Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

menacing

  • 1 amenazador

    • menacing
    • threatening

    Diccionario Técnico Español-Inglés > amenazador

  • 2 conminador

    • menacing
    • threatening

    Diccionario Técnico Español-Inglés > conminador

  • 3 tono amenazante

    • menacing edge

    Diccionario Técnico Español-Inglés > tono amenazante

  • 4 visión amenazadora

    • menacing sight

    Diccionario Técnico Español-Inglés > visión amenazadora

  • 5 amenazador

    adj.
    threatening, menacing, ominous.
    * * *
    1 threatening, menacing
    * * *
    (f. - amenazadora)
    adj.
    menacing, threatening
    * * *
    - dora adjetivo, amenazante adjetivo threatening, menacing
    * * *
    = ominous, threatening, frowning, forbidding, looming, scary [scarier -comp., scariest -sup.], menacing, nasty looking, portentous.
    Ex. At first blush, nothing seemed particularly ominous about the formation of the ad hoc committee.
    Ex. It is easy to become carried away by the sheer size of the so-called 'information explosion' and to regard the growth of literature as a phenomenon as threatening to civilization as a virulent epidemic or the 'population explosion' in the third world.
    Ex. The impulse to learn is a ruling passion in very few people; in most of us it is so weak that a frowning aspect can discourage it.
    Ex. All those shelves full of books are forbidding, daunting.
    Ex. The automated catalogue became a spectre of looming change because the same electronic advances that made the online catalogue a reality promised even greater transformations = El catálogo automatizado se convirtió en un espectro del inminente cambio ya que los mismos avances electrónicos que hicieron realidad el catálogo en línea prometían transformaciones aún mayores.
    Ex. The very term 'outsourcing' is seen by many cataloguing departments as a scary word.
    Ex. This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.
    Ex. The large and nasty-looking African Buffalo is highly dangerous to humans due to its unpredictable nature.
    Ex. Before me stretched the portentous menacing road of a new decade.
    ----
    * avecinarse de un modo amenazador = loom + large on the horizon.
    * conducta amenazadora = threatening behaviour.
    * * *
    - dora adjetivo, amenazante adjetivo threatening, menacing
    * * *
    = ominous, threatening, frowning, forbidding, looming, scary [scarier -comp., scariest -sup.], menacing, nasty looking, portentous.

    Ex: At first blush, nothing seemed particularly ominous about the formation of the ad hoc committee.

    Ex: It is easy to become carried away by the sheer size of the so-called 'information explosion' and to regard the growth of literature as a phenomenon as threatening to civilization as a virulent epidemic or the 'population explosion' in the third world.
    Ex: The impulse to learn is a ruling passion in very few people; in most of us it is so weak that a frowning aspect can discourage it.
    Ex: All those shelves full of books are forbidding, daunting.
    Ex: The automated catalogue became a spectre of looming change because the same electronic advances that made the online catalogue a reality promised even greater transformations = El catálogo automatizado se convirtió en un espectro del inminente cambio ya que los mismos avances electrónicos que hicieron realidad el catálogo en línea prometían transformaciones aún mayores.
    Ex: The very term 'outsourcing' is seen by many cataloguing departments as a scary word.
    Ex: This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.
    Ex: The large and nasty-looking African Buffalo is highly dangerous to humans due to its unpredictable nature.
    Ex: Before me stretched the portentous menacing road of a new decade.
    * avecinarse de un modo amenazador = loom + large on the horizon.
    * conducta amenazadora = threatening behaviour.

    * * *
    adj,
    amenazante adjective threatening, menacing
    * * *

    amenazador
    ◊ - dora, amenazante adjetivo

    threatening, menacing
    amenazador,-ora, amenazante adjetivo threatening, menacing

    ' amenazador' also found in these entries:
    Spanish:
    amenazadora
    - amenazante
    English:
    forbidding
    - menace
    - menacing
    - threatening
    - threateningly
    * * *
    amenazador, -ora adj
    threatening, menacing
    * * *
    adj threatening
    * * *
    : threatening, menacing

    Spanish-English dictionary > amenazador

  • 6 amenazante

    adj.
    threatening, menacing.
    * * *
    1 threatening, menacing
    * * *
    = threatening, forbidding, menacing.
    Ex. It is easy to become carried away by the sheer size of the so-called 'information explosion' and to regard the growth of literature as a phenomenon as threatening to civilization as a virulent epidemic or the 'population explosion' in the third world.
    Ex. All those shelves full of books are forbidding, daunting.
    Ex. This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.
    * * *
    = threatening, forbidding, menacing.

    Ex: It is easy to become carried away by the sheer size of the so-called 'information explosion' and to regard the growth of literature as a phenomenon as threatening to civilization as a virulent epidemic or the 'population explosion' in the third world.

    Ex: All those shelves full of books are forbidding, daunting.
    Ex: This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.

    * * *

    Multiple Entries:
    amenazador    
    amenazante
    amenazador
    ◊ - dora, amenazante adjetivo

    threatening, menacing
    amenazador,-ora, amenazante adjetivo threatening, menacing

    ' amenazante' also found in these entries:
    Spanish:
    actitud
    - amenazador
    - amenazadora
    * * *
    threatening, menacing
    * * *
    adj threatening
    * * *

    Spanish-English dictionary > amenazante

  • 7 intimidante

    adj.
    1 intimidating, daunting, intimidatory.
    2 bullying.
    f. & m.
    intimidator, bulldozer, browbeater, bully.
    * * *
    adjetivo intimidating
    * * *
    = intimidating, scary [scarier -comp., scariest -sup.], menacing.
    Ex. Line's survey of students in 1962 showed that nineteen percent found the library intimidating and forty-eight percent found it mildly intimidating -- a total of two out of every three users.
    Ex. The very term 'outsourcing' is seen by many cataloguing departments as a scary word.
    Ex. This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.
    * * *
    adjetivo intimidating
    * * *
    = intimidating, scary [scarier -comp., scariest -sup.], menacing.

    Ex: Line's survey of students in 1962 showed that nineteen percent found the library intimidating and forty-eight percent found it mildly intimidating -- a total of two out of every three users.

    Ex: The very term 'outsourcing' is seen by many cataloguing departments as a scary word.
    Ex: This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.

    * * *
    intimidating
    * * *

    intimidante adjetivo
    intimidating
    ' intimidante' also found in these entries:
    English:
    intimidating
    * * *
    intimidating

    Spanish-English dictionary > intimidante

  • 8 conminativo

    adj.
    comminatory, threatening, coercive, menacing.
    * * *
    1 threatening, menacing
    2 (sentencia) coercive
    * * *
    conminativo, -a, conminatorio, -a adj
    threatening, menacing

    Spanish-English dictionary > conminativo

  • 9 amedrentador

    adj.
    terrifying, frightening, intimidating, menacing.
    * * *
    ADJ frightening, menacing
    * * *
    Ex. Line's survey of students in 1962 showed that nineteen percent found the library intimidating and forty-eight percent found it mildly intimidating -- a total of two out of every three users.
    * * *

    Ex: Line's survey of students in 1962 showed that nineteen percent found the library intimidating and forty-eight percent found it mildly intimidating -- a total of two out of every three users.

    * * *
    terrifying, frightening
    * * *
    amedrentador, -ora adj
    scary, frightening

    Spanish-English dictionary > amedrentador

  • 10 asesino

    adj.
    murderous, cutthroat, homicidal, killer.
    f. & m.
    murderer, butcher, killer, assassin.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: asesinar.
    * * *
    1 murderous
    nombre masculino,nombre femenino
    1 killer (hombre) murderer; (mujer) murderess
    * * *
    (f. - asesina)
    noun
    1) killer, murderer / murderess
    * * *
    asesino, -a
    1.
    2.
    SM / F murder/murderess, killer; (Pol) assassin

    asesino/a en serie, asesino/a múltiple — serial killer

    asesino/a profesional — hired killer

    asesino/a serial — LAm serial killer

    * * *
    I
    - na adjetivo <instinto/odio> murderous, homicidal; < animal> killer (before n)

    me lanzó una mirada asesina — (fam) he gave me a murderous look

    II
    - na masculino, femenino murderer; ( por razones políticas) assassin
    * * *
    = gunman [gunmen, -pl.], killer, murderer, murderous, assassin, cutthroat.
    Nota: Nombre.
    Ex. Many of the inhabitants were shot dead or injured by a crazed gunman.
    Ex. The article 'The coming of the killers' reports the impact of the chain superstore on independent booksellers in the USA.
    Ex. The librarian describes the pressure she and her staff underwent to reveal information on the murderer's borrowing habits.
    Ex. This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.
    Ex. The problem of battered & physically abused children, mistreated by their parents or guardians, raises the question as to whether we are all assassins.
    Ex. Most innkeepers were crooks, the food was bad, and the inns were frequented by cutthroats and drunks.
    ----
    * asesino a sueldo = hatchetman, hired assassin, hired gun, hit man.
    * asesino con hacha = axe murderer.
    * asesino de masas = mass murderer.
    * asesino en serie = serial killer.
    * asesino múltiple = serial killer.
    * asesino silencioso = silent killer.
    * * *
    I
    - na adjetivo <instinto/odio> murderous, homicidal; < animal> killer (before n)

    me lanzó una mirada asesina — (fam) he gave me a murderous look

    II
    - na masculino, femenino murderer; ( por razones políticas) assassin
    * * *
    = gunman [gunmen, -pl.], killer, murderer, murderous, assassin, cutthroat.
    Nota: Nombre.

    Ex: Many of the inhabitants were shot dead or injured by a crazed gunman.

    Ex: The article 'The coming of the killers' reports the impact of the chain superstore on independent booksellers in the USA.
    Ex: The librarian describes the pressure she and her staff underwent to reveal information on the murderer's borrowing habits.
    Ex: This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.
    Ex: The problem of battered & physically abused children, mistreated by their parents or guardians, raises the question as to whether we are all assassins.
    Ex: Most innkeepers were crooks, the food was bad, and the inns were frequented by cutthroats and drunks.
    * asesino a sueldo = hatchetman, hired assassin, hired gun, hit man.
    * asesino con hacha = axe murderer.
    * asesino de masas = mass murderer.
    * asesino en serie = serial killer.
    * asesino múltiple = serial killer.
    * asesino silencioso = silent killer.

    * * *
    asesino1 -na
    ‹instinto/odio› murderous, homicidal; ‹animal› killer ( before n)
    el arma asesina the murder weapon
    me lanzó una mirada asesina ( fam); he gave me a murderous look, he looked daggers at me ( colloq)
    asesino2 -na
    masculine, feminine
    murderer; (por razones políticas) assassin
    Compuestos:
    asesino a sueldo, asesina a sueldo masculine, feminine
    ( masculine) hitman, hired killer; ( feminine) hired killer
    asesino convicto, asesina convicta
    masculine, feminine convicted murderer
    asesino en serie, asesina en serie
    masculine, feminine serial killer
    asesino serial, asesina serial
    masculine, feminine ( AmL) serial killer
    * * *

     

    Del verbo asesinar: ( conjugate asesinar)

    asesino es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    asesinó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    asesinar    
    asesino    
    asesinó
    asesinar ( conjugate asesinar) verbo transitivo
    to murder;
    ( por razones políticas) to assassinate
    asesino
    ◊ -na adjetivo ‹instinto/odio murderous, homicidal;


    animal killer ( before n)
    ■ sustantivo masculino, femenino
    murderer;
    ( por razones políticas) assassin;

    asesino en serie serial killer
    asesinar verbo transitivo to murder
    (perpetrar un magnicidio) to assassinate
    En general, la acción (verbo) y el hecho (sustantivo) son murder, mientras a la persona la llamamos murderer. Sin embargo, cuando nos referimos al magnicidio, la acción es assassinate, el hecho es assassination y la persona es assassin.
    asesino,-a
    I adjetivo murderous
    II sustantivo masculino y femenino killer
    (hombre) murderer
    (mujer) murderess
    (magnicida) assassin

    ' asesino' also found in these entries:
    Spanish:
    asesina
    - cepillarse
    - foto robot
    - fotorrobot
    - pista
    - potencia
    - responder
    - serie
    - supuesta
    - supuesto
    - descuartizar
    - presunto
    - suelto
    English:
    assassin
    - cutthroat
    - dismember
    - do away with
    - execute
    - hired gun
    - killer
    - motive
    - murder
    - murderer
    - murderous
    - nightmare
    - of
    - poison
    - serial killer
    - butcher
    - contract
    - hit
    - homicidal
    - serial
    - suspect
    * * *
    asesino, -a
    adj
    1. [que mata]
    el arma asesina the murder weapon
    2. [mirada, instinto] murderous;
    le lanzó una mirada asesina she looked daggers at him, she gave him a murderous look
    nm,f
    [de persona] murderer, f murderess, killer; [de rey, jefe de Estado] assassin asesino profesional professional killer;
    asesino en serie serial killer;
    asesino a sueldo contract killer
    * * *
    m, asesina f murderer; POL assassin
    * * *
    asesino, -na adj
    : murderous, homicidal
    asesino, -na n
    1) : murderer, killer
    2) : assassin
    * * *
    asesino n murderer

    Spanish-English dictionary > asesino

  • 11 mirar a Alguien de arriba abajo

    (v.) = look + Nombre + up and down
    Ex. Donald stood there and looked her up and down with a menacing grin.
    * * *
    (v.) = look + Nombre + up and down

    Ex: Donald stood there and looked her up and down with a menacing grin.

    Spanish-English dictionary > mirar a Alguien de arriba abajo

  • 12 ominoso

    adj.
    ominous, premonitory, fateful, ill-boding.
    * * *
    1 formal abominable
    * * *
    ADJ
    1) (=de mal agüero) ominous
    2) (=pasmoso) awful, dreadful
    * * *
    - sa adjetivo (frml) ( abominable) despicable; ( de mal agüero) ominous
    * * *
    = ominous, inauspicious, portentous.
    Ex. At first blush, nothing seemed particularly ominous about the formation of the ad hoc committee.
    Ex. In retrospect, this was perhaps a rather inauspicious beginning, for the test apparently broke down in disarray over the question of relevance judgement.
    Ex. Before me stretched the portentous menacing road of a new decade.
    * * *
    - sa adjetivo (frml) ( abominable) despicable; ( de mal agüero) ominous
    * * *
    = ominous, inauspicious, portentous.

    Ex: At first blush, nothing seemed particularly ominous about the formation of the ad hoc committee.

    Ex: In retrospect, this was perhaps a rather inauspicious beginning, for the test apparently broke down in disarray over the question of relevance judgement.
    Ex: Before me stretched the portentous menacing road of a new decade.

    * * *
    ominoso -sa
    ( frml)
    1 (abominable) despicable
    * * *
    ominoso, -a adj
    1. [abominable] abominable
    2. [de mal agüero] ominous
    * * *
    adj
    1 ( despreciable) detestable
    2 (de mal agüero) ominous
    * * *
    ominoso, -sa adj
    : ominous
    ominosamente adv

    Spanish-English dictionary > ominoso

  • 13 sangriento

    adj.
    1 bloody, sanguinary, sanguineous, bloodshedding.
    2 bloody, bleeding.
    3 bloody, cruel, bloodthirsty, murderous.
    * * *
    2 (con sangre) bloody
    3 (sanguinario) bloody; (cruel) cruel
    * * *
    (f. - sangrienta)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=con sangre) [herida] bleeding; [arma, manos] bloody, bloodstained
    2) [batalla, guerra] bloody
    3) (=cruel) [injusticia] flagrant; [broma] cruel; [insulto] deadly
    4) liter [color] blood-red
    * * *
    - ta adjetivo bloody
    * * *
    = bloody [bloodier -comp., bloodiest -sup,], murderous, internecine, blood, gory [gorier -comp., goriest -sup.].
    Ex. Events such as the bloody confrontation in Tiananmen Square, political campaigns, military conflicts and other such events are becoming everyday occurrences that hourly revise global affairs and exert their influence on local circumstances.
    Ex. This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.
    Ex. The result was a growth of internecine competition.
    Ex. In the field of medicine, the task of the Mycin system is to diagnose blood infections and meningities infections, and to recommend an appropriate drug.
    Ex. Nowadays, the gory process of 'blood doping' in athlectics has been replaced by genetic engineering.
    ----
    * deporte sangriento = blood sport.
    * escena sangrienta = gore.
    * película sangrienta = splatter film.
    * * *
    - ta adjetivo bloody
    * * *
    = bloody [bloodier -comp., bloodiest -sup,], murderous, internecine, blood, gory [gorier -comp., goriest -sup.].

    Ex: Events such as the bloody confrontation in Tiananmen Square, political campaigns, military conflicts and other such events are becoming everyday occurrences that hourly revise global affairs and exert their influence on local circumstances.

    Ex: This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.
    Ex: The result was a growth of internecine competition.
    Ex: In the field of medicine, the task of the Mycin system is to diagnose blood infections and meningities infections, and to recommend an appropriate drug.
    Ex: Nowadays, the gory process of 'blood doping' in athlectics has been replaced by genetic engineering.
    * deporte sangriento = blood sport.
    * escena sangrienta = gore.
    * película sangrienta = splatter film.

    * * *
    bloody
    * * *

    sangriento
    ◊ -ta adjetivo

    bloody
    sangriento,-a adjetivo
    1 (una herida) bleeding
    2 (un enfrentamiento, una guerra, un acontecimiento) bloody

    ' sangriento' also found in these entries:
    Spanish:
    sangrienta
    - truculenta
    - truculento
    English:
    bloody
    - gory
    - blood
    * * *
    sangriento, -a adj
    1. [ensangrentado, cruento] bloody
    2. [despiadado, hiriente] cruel
    * * *
    adj bloody
    * * *
    sangriento, -ta adj
    1) : bloody
    2) : cruel
    * * *
    sangriento adj bloody [comp. bloodier; superl. bloodiest]

    Spanish-English dictionary > sangriento

  • 14 sanguinario

    adj.
    1 sanguinary, bloodthirsty, cruel, merciless.
    2 sanguinary.
    * * *
    1 bloodthirsty
    * * *
    ADJ bloodthirsty, cruel
    * * *
    - ria adjetivo < persona> cruel, bloodthirsty; < animal> vicious, ferocious
    * * *
    = murderous, bloody [bloodier -comp., bloodiest -sup,], bloodthirsty.
    Ex. This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.
    Ex. Events such as the bloody confrontation in Tiananmen Square, political campaigns, military conflicts and other such events are becoming everyday occurrences that hourly revise global affairs and exert their influence on local circumstances.
    Ex. All the way through, the Jews are portrayed as bloodthirsty.
    * * *
    - ria adjetivo < persona> cruel, bloodthirsty; < animal> vicious, ferocious
    * * *
    = murderous, bloody [bloodier -comp., bloodiest -sup,], bloodthirsty.

    Ex: This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.

    Ex: Events such as the bloody confrontation in Tiananmen Square, political campaigns, military conflicts and other such events are becoming everyday occurrences that hourly revise global affairs and exert their influence on local circumstances.
    Ex: All the way through, the Jews are portrayed as bloodthirsty.

    * * *
    ‹persona› cruel, bloodthirsty; ‹animal› vicious, ferocious
    * * *

    sanguinario
    ◊ - ria adjetivo ‹ persona cruel, bloodthirsty;


    animal vicious, ferocious
    sanguinario,-a adjetivo bloodthirsty: fue un dictador sanguinario, he was a bloodthirsty dictator
    ' sanguinario' also found in these entries:
    Spanish:
    sanguinaria
    English:
    bloodthirsty
    - blood
    * * *
    sanguinario, -a adj
    bloodthirsty
    * * *
    adj bloodthirsty
    * * *
    : bloodthirsty

    Spanish-English dictionary > sanguinario

  • 15 conminador

    adj.
    threatening, menacing.
    * * *
    1 threatening, menacing

    Spanish-English dictionary > conminador

  • 16 criminal2

    Ex. This is a collection of articles on the theme: Books for children with murderous, shocking, menacing endings.
    ----
    * delito criminal = digital crime.
    * estatuto criminal = criminal statute.
    * investigación criminal = criminal investigation.
    * juicio criminal = criminal trial.
    * negligencia criminal = criminal negligence.
    * ser acusado de delito criminal = face + criminal charge.
    * tribunal criminal = criminal tribunal.

    Spanish-English dictionary > criminal2

  • 17 intimidación

    f.
    intimidation, coaction, terrorization, menacing.
    * * *
    1 intimidation
    * * *
    disparo 1)
    * * *
    femenino intimidation
    * * *
    = intimidation, duress, bullying, mobbing, intimidation tactic.
    Ex. Why have you done nothing to stop Cuba's independent librarians from being subjected to campaign of threats, intimidation, harassment, police raids, evictions, confiscations, physical assaults and prison terms of up to 26 years? = ¿Por qué no has hecho nada para poner fin a la campaña de amenazas, intimidación, acoso, redadas policiales, deshaucio, confiscaciones, agresiones físicas y condenas de hasta 26 años a la que están siendo sometidos los bibliotecarios indenpendientes de Cuba?.
    Ex. Criminal law should allow duress to mitigate, as well as to exculpate, for certain crimes.
    Ex. The author focuses on the issues of divorce, bullying and homelessness, with reference to books published by Penguin and Puffin.
    Ex. Now, however, with nearly 80,000 foreign workers in the country, incidents of racism and discrimination (such as insults and mobbing in schoolyards) occur daily.
    Ex. The judge rejected it because it was considered an intimidation tactic and there was no opportunity for those denied voting from appealing before the polls closed.
    ----
    * maniobra de intimidación = intimidation tactic.
    * táctica de intimidación = intimidation tactic.
    * * *
    femenino intimidation
    * * *
    = intimidation, duress, bullying, mobbing, intimidation tactic.

    Ex: Why have you done nothing to stop Cuba's independent librarians from being subjected to campaign of threats, intimidation, harassment, police raids, evictions, confiscations, physical assaults and prison terms of up to 26 years? = ¿Por qué no has hecho nada para poner fin a la campaña de amenazas, intimidación, acoso, redadas policiales, deshaucio, confiscaciones, agresiones físicas y condenas de hasta 26 años a la que están siendo sometidos los bibliotecarios indenpendientes de Cuba?.

    Ex: Criminal law should allow duress to mitigate, as well as to exculpate, for certain crimes.
    Ex: The author focuses on the issues of divorce, bullying and homelessness, with reference to books published by Penguin and Puffin.
    Ex: Now, however, with nearly 80,000 foreign workers in the country, incidents of racism and discrimination (such as insults and mobbing in schoolyards) occur daily.
    Ex: The judge rejected it because it was considered an intimidation tactic and there was no opportunity for those denied voting from appealing before the polls closed.
    * maniobra de intimidación = intimidation tactic.
    * táctica de intimidación = intimidation tactic.

    * * *
    intimidation
    el testigo fue objeto de intimidación the witness was subjected to intimidation
    es autor de robos con intimidación he has carried out a series of robberies involving threats of violence
    * * *

    intimidación sustantivo femenino
    intimidation
    intimidación sustantivo femenino intimidation
    ' intimidación' also found in these entries:
    English:
    intimidation
    * * *
    intimidation;
    robo con intimidación aggravated robbery
    * * *
    f intimidation
    * * *
    intimidación nf, pl - ciones : intimidation

    Spanish-English dictionary > intimidación

  • 18 percibir

    v.
    1 to perceive, to notice.
    Ella percibió su traición She perceived his treason.
    2 to receive, to get.
    Ellos perciben regalías They get royalties.
    * * *
    1 (notar) to perceive, notice
    2 (dinero) to receive
    * * *
    verb
    2) earn
    * * *
    VT
    1) (=notar) to perceive, notice; (=ver) to see, observe; [+ peligro] to sense, scent

    percibir que... — to perceive that..., observe that...

    2) [+ sueldo, subsidio] to draw, receive
    * * *
    verbo transitivo
    1) <sonido/olor> to perceive
    2) (frml) <sueldo/cantidad> to receive
    * * *
    = apprehend, discern, perceive, see, watch, espy, sense.
    Ex. Any action that is repeated frequently become cast into a pattern which can be reproduced with an economy of effort which, ipso facto, is apprehended by its performer as a pattern.
    Ex. Such variations also make it difficult for a cataloguer inserting a new heading for local use to discern the principles which should be heeded in the construction of such a heading.
    Ex. Hypermedia offers unheard of opportunities to gain insight into the way young people perceive, process and use information.
    Ex. Where the conference cannot be seen to have a name, then the work will normally be treated as a collection.
    Ex. Watch what occurs as the letters 'New' and a space are typed.
    Ex. Laura Carpozzi head of the circulation department, who was on the far side of the desk, heard the checker's outburst and espied the bottleneck in the stream of traffic.
    Ex. She sensed that something was wrong with his logic, but she was at a loss to explain it.
    ----
    * que se percibe desde hace mucho tiempo = long-felt.
    * * *
    verbo transitivo
    1) <sonido/olor> to perceive
    2) (frml) <sueldo/cantidad> to receive
    * * *
    = apprehend, discern, perceive, see, watch, espy, sense.

    Ex: Any action that is repeated frequently become cast into a pattern which can be reproduced with an economy of effort which, ipso facto, is apprehended by its performer as a pattern.

    Ex: Such variations also make it difficult for a cataloguer inserting a new heading for local use to discern the principles which should be heeded in the construction of such a heading.
    Ex: Hypermedia offers unheard of opportunities to gain insight into the way young people perceive, process and use information.
    Ex: Where the conference cannot be seen to have a name, then the work will normally be treated as a collection.
    Ex: Watch what occurs as the letters 'New' and a space are typed.
    Ex: Laura Carpozzi head of the circulation department, who was on the far side of the desk, heard the checker's outburst and espied the bottleneck in the stream of traffic.
    Ex: She sensed that something was wrong with his logic, but she was at a loss to explain it.
    * que se percibe desde hace mucho tiempo = long-felt.

    * * *
    percibir [I1 ]
    vt
    A ‹sonido/olor› to perceive
    perciben sonidos que el hombre no oye they can hear o detect o perceive sounds that man cannot hear
    percibió el peligro he sensed o noticed the danger, he realized there was danger
    B ( frml); ‹sueldo/cantidad› to receive
    * * *

     

    percibir ( conjugate percibir) verbo transitivo
    1sonido/olor to perceive;
    peligro to sense
    2 (frml) ‹sueldo/cantidad to receive
    percibir verbo transitivo
    1 (con los sentidos) to perceive, notice
    2 (comprender) to understand, perceive
    3 (dinero) to receive
    ' percibir' also found in these entries:
    Spanish:
    hallar
    - insensible
    - sentir
    - apreciar
    - distinguir
    - oír
    - oler
    - ver
    English:
    detect
    - discern
    - hear
    - miss
    - perceive
    - draw
    - receive
    * * *
    1. [con los sentidos] to perceive, to notice;
    [por los oídos] to hear
    2. [con la inteligencia] to see, to grasp;
    no percibió el tono amenazador de su carta she failed to detect the menacing tone of his letter
    3. [cobrar] to receive, to get
    * * *
    v/t
    1 perceive
    2 COM sueldo receive
    * * *
    1) : to perceive, to notice, to sense
    2) : to earn, to draw (a salary)

    Spanish-English dictionary > percibir

  • 19 portentoso1

    Ex. Before me stretched the portentous menacing road of a new decade.

    Spanish-English dictionary > portentoso1

  • 20 siniestro2

    2 = ominous, sinister, dark [darker -comp., darkest -sup.], spooky [spookier -comp., spookiest -sup.], spine-tingling, portentous.
    Ex. At first blush, nothing seemed particularly ominous about the formation of the ad hoc committee.
    Ex. The selectman received this explanation in silence, but he fastened on the librarian a glance full of sinister meaning.
    Ex. The novel is disturbingly dark, violent, and filled with iconoclasm, despair, and paranoia = La novela es inquietantmente siniestra y violenta y está llena de iconoclasía, desesperación y paranoia.
    Ex. Records are even being sold with terrifying sounds designed to create a ' spooky' atmosphere at home.
    Ex. This is a spine-tingling collection of real haunted houses and spooky ghost stories.
    Ex. Before me stretched the portentous menacing road of a new decade.
    ----
    * de un modo siniestro = spookily.

    Spanish-English dictionary > siniestro2

См. также в других словарях:

  • Menacing — (in some states known as brandishing) is a violent crime in most state jurisdictions of the United States. Although the wording and degrees of offense vary slightly from state to state, the criminal act of menacing generally consists of… …   Wikipedia

  • menacing — index abusive, dangerous, formidable, imminent, insalubrious, noxious, ominous, pernicious, portentous ( …   Law dictionary

  • menacing — (adj.) 1540s, prp. adjective from MENACE (Cf. menace) (v.). Related: Menacingly …   Etymology dictionary

  • menacing — [adj] intimidating, ominous alarming, approaching, dangerous, frightening, imminent, impending, intimidatory, looming, louring, lowering, minacious, minatory, overhanging, threatening; concepts 401,537,548 Ant. aiding, assisting, helping,… …   New thesaurus

  • menacing — [[t]me̱nɪsɪŋ[/t]] ADJ GRADED If someone or something looks menacing, they give you a feeling that they are likely to cause you harm or put you in danger. The strong dark eyebrows give his face an oddly menacing look... He moved his menacing bulk… …   English dictionary

  • menacing — adj. VERBS ▪ be, look, seem ▪ become ADVERB ▪ extremely, fairly, very, etc …   Collocations dictionary

  • menacing — men|ac|ing [ˈmenısıŋ] adj making you expect something unpleasant = ↑threatening ▪ dark menacing clouds ▪ a low menacing laugh ▪ His tone grew more menacing. >menacingly adv ▪ He moved towards her menacingly …   Dictionary of contemporary English

  • menacing — adjective making you expect something unpleasant; threatening: dark, menacing clouds | a low, menacing laugh menacingly adverb …   Longman dictionary of contemporary English

  • Menacing — Menace Men ace (m[e^]n [asl]s; 48), v. t. [imp. & p. p. {Menaced} ([=a]st); p. pr. & vb. n. {Menacing}.] [OF. menacier, F. menacer. See {Menace}, n.] 1. To express or show an intention to inflict, or to hold out a prospect of inflicting, evil or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • menacing — men|ac|ing [ menəsıŋ ] adjective intended to seriously threaten or frighten someone: a menacing look/tone ╾ men|ac|ing|ly adverb …   Usage of the words and phrases in modern English

  • menacing — adjective a menacing driver forced me to take the nearest exit Syn: threatening, ominous, intimidating, frightening, terrifying, alarming, forbidding, black, thunderous, glowering, unfriendly, hostile, sinister, baleful, warning; formal minatory… …   Thesaurus of popular words

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»