une mornifle. Il est bas & populaire … Dictionnaire de l'Académie française
mornifle — (mor ni fl ) s. f. 1° Terme familier. Coup de la main sur le visage. 2° Espèce de jeu de cartes. HISTORIQUE XVIe s. • Donner mornifle, OUDIN Curios. franç.. • Bailler mornifle sur les levres du roy, COTGRAVE … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MORNIFLE — s. f. Coup de la main sur le visage. Il lui a donné une mornifle. Il est populaire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MORNIFLE — n. f. Coup du revers de la main sur le visage. Il lui a donné une mornifle. Il est populaire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
mornifle — n.f. Gifle du revers de la main. / Menue monnaie : Faire de la mornifle … Dictionnaire du Français argotique et populaire
mornifle — nf. => Gifle … Dictionnaire Français-Savoyard
nifle — mornifle renifle … Dictionnaire des rimes
gifle — [ ʒifl ] n. f. • 1807; « joue » XIIIe XVIIe; mot du Nord Est; frq. °kifel « mâchoire » 1 ♦ Coup donné du plat ou du revers de la main sur la joue de qqn. ⇒ soufflet; fam. baffe, beigne, calotte, 1. claque, giroflée (à cinq feuilles), arg. mandale … Encyclopédie Universelle
coup — [ ku ] n. m. • colp 1080; lat. pop. colpus, class. colaphus, gr. kolaphos I ♦ 1 ♦ Mouvement par lequel un corps vient en heurter un autre; impression (ébranlement, bruit...) produite par ce qui heurte. ⇒ choc, ébranlement, heurt, tamponnement.… … Encyclopédie Universelle
morfler — [ mɔrfle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1926; de l arg. morfiler « manger », avec infl. de mornifle ♦ Arg. fam. Recevoir, encaisser (un coup, une punition); subir un inconvénient. Morfler une beigne. Absolt, cour. C est encore moi qui vais… … Encyclopédie Universelle