-
1 mniej
сравн, от mało 1. менее; меньше;coraz \mniej всё меньше;
nie \mniej, niż... не меньше, чем...;\mniej więcej приблизительно, примерно; около;
ni \mniej ni więcej, tylko... (jak...) не более (больше) (и) не менее (меньше), как...;2. шк. с минусом;dobry \mniej четвёрка (хорошо) с минусом
* * *сравн. от mało1) ме́нее; ме́ньшеcoraz mniej — всё ме́ньше
nie mniej, niż… — не ме́ньше, чем…
mniej więcej — приблизи́тельно, приме́рно; о́коло
ni mniej ni więcej, tylko… (jak…) — не бо́лее (бо́льше) (и) не ме́нее (ме́ньше), как…
2) шк. с ми́нусомdobry mniej — четвёрка (хорошо́) с ми́нусом
-
2 mniej istotna korekta
• minor revisionSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > mniej istotna korekta
-
3 cyfra mniej znacząca
• least significant digitSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > cyfra mniej znacząca
-
4 mniejszy
mniej|szy\mniejszysi сравн, от mały меньше; меньший;\mniejszy od kogoś, czegoś меньше кого-л., чего-л.;z \mniejszyszą szybkością с меньшей скоростью; ● \mniejszysza о to, \mniejszysza z tym это неважно
* * *mniejsi; сравн. от małyме́ньше; ме́ньшийmniejszy od kogoś, czegoś — ме́ньше кого́-л., чего́-л.
- mniejsza z tymz mniejszą szybkością — с ме́ньшей ско́ростью
-
5 weniger
weniger als mniej niż;drei weniger o trzy mniej;3. fam. ( minus) mniej;4 weniger 2 cztery mniej dwa;viel weniger daleko mniej;nicht weniger nie mniej;nichts weniger als schön bynajmniej nie piękny;…, nicht mehr und nicht weniger ni mniej, ni więcej, tylko …;weniger werden zmniejszać <- szyć> się -
6 więcej
1. сравн, от dużo, wiele больше;mniej \więcej приблизительно; ni mniej, ni \więcej не более и не менее; dużo \więcej намного (гораздо) больше;
2. плюс;pięć \więcej cztery пять плюс четыре
* * *1) сравн. от dużo, wiele бо́льшеmniej więcej — приблизи́тельно
ni mniej, ni więcej — не бо́лее и не ме́нее
dużo więcej — намно́го (гора́здо) бо́льше
2) плюсpięć więcej cztery — пять плюс четы́ре
-
7 mehr
mehr als hundert ponad sto oder stu;mehr tot als lebendig półżywy, ledwo żywy;um so mehr, als tym bardziej, że;mehr oder weniger mniej lub bardziej; (ungefähr) mniej więcej;mehr und mehr coraz więcej oder bardziej;5 Euro mehr jeszcze pięć euro;nicht mehr już nie;nicht mehr als nie więcej niż;nicht mehr wie früher nie tak jak dotąd oder dotychczas;… nicht mehr und nicht weniger ni mniej, ni więcej, tylko …;nichts mehr nic więcej oder bardziej -
8 daleko
нареч.• далеко* * *dale|ko\dalekoj 1. далеко;za \daleko слишком далеко;
2. в сочет, со сравн, ст. прил. и нареч. гораздо, значительно;\daleko mniej гораздо меньше; \daleko mocniejszy значительно более сильный (крепкий);
● jak \daleko okiem sięgnąć насколько хватает глаз, куда достаёт глаз+2. о wiele, znacznie
* * *1) далеко́za daleko — сли́шком далеко́
2) в сочет. со сравн. ст. прил. и нареч. гора́здо, значи́тельноdaleko mniej — гора́здо ме́ньше
daleko mocniejszy — значи́тельно бо́лее си́льный (кре́пкий)
•Syn:o wiele, znacznie 2) -
9 mało
нареч.• мало• немного* * *mniej 1. мало;\mało brakowało, o \mało nie чуть не; jemu (jej, im itp.) ciągle \mało ему (ей, им etc.) всё мало; za \mało слишком мало; \mało który немногие; \mało gdzie мало где, редко; jak \mało kto как немногие, как редко кто;
2. мало-;\mało prawdopodobny маловероятный; \mało znany малоизвестный; \mało wydajny малопродуктивный, малопроизводительный
* * *1) ма́лоmało brakowało, o mało nie — чуть не
jemu (jej, im itp.) ciągle mało — ему́ (ей, им и т. п.) всё ма́ло
za mało — сли́шком ма́ло
mało który — немно́гие
mało gdzie — ма́ло где, ре́дко
jak mało kto — как немно́гие, как ре́дко кто
2) мало-mało prawdopodobny — маловероя́тный
mało znany — малоизве́стный
mało wydajny — малопродукти́вный, малопроизводи́тельный
-
10 najmniej
1. превосх. от mało меньше (менее) всего;jak \najmniej как можно меньше;
2. (nie mniej niż) самое меньшее, не менее, не меньше, по крайней мере;miał со \najmniej siedemdziesiąt lat ему было не меньше семидесяти лет
* * *jak najmniej — как мо́жно ме́ньше
2) ( nie mniej niż) са́мое ме́ньшее, не ме́нее, не ме́ньше, по кра́йней ме́реmiał co najmniej siedemdziesiąt lat — ему́ бы́ло не ме́ньше семи́десяти лет
-
11 około
нареч.• приблизительно• примерно* * *%1 предлог. с Р. 1. около, примерно; иногда не переводится;\około pomocy около полуночи; \około godziny piątej около пяти часов, часов в пять; ma \około lat trzydziestu ему (ей) под тридцать;
2. уст. около; вокруг;\około stołu вокруг стола+l. koło
\około kilometra около километра, примерно километр\około kilograma около килограмма;
+ w przybliżeniu, mniej więcej* * *I предлог с Р1) о́коло, приме́рно; иногда не переводитсяokoło północy — о́коло полу́ночи
około godziny piątej — о́коло пяти́ часо́в, часо́в в пять
ma około lat trzydziestu — ему́ (ей) под три́дцать
2) уст. о́коло; вокру́гokoło stołu — вокру́г стола́
Syn:koło 1)II нареч.о́коло; приблизи́тельноokoło kilograma — о́коло килогра́мма
około kilometra — о́коло киломе́тра, приме́рно киломе́тр
Syn:w przybliżeniu, mniej więcej -
12 połowa
сущ.• половина• середина• тайм• центр* * *połow|a♀, мн. Р. połów половина; о \połowaę mniej (więcej) наполовину меньше (больше);w \połowaie drogi на полпути; w \połowaie tygodnia в середине недели; za \połowaę ceny за полцены; do \połoway а) до половины; napełnić do \połowaу наполнить до половины;
б) до пояса;rozebrać się do \połowaу раздеться до пояса; ● brzydka (piękna) \połowa rodzaju (rodu) ludzkiego шутл. сильный пол (прекрасный пол)
* * *ж, мн P połówполови́наo połowę mniej (więcej) — наполови́ну ме́ньше (бо́льше)
w połowie drogi — на полпути́
w połowie tygodnia — в середи́не неде́ли
- brzydka połowa rodzaju ludzkiegoza połowę ceny — за полцены́
-
13 wiele
wiel|e1. много;za \wiele слишком много; о \wiele więcej (mniej) намного больше (меньше);
2. многие;\wiele osób uważa... многие считают...;w \wieleu
* * *1) мно́гоza wiele — сли́шком мно́го
o wiele więcej (mniej) — намно́го бо́льше (ме́ньше)
2) мно́гиеwiele osób uważa... — мно́гие считают...
w wielu wypadkach — во мно́гих слу́чаях
pod wieloma względami — во мно́гих отноше́ниях
-
14 znacznie
нареч.• весьма• значительно• очень* * *значительно, заметно; гораздо (tylko przy stopniu wyższym);\znacznie się poprawić заметно улучшиться;
\znacznie lepszy od kogoś, czegoś гораздо лучше кого-л., чего-л.;\znacznie mniej гораздо меньше
+ bardzo, o wiele* * *значи́тельно, заме́тно; гора́здо ( tylko przy stopniu wyższym)znacznie się poprawić — заме́тно улу́чшиться
znacznie lepszy od kogoś, czegoś — гора́здо лу́чше кого́-л., чего́-л.
znacznie mniej — гора́здо ме́ньше
Syn: -
15 minder
nicht minder nie mniej -
16 darunter
eine Etage darunter piętro niżej; unter etwas schieben, stellen pod to, pod niego (nią, nie); (in dieser Menge) w tej liczbie, w tym;… und darunter i poniżej, i mniej;darunter gehen obniżyć pf ( mit dem Preis cenę);darunter leiden cierpieć z tego powodu;darunter verstehen przez to rozumieć; →LINK="drunter" drunter -
17 Dreh
er hat den Dreh raus on to potrafi;so um den Dreh tak mniej więcej -
18 etwa
etwa adv ( zirka) około, (a in etwa) mniej więcej; ( beispielsweise) choćby, na przykład; part ( vielleicht) przypadkiem, może;etwa nicht? może nie?;er soll nicht etwa denken, ich … niech on nie myśli, że ja … -
19 immer
auf, für immer na zawsze;immer wenn … za każdym razem oder zawsze, gdy …;immer noch, noch immer wciąż jeszcze;immer noch nicht wciąż jeszcze nie;wer, was auch immer ktokolwiek, cokolwiek;wo auch immer gdziekolwiek;immer wieder wciąż na nowo, fam. stale i wciąż;wie auch immer tak czy owak, w każdym razie;immer besser coraz (to) lepszy oder lepiej;immer kleiner coraz (to) mniejszy;immer weniger coraz (to) mniej -
20 kostengünstig
kostengünstig mniej kosztowny
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mniej — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}mało{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}ni mniej, ni więcej {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mniej — st. wyższy od mało (zwykle w zn. 1) Mniej wyraźnie. Mniej głośno. Mniej za coś zapłacił. Ma coraz mniej wolnego czasu. ∆ Trzy (dostatecznie) mniej, cztery mniej itp. «ocena szkolna oznaczająca, że uczeń nie zasługuje w pełni na wymieniony… … Słownik języka polskiego
mniej — pogard. Mniej niż zero «o kimś, kto nic nie znaczy, jest mało wart lub nic nie umie» … Słownik frazeologiczny
mniej więcej — {{/stl 13}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 7}} tym słowem mówiący sygnalizuje, że wskazany zasięg przestrzenny lub czasowy czegoś, wielkość, liczba, miara itp. mają wartość przybliżoną; w przybliżeniu, około : {{/stl 7}}{{stl 10}}On jest mniej… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ni mniej, ni więcej — {{/stl 13}}{{stl 7}} właśnie tyle, dokładnie tyle : {{/stl 7}}{{stl 10}}Miała ni mniej, ni więcej, tylko dwadzieścia lat. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mało — mniej 1. «w połączeniu z czasownikami, przymiotnikami, przysłówkami (a także odpowiadającymi im rzeczownikami) lub wyrażeniami o charakterze okoliczników: w niewielkim, niewystarczającym stopniu, nasileniu, zakresie; niedużo, niewiele» Mało jeść … Słownik języka polskiego
z grubsza — Mniej więcej; w przybliżeniu Eng. Roughly; approximately … Słownik Polskiego slangu
rozrzedzać — ndk I, rozrzedzaćam, rozrzedzaćasz, rozrzedzaćają, rozrzedzaćaj, rozrzedzaćał, rozrzedzaćany rozrzedzić dk VIa, rozrzedzaćdzę, rozrzedzaćdzisz, rozrzedzaćrzedź, rozrzedzaćdził, rozrzedzaćdzony «czynić rzadszym, mniej gęstym, mniej ścisłym, mniej… … Słownik języka polskiego
ubożyć — ndk VIb, ubożyćżę, ubożyćżysz, uboż, ubożyćżył, ubożyćżony 1. rzad. «czynić ubogim, uboższym, biedniejszym, mniej zamożnym; prowadzić kogoś lub coś do ubóstwa» Ubożyć podbity kraj. Ubożył własny dom przez swoje lenistwo. 2. «czynić mniej obfitym … Słownik języka polskiego
więcej — 1. «stopień wyższy od dużo, wiele» a) «oznacza zwiększoną względem czegoś liczbę, ilość, miarę; przysłówek używany także w porównaniach (zwykle ze sprecyzowaniem stopnia zwiększenia czegoś, z określeniem dolnej granicy); ponad stan dotychczasowy» … Słownik języka polskiego
najmniej — 1. st. najwyższy od mało (p. mniej) ∆ Jak najmniej «wyrażenie podkreślające możliwie najmniejszy stopień czegoś; wzmocnione najmniej» 2. «nie mniej niż, przynajmniej» Konferencja potrwa najmniej cztery godziny. ∆ Co najmniej «na pewno nie mniej… … Słownik języka polskiego