-
81 mit etw.
auskommen, mit etw.
to manage with s. th., to do with it;
• mit seinem Gehalt auskommen to manage on one’s pay;
• mit seinem Geld auskommen to make both ends meet, to live within one’s means;
• mit seinem Geld nicht auskommen to earn a bare living;
• mit wenig Geld auskommen to live with little money;
• gerade so auskommen to make both ends meet, to have enough to live on, to rub along (on) (coll.);
• mit einem niedrigen Lohn auskommen to get by on a low wage;
• ohne etw. auskommen to go without;
• mit ganz wenig auskommen to exist on very little;
• mit weniger auskommen to manage on less. -
82 Geld
Geld [gɛlt] <-[e]s, -er> ntbares \Geld gotówka fetw für teures \Geld kaufen kupić coś za pokaźną sumęeine Idee zu \Geld machen ( fam) sprzedać jakiś pomysłöffentliche \Gelder pieniądze mPl publicznejdm das \Geld aus der Tasche ziehen ( fig jdn veranlassen, Geld auszugeben) opróżnić komuś kieszenie ( przen jdm eine überhöhte Rechnung ausstellen) zawyżyć komuś rachunekins \Geld gehen ( fam) pociągnąć za sobą duże koszty -
83 mit dem Geld
durchbrennen, mit dem Geld
to skip off with the money;
• mit der Kasse durchbrennen to shoot the moon (Br.). -
84 mit seinem Geld
hinkommen, mit seinem Geld
to live within one’s means. -
85 mit
mɪtprepIch gehe mit dir. — Yo me voy contigo.
Ich fahre mit dem Auto. — Me voy en coche. / Me voy con el coche.
Ich habe das mit berücksichtigt. — Ya he contado con ello.
mit [mɪt]+Dativ1 dig (in Begleitung von) con; mit mir/dir/ihm conmigo/contigo/con él; Kaffee mit Milch café con leche2 dig (mit Hilfe von) a, con; (Verkehrsmittel) en; mit der Bahn/dem Flugzeug kommen llegar en tren/en avión; mit Gewalt a la fuerza; mit der Post por correo; mit der Maschine schreiben escribir a máquina; mit etwas Glück con un poco de suerte; mit der Strömung con la corriente3 dig(Alter, Zeitpunkt) a, con; mit dreißig (Jahren) a los treinta (años); mit dem heutigen Tag a partir de hoy; mit einem Mal de repente; mit der Zeit con el tiempo5 dig (Art und Weise) con, a; mit Interesse con interés; mit Bedauern musste ich feststellen... desgraciadamente tuve que constatar...; mit lauter Stimme en voz muy alta; sie gewannen mit vier zu eins ganaron (con un resultado de) cuatro a uno; mit 80 Stundenkilometern a 80 kilómetros por horaII Adverb(ebenfalls) etwas mit berücksichtigen considerar algo; (bei einer Gruppe) mit dabei sein formar parte (de un grupo); im Preis mit einbegriffen incluido en el precio; er ist mit von der Partie también forma parte del grupo; er ist mit einer der besten (umgangssprachlich) es uno de los mejores; ich habe kein Geld mit (umgangssprachlich) no llevo dineroPräposition (+ D)1. [alle Bedeutungen] con2. [in festen Wendungen]————————Adverb1. [zusammen mit anderen]denk bitte mit daran, dass... ten en cuenta que...3. (+ Superl) (umgangssprachlich) [unter anderen, anderem] -
86 mit
1. относительно чего/кого-л. Das mit dem Brief müssen wir uns noch überlegen.Er hat es mit dem Herzen. У него больное сердце.Bist du das mit den Fotos? Это ты фотографиями занимаешься?Sie hat es aber auch mit ihrem Auto. Она помешалась на своей машине.2. употр. при обозначении времени: mit erstem Mai австр. первого мая, с наступлением первого мая. Mit erstem Mai beginnt der Prozeß.Ihm wurde mit erstem März die Rente aberkannt.3. mit eins вдруг. Mit eins hat sich sein Verhalten zu mir verändert.4. швейц. включительно, включая. Die Ausstellung ist Montag mit Freitag geöffnet.Bis und mit 1950 war die erfolgreichste Periode seines Lebens.5. наряду с другим (и), среди прочего [прочих]. Da war Verrat mit im Spiel.Er war es mit, der diese Wissenschaft populär gemacht hatte.6. одно [один, одна] из. Das ist mit das Wichtigste der Bücher.Seine Arbeit war mit am besten.7. в сочетании с модальными глаголами и глаголами haben, sein: Dürfen wir mit?Wer will mit nach Leipzig?Was hatte er mit?Sein Bruder war da, und seine Schwester war mit.8. mit как часть womit, damit: Wo bist du mit unzufrieden?Da habe ich nichts mit zu schaffen.9. mit ohne шутл. без. Sie ist mit ohne Geld einkaufen gegangen.Sie läuft den ganzen Tag mit ohne BH herum.Bitte eineH Kaffee mit ohne Sahne!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > mit
-
87 mit etw. ist Essig
ugs.(mit etw. ist (es) Essig)(etw. kommt nicht zustande; etw. ist missglückt; etw. ist schief gegangen)дело сорвалось; дело дрянь; что-л. не удалосьSie wolle ihm Geld geben, soviel er wünsche, aber nur innerhalb Deutschlands. Mit seiner Hundehütte sei es also Essig. (L. Feuchtwanger. Die Familie Oppermann)
Mit der Entlassung ist es Essig, daran glaube ich nicht mehr. Jeden Tag kann der Teufel hier losgelassen werden. (Br. Apitz. Nackt unter Wölfen)
Jetzt müssen wir die Klamotten hinwerfen und streiken... Die deutschen Arbeiter dürfen die Wiener nicht im Stich lassen! Wenn das nicht kommt, ist es Essig! (W. Bredel. Die Prüfung)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > mit etw. ist Essig
-
88 mit dem Angebot besserer Bezahlung
locken, mit dem Angebot besserer Bezahlung
to lure away with an offer of better pay;
• jem. das Geld aus der Tasche locken to fleece s. o. of his money.Business german-english dictionary > mit dem Angebot besserer Bezahlung
-
89 mit fehlerhaften
-
90 mit dem Geld durchkommen
предл.общ. обходиться, сводить концы с концамиУниверсальный немецко-русский словарь > mit dem Geld durchkommen
-
91 mit dem Geld flott umgehen
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > mit dem Geld flott umgehen
-
92 mit dem Geld herumwerfen
предл.общ. швыряться деньгамиУниверсальный немецко-русский словарь > mit dem Geld herumwerfen
-
93 mit dem Geld um sich werfen
предл.разг. бросать деньги на ветерУниверсальный немецко-русский словарь > mit dem Geld um sich werfen
-
94 mit der Auszahlung von Geld auf Grund eines Kontos beginnen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > mit der Auszahlung von Geld auf Grund eines Kontos beginnen
-
95 mit der Auszahlung von Geld auf Grund eines Kreditkontos beginnen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > mit der Auszahlung von Geld auf Grund eines Kreditkontos beginnen
-
96 mit seinem Geld schlecht hausen
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > mit seinem Geld schlecht hausen
-
97 Geld (n) mit kleinem Geldschöpfungsmultiplikator
<Vw> low-powered moneyBusiness german-english dictionary > Geld (n) mit kleinem Geldschöpfungsmultiplikator
-
98 mit dem Geld durchbrennen
1. нареч.1) разг. исчезнуть с деньгами, сбежать с деньгами, скрыться с деньгами, удрать с деньгами2) фам. свалить с деньгами, смотаться с деньгами, смыться с деньгами, умотать с деньгами2. прил.фам. слинять с деньгамиУниверсальный немецко-русский словарь > mit dem Geld durchbrennen
-
99 mit dem Geld herausrücken
предл.разг. раскошеливатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > mit dem Geld herausrücken
-
100 mit dem Geld so um sich zu werfen ist sündhaft
предл.общ. так бросаться деньгами грех, так бросаться деньгами преступлениеУниверсальный немецко-русский словарь > mit dem Geld so um sich zu werfen ist sündhaft
См. также в других словарях:
mit Geld unterstützen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • sponsern … Deutsch Wörterbuch
Freunde mit Geld — Filmdaten Deutscher Titel Freunde mit Geld Originaltitel Friends With Money … Deutsch Wikipedia
Geld — nennt man 1) im Güterleben alles dasjenige Gut, welches eine allgemeine Tauschkraft besitzt, d.h. nicht, wie Waaren od. Dienste, unmittelbar menschlichen Bedürfnissen dient, sondern das Mittel darstellt, um Waaren od. Dienste gegen beliebige… … Pierer's Universal-Lexikon
Geld- und Wertzeichenfälschung — Geld und Wertzeichenfälschung, Sammelbezeichnung für Straftaten, die im 8. Abschnitt des StGB (§§ 146 ff.) erfasst sind. Geschützt werden Metall und Papiergeld, amtliches Wertzeichen (z. B. Gebührenmarken, besonders Briefmarken) sowie Inhaber… … Universal-Lexikon
Geld — 1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. (Brandenburg.) Ein Ausruf, der häufig erfolgt, wenn jemand durch irgendeinen Umstand an etwas erinnert wird, was er hätte thun sollen, aber bisher zu thun vergessen hat. 2. All wîr1 Geld, dat et Wîf nig… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Geld — 10.000.000 Mark Banknote der Freien Stadt Danzig (1923) … Deutsch Wikipedia
Geld — Schotter (umgangssprachlich); Ocken (umgangssprachlich); Kies (umgangssprachlich); Taler (umgangssprachlich); Bimbes (umgangssprachlich); Asche (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Geld — Kein Geld, keine Schweizer: nichts ohne Gegenleistung; auch in der gereimten Form: ›Keine Kreuzer, keine Schweizer!‹ Ebenso französisch ›point d argent, point de Suisse‹, niederländisch ›geen geld, geen Zwitsers‹. Die Redensart geht in die Zeit… … Das Wörterbuch der Idiome
Geld — Gẹld das; es, er; 1 nur Sg; Münzen oder Banknoten, die man dazu benutzt, etwas zu kaufen, oder die man bekommt, wenn man etwas verkauft <die Kaufkraft, der Wert des Geldes; Geld (ein)kassieren, verdienen, einnehmen, einstreichen, scheffeln,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Geld: Geld und Geldfunktionen — Geld ist ein allgemeines, meist staatlich eingeführtes oder anerkanntes Zahlungsmittel. Das lateinische Wort pecunia (Geld) wird in der Regel auf pecus (Vieh) zurückgeführt. Es weist auf die sakralen Wurzeln des Geldes als Ersatz für das… … Universal-Lexikon
Geld — ist das für Zwecke des Umlaufs bestimmte Gut, das im Verkehr als Ausgleichungsmittel von Leistung und Gegenleistung dient und zur üblichen oder gesetzlichen Tilgung der Verbindlichkeiten allgemeine Geltung hat. Die deutsche Benennung wird auf das … Meyers Großes Konversations-Lexikon