Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

mind+-+body

  • 1 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) solid, zdravăn
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) somn (adânc)
    3) (full; thorough: a sound basic training.) solid
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) bun, solid
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) judi­cios
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) sunet; sonor
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) zgo­mot
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) aer, alură
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) a suna
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) a suna
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) a semăna cu ceva; a avea aerul
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) a pronunţa
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) a asculta
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) a izola acustic
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) a sonda
    - sound out

    English-Romanian dictionary > sound

  • 2 head

    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) cap
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) minte
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) (o lungime de) cap
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) lider; şef
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) capăt
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) izvor
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) cap, partea de sus, început
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) în fruntea
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) aptitudine
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) director
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) de fiecare
    12) (a headland: Beachy Head.) promontoriu
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) guler (de spumă)
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) a fi în fruntea
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) a con­duce
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) a se îndrepta (spre)
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) a intitula
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) a lovi cu capul
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Romanian dictionary > head

  • 3 spirit

    ['spirit]
    1) (a principle or emotion which makes someone act: The spirit of kindness seems to be lacking in the world nowadays.) spirit
    2) (a person's mind, will, personality etc thought of as distinct from the body, or as remaining alive eg as a ghost when the body dies: Our great leader may be dead, but his spirit still lives on; ( also adjective) the spirit world; Evil spirits have taken possession of him.) spirit; duh
    3) (liveliness; courage: He acted with spirit.) cu­raj
    - spiritedly
    - spirits
    - spiritual
    - spiritually
    - spirit level

    English-Romanian dictionary > spirit

  • 4 anguish

    ['æŋɡwiʃ]
    (very great pain of body or mind; agony: The woman suffered terrible anguish when her child died.) chin

    English-Romanian dictionary > anguish

  • 5 backward

    ['bækwəd]
    1) (aimed or directed backwards: He left without a backward glance.) înapoi, îndărăt
    2) (less advanced in mind or body than is normal for one's age: a backward child.) retardat
    3) (late in developing a modern culture, mechanization etc: That part of Britain is still very backward; the backward peoples of the world.) înapoiat
    - backwards
    - backwards and forwards
    - bend/fall over backwards

    English-Romanian dictionary > backward

  • 6 faculty

    ['fækəlti]
    plural - faculties; noun
    1) (a power of the mind: the faculty of reason.) facultate
    2) (a natural power of the body: the faculty of hearing.) facultate
    3) (ability or skill: She has a faculty for saying the right thing.) abilitate, talent
    4) ((often with capital) a section of a university: the Faculty of Arts/Science.) facultate

    English-Romanian dictionary > faculty

  • 7 frame

    [freim] 1. noun
    1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) structură
    2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) cadru; ramă
    3) (the human body: He has a slight frame.) osatură
    2. verb
    1) (to put a frame around: to frame a picture.) a înrăma
    2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) a încadra
    3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) a înscena
    - frame of mind

    English-Romanian dictionary > frame

  • 8 implant

    1) (to put (ideas etc) into a person's mind.) a implanta, a inculca
    2) (to put (eg human tissue, a device etc) permanently into a part of the body.) a im­planta

    English-Romanian dictionary > implant

  • 9 pain

    [pein] 1. noun
    (hurt or suffering of the body or mind: a pain in the chest.) durere
    2. verb
    (to cause suffering or upset to (someone): It pained her to admit that she was wrong.) a durea, a îndurera
    - painful
    - painfully
    - painless
    - painlessly
    - painkiller
    - painstaking
    - a pain in the neck
    - take pains

    English-Romanian dictionary > pain

  • 10 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) drept
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) po­tri­vit
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bine
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) potrivit
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) drept
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) dreptate
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) par­tea dreaptă, dreapta
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dreapta
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) chiar
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) imediat
    3) (close: He was standing right beside me.) chiar
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) de tot
    5) (to the right: Turn right.) la dreapta
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) corect, bine
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) a (se) redresa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) a îndrepta
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') bine
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de dreapta
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Romanian dictionary > right

  • 11 sensual

    ['sensuəl]
    1) (of the senses and the body rather than the mind: sensual pleasures.) senzual
    2) (having or showing a fondness for bodily pleasures: a sensual person.) senzual
    - sensuality

    English-Romanian dictionary > sensual

См. также в других словарях:

  • Mind-body — may refer to: Mind body connection, a medical model Mind body dichotomy, a philosophy of mind Mind body exercise, a form of exercise that combines body movement with mental focus Mind body intervention, an alternative medicine See also Bodymind …   Wikipedia

  • mind-body — mind′ bod′y adj. med hlc taking into account the physiological, psychic, and spiritual connections between the state of the body and that of the mind: mind body medicine[/ex] …   From formal English to slang

  • mind-body — /muynd bod ee/, adj. taking into account the physiological, psychic, and spiritual connections between the state of the body and that of the mind: mind body medicine. * * * mind bodˈy adjective Relating to or designating the connection between… …   Useful english dictionary

  • mind-body — /muynd bod ee/, adj. taking into account the physiological, psychic, and spiritual connections between the state of the body and that of the mind: mind body medicine. * * * …   Universalium

  • Mind Body & Soul Sessions: Live in New York City — Video by Joss Stone Released …   Wikipedia

  • Mind–body intervention — Mind body interventions edit Auditing Autosuggestion Autogenic training Feldenkrais Method Hypnotherapy Medical intuition Meditation Mindfulness Postural Integration (PI) …   Wikipedia

  • Mind, Body & Kick Ass Moves — Title screen Genre Martial arts Presented by Chris Crudelli …   Wikipedia

  • Mind-body intervention — Mind body interventions is the precise name of a U.S. National Center for Complementary and Alternative Medicine (NCCAM) classification that covers a variety of techniques designed to enhance the mind s capacity to affect bodily function and… …   Wikipedia

  • Mind, Body & Song — Studio album by Jade Released September 27, 1994 Genre R B, pop Length …   Wikipedia

  • Mind-body exercise — is a form of exercise that combines body movement with mental focus and controlled breathing to improve strength, balance, flexibility, and overall health. Examples of mind/body exercises are yoga, t ai chi, and qigong. External links Mind/body… …   Wikipedia

  • Mind, Body & Soul — Album par Joss Stone Sortie 28 septembre 2004(États Unis) 27 septembre 2004 (Royaume Uni) 15 septembre 2004 (France) Durée …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»