-
61 convoi
-
62 dissuasion
disɥazjɔ̃f1) Abschreckung f2)force de dissuasion — MIL Abschreckungsstreitmacht f
dissuasiondissuasion [disɥazjõ]Abschreckung féminin -
63 division
divizjɔ̃f1) Abteilung f, Einteilung f, Teilung f2) ( classe) Klasse f3) ( compartiment) Station f4) ( discorde) Uneinigkeit f, Zerrissenheit f5) MIL Division f6) MATH Division fdivisiondivision [divizjõ]1 (fractionnement) Beispiel: division en quelque chose d'un pays Gliederung féminin in etwas Accusatif; des tâches Verteilung féminin; (classement) Einteilung féminin in etwas Accusatif -
64 défection
defɛksjɔ̃f1) MIL Abfall m, Überlaufen n2)faire défection — fernbleiben, nicht erscheinen
défectiondéfection [defεksjõ] -
65 défense
I defɑ̃s f1) Verbot n, Sperre fdéfense antiaérienne — MIL Flugabwehr f
2) ( protection) Verteidigung f, Wahrung f, Schutz m3) SPORT Abwehr f4)
II defɑ̃s f( d'éléphant) Stoßzahn mdéfense1défense1 [defãs]1 (fait de défendre) Verteidigung féminin; (protection) Schutz masculin; Beispiel: défense d'une théorie Vertreten neutre einer Theorie; Beispiel: la meilleure défense, c'est l'attaque Angriff ist die beste Verteidigung; Beispiel: légitime défense Notwehr féminin; Beispiel: prendre la défense de quelqu'un/quelque chose jdn/etwas verteidigen; Beispiel: sans défense ausgeliefert4 pluriel (dispositifs militaires) Verteidigungsstellungen Pluriel; Beispiel: défense civile; (en cas d'attaque aérienne, de guerre atomique) [ziviler] Luftschutz; (organisation non-violente) ziviler Ungehorsam5 \^politique Beispiel: le ministre de la Défense der Verteidigungsminister; Beispiel: la Défense nationale die Landesverteidigung————————défense2défense2 [defãs](interdiction) Verbot neutre; Beispiel: défense de fumer Rauchen verboten; Beispiel: défense de se pencher au-dehors nicht aus dem Fenster lehnen————————défense3défense3 [defãs]zoologie; d'un éléphant Stoßzahn masculin; d'un sanglier Hauer masculin; d'un morse Eckzahn masculin -
66 démilitarisation
demilitaʀizasjɔ̃f; MILdémilitarisationdémilitarisation [demilitaʀizasjõ]Entmilitarisierung féminin -
67 démilitariser
demilitaʀizev; MILabrüsten, entmilitarisierendémilitariserdémilitariser [demilitaʀize] <1>entmilitarisieren -
68 démobilisation
-
69 démobiliser
-
70 déroute
deʀutf1) MIL chaotische Flucht f2) (fig) Katastrophe f, Ruin m, Durcheinander n, Chaos nla déroute d'un parti politique aux élections — das katastrophale Ergebnis einer Partei bei den Wahlen n
Ses affaires sont en déroute. — Seine Geschäfte laufen immer schlechter./Seine Geschäfte gehen den Bach hinunter.
déroutedéroute [deʀut] -
71 désarmement
dezaʀməmɑ̃m; MILdésarmementdésarmement [dezaʀməmã]d'une personne, population Entwaffnung féminin; d'un pays Abrüstung féminin; d'un navire Auflegen neutre, Abrüstung -
72 désarmer
dezaʀmev1) entwaffnen2) ( réduire l'armement) MIL abrüsten3) (fig) entwaffnen4)désarmer un navire — NAUT auflegen
désarmerdésarmer [dezaʀme] <1>2 abtakeln, abrüsten navire -
73 déserter
-
74 déserteur
-
75 désertion
-
76 détention
detɑ̃sjɔ̃f1) Gewahrsam m2) JUR Haft f, Untersuchungshaft f3) MIL Gefangenschaft fdétentiondétention [detãsjõ]1 d'un document, d'une somme Besitz masculin; d'un secret Wahrung féminin; Beispiel: détention d'armes Waffenbesitz masculin -
77 emparer
ɑ̃paʀev1)s'emparer de — MIL einnehmen
2)empareremparer [ãpaʀe] <1>1 (saisir) Beispiel: s'emparer de quelque chose etw an sich Accusatif reißen; Beispiel: s'emparer d'un objet sich eines Gegenstands bemächtigen soutenu; Beispiel: s'emparer d'une information sich datif eine Information verschaffen2 (conquérir) Beispiel: s'emparer d'un territoire ein Gebiet einnehmen; Beispiel: s'emparer du pouvoir die Macht an sich reißen; Beispiel: s'emparer d'un marché einen Markt erobern -
78 emprisonnement
ɑ̃pʀizɔnmɑ̃m1) JUR Haft f2) MIL Gefangenschaft femprisonnementemprisonnement [ãpʀizɔnmã]Inhaftierung féminin -
79 enrayage
-
80 enseigne
ɑ̃sɛɲ
1. fSchild n
2. menseigne de vaisseau — MIL Leutnant zur See m
enseigneenseigne [ãsεɲ][Aushänge]schild neutre; Beispiel: enseigne lumineuse [Neon]leuchtschild
См. также в других словарях:
mil — mil … Dictionnaire des rimes
Mil Mi 26 — Halo Zivil Frachtversion Mil Mi 26T Typ: Schwerer Transport und Mehrzweckhubschrauber … Deutsch Wikipedia
Mil W-12 — Mil Mi 12 Homer … Deutsch Wikipedia
Mil Mi-17 — Mil Mi 8 Hip … Deutsch Wikipedia
Mil Mi-25 — Mil Mi 24 Hind Ein Mil Mi 24 der … Deutsch Wikipedia
Mil Mi-35 — Mil Mi 24 Hind Ein Mil Mi 24 der … Deutsch Wikipedia
Mil Mi-9 — Mil Mi 8 Hip … Deutsch Wikipedia
Mil Mi-6B — Mil Mi 6 Hook … Deutsch Wikipedia
Mil Mi-26 — Halo Vue de l hélicoptère Rôle Hélicoptère polyvalent et de transport lourd Constructeur Mil Premier vol … Wikipédia en Français
mil — 1. Numeral cardinal que significa ‘diez veces cien’. Puede funcionar como adjetivo: El libro tiene mil páginas; o como pronombre: En el concierto éramos más de mil. Se pospone a los cardinales que expresan unidades, decenas y centenas para formar … Diccionario panhispánico de dudas
Mil Mi-8 — Mil Mi 8 … Deutsch Wikipedia