Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

mejorado

  • 1 улучшиться

    mejorarse, ir mejorando

    его́ здоро́вье улу́чшилось — su salud va mejorando (ha mejorado)

    положе́ние его́ улу́чшилось — su situación ha mejorado

    * * *
    mejorarse, ir mejorando

    его́ здоро́вье улу́чшилось — su salud va mejorando (ha mejorado)

    положе́ние его́ улу́чшилось — su situación ha mejorado

    * * *
    v
    gener. ir mejorando, mejorarse

    Diccionario universal ruso-español > улучшиться

  • 2 улучшение

    с.
    mejoramiento m, mejora f, mejoría f

    у больно́го наступи́ло значи́тельное улучше́ние — el enfermo ha mejorado sustancialmente

    внести́ улучше́ниея в прое́кт — introducir mejoras en (perfeccionar) el proyecto

    * * *
    с.
    mejoramiento m, mejora f, mejoría f

    у больно́го наступи́ло значи́тельное улучше́ние — el enfermo ha mejorado sustancialmente

    внести́ улучше́ниея в прое́кт — introducir mejoras en (perfeccionar) el proyecto

    * * *
    n
    1) gener. adelantamiento, mejoramiento, bonificación, mejorìa
    2) eng. bonificado (закалка с высоким отпуском), desenvolvimiento (напр., конструкции), mejorado, perfeccionamiento, desarollo, beneficio (напр., свойств)
    3) econ. desarrollo
    5) oil&gas. mejora

    Diccionario universal ruso-español > улучшение

  • 3 вырастать

    выраста́ть, вы́расти
    elkreski;
    вы́расти в чьи́х-л. глаза́х grandiĝi en ies okuloj.
    * * *
    несов.
    1) (становиться больше ростом, выше, длиннее) crecer (непр.) vi; criarse ( воспитываться); ser (hacerse) mayor ( становиться взрослым)

    выраста́ть в дере́вне, в го́роде — criarse en la aldea, en la ciudad

    2) ( из чего-либо) разг.

    он вы́рос из пла́тья — le ha quedado pequeño (corto) el traje

    3) (в размерах, количестве, объёме, силе) aumentar vi, acrecentar (непр.) vi

    вы́росли дохо́ды населе́ния — aumentó la renta de la población

    4) в + вин. п. (развиваясь, становиться кем-либо) llegar a ser, convertirse (непр.)

    как худо́жник он о́чень вы́рос за э́ти го́ды — como pintor ha mejorado mucho en estos años

    5) (возникать; тж. перен.) alzarse, elevarse; surgir vi ( неожиданно)

    здесь вы́рос но́вый го́род — aquí se alzó (surgió) una ciudad nueva

    выраста́ть как из-под земли́ — surgir como por encanto

    6) ( появляться) aparecer (непр.) vi, crecer (непр.) vi

    борода́ вы́росла — creció la barba

    7) (показываться, возникать перед кем-либо, перед чьим-либо взором) aparecer (непр.) vi, mostrarse (непр.)
    ••

    выраста́ть в чьи́х-либо глаза́х — crecer ante los ojos (en la opinión) de

    * * *
    несов.
    1) (становиться больше ростом, выше, длиннее) crecer (непр.) vi; criarse ( воспитываться); ser (hacerse) mayor ( становиться взрослым)

    выраста́ть в дере́вне, в го́роде — criarse en la aldea, en la ciudad

    2) ( из чего-либо) разг.

    он вы́рос из пла́тья — le ha quedado pequeño (corto) el traje

    3) (в размерах, количестве, объёме, силе) aumentar vi, acrecentar (непр.) vi

    вы́росли дохо́ды населе́ния — aumentó la renta de la población

    4) в + вин. п. (развиваясь, становиться кем-либо) llegar a ser, convertirse (непр.)

    как худо́жник он о́чень вы́рос за э́ти го́ды — como pintor ha mejorado mucho en estos años

    5) (возникать; тж. перен.) alzarse, elevarse; surgir vi ( неожиданно)

    здесь вы́рос но́вый го́род — aquí se alzó (surgió) una ciudad nueva

    выраста́ть как из-под земли́ — surgir como por encanto

    6) ( появляться) aparecer (непр.) vi, crecer (непр.) vi

    борода́ вы́росла — creció la barba

    7) (показываться, возникать перед кем-либо, перед чьим-либо взором) aparecer (непр.) vi, mostrarse (непр.)
    ••

    выраста́ть в чьи́х-либо глаза́х — crecer ante los ojos (en la opinión) de

    * * *
    v
    gener. (в размерах, количестве, объёме, силе) aumentar, (âîçñèêàáü; á¿. ïåðåñ.) alzarse, (ïîàâëàáüñà) aparecer, (развиваясь, становиться кем-л.) llegar a ser, acrecentar, convertirse, crecer, criarse (воспитываться), elevarse, mostrarse, ser (hacerse) mayor (становиться взрослым), surgir (неожиданно)

    Diccionario universal ruso-español > вырастать

  • 4 вырасти

    выраста́ть, вы́расти
    elkreski;
    вы́расти в чьи́х-л. глаза́х grandiĝi en ies okuloj.
    * * *
    (1 ед. вы́расту) сов.
    1) (становиться больше ростом, выше, длиннее) crecer (непр.) vi; criarse ( воспитываться); ser (hacerse) mayor ( становиться взрослым)

    вы́расти в дере́вне, в го́роде — criarse en la aldea, en la ciudad

    2) ( из чего-либо) разг.

    он вы́рос из пла́тья — le ha quedado pequeño (corto) el traje

    3) (в размерах, количестве, объёме, силе) aumentar vi, acrecentar (непр.) vi

    вы́росли дохо́ды населе́ния — aumentó la renta de la población

    4) в + вин. п. (развиваясь, становиться кем-либо) llegar a ser, convertirse (непр.)

    как худо́жник он о́чень вы́рос за э́ти го́ды — como pintor ha mejorado mucho en estos años

    5) (возникать; тж. перен.) alzarse, elevarse; surgir vi ( неожиданно)

    здесь вы́рос но́вый го́род — aquí se alzó (surgió) una ciudad nueva

    вы́расти как из-под земли́ — surgir como por encanto

    6) ( появляться) aparecer (непр.) vi, crecer (непр.) vi

    борода́ вы́росла — creció la barba

    7) (показываться, возникать перед кем-либо, перед чьим-либо взором) aparecer (непр.) vi, mostrarse (непр.)
    ••

    вы́расти в чьи́х-либо глаза́х — crecer ante los ojos (en la opinión) de

    * * *
    (1 ед. вы́расту) сов.
    1) (становиться больше ростом, выше, длиннее) crecer (непр.) vi; criarse ( воспитываться); ser (hacerse) mayor ( становиться взрослым)

    вы́расти в дере́вне, в го́роде — criarse en la aldea, en la ciudad

    2) ( из чего-либо) разг.

    он вы́рос из пла́тья — le ha quedado pequeño (corto) el traje

    3) (в размерах, количестве, объёме, силе) aumentar vi, acrecentar (непр.) vi

    вы́росли дохо́ды населе́ния — aumentó la renta de la población

    4) в + вин. п. (развиваясь, становиться кем-либо) llegar a ser, convertirse (непр.)

    как худо́жник он о́чень вы́рос за э́ти го́ды — como pintor ha mejorado mucho en estos años

    5) (возникать; тж. перен.) alzarse, elevarse; surgir vi ( неожиданно)

    здесь вы́рос но́вый го́род — aquí se alzó (surgió) una ciudad nueva

    вы́расти как из-под земли́ — surgir como por encanto

    6) ( появляться) aparecer (непр.) vi, crecer (непр.) vi

    борода́ вы́росла — creció la barba

    7) (показываться, возникать перед кем-либо, перед чьим-либо взором) aparecer (непр.) vi, mostrarse (непр.)
    ••

    вы́расти в чьи́х-либо глаза́х — crecer ante los ojos (en la opinión) de

    * * *
    v
    gener. (в размерах, количестве, объёме, силе) aumentar, (âîçñèêàáü; á¿. ïåðåñ.) alzarse, (ïîàâëàáüñà) aparecer, (развиваясь, становиться кем-л.) llegar a ser, (становиться больше ростом, выше, длиннее) crecer, acrecentar, convertirse, criarse (воспитываться), elevarse, mostrarse, ser (hacerse) mayor (становиться взрослым), surgir (неожиданно)

    Diccionario universal ruso-español > вырасти

  • 5 подняться

    (1 ед. подниму́сь) сов.
    1) levantarse, alzarse; subir vi, ascender (непр.) vi, remontarse ( взойти)

    подня́ться по ле́стнице — subir (por) la escalera

    подня́ться на ли́фте — subir (elevarse) en el ascensor

    подня́ться на́ гору — remontarse (ascender) a la montaña, escalar la montaña

    подня́ться в во́здух — subir (elevarse) al aire

    подня́ться вверх по реке́ — subir río arriba (contra corriente)

    со́лнце подня́ло́сь — el sol ha salido

    тума́н подня́лся — la neblina se ha levantado (se ha despejado)

    рука́ не подняла́сь (на + вин. п.) перен. — la mano no se le alzaba (para), no se levantaba la mano

    2) ( встать) levantarse

    подня́ться с земли́, с посте́ли — levantarse de la tierra, de la cama

    помо́чь подня́ться — ayudar a levantarse

    подня́ться навстре́чу кому́-либо — levantarse (salir) al encuentro de alguien

    - подняться во весь рост
    3) разг. ( поправиться - о больном) levantarse, recobrarse, convalecer (непр.) vi
    4) разг. ( вырасти) crecer (непр.) vi

    де́ти незаме́тно подня́ли́сь — los hijos han crecido (se han hecho mayores) sin sentirlo

    подня́ться из руи́н — levantarse de las ruinas

    6) ( двинуться) levantarse, salir (непр.) vi (тж. перен.)

    подня́ться с ме́ста — levantarse del sitio

    подня́ться на защи́ту — levantarse en defensa (de), salir a defender (a)

    подня́ться на врага́ — alzarse contra el enemigo

    подня́ться как оди́н — levantarse todos a una (como uno)

    7) ( восстать) levantarse, alzarse, sublevarse

    наро́д подня́лся́ на борьбу́ — el pueblo se alzó a la lucha (para luchar)

    8) (начаться, возникнуть) levantarse; armarse

    подня́лся ве́тер — se levantó viento, el viento empezó a soplar

    подня́ла́сь мете́ль — se levantó un torbellino

    подня́лся крик, шум — se alzó un griterío, se armó ruido

    9) (о вопросе, проблеме) plantearse
    10) (увеличиться; повыситься) aumentar vi, subir vi, elevarse (тж. перен.)

    у́ровень воды́ подня́лся — el nivel del agua subió

    те́сто подняло́сь — subió la masa

    температу́ра подняла́сь — se elevó la temperatura

    давле́ние подняло́сь — la presión ha aumentado

    це́ны подняли́сь — los precios han subido

    подня́ться в чьём-либо мне́нии — crecer ante la opinión de alguien

    настрое́ние подняло́сь — el humor ha mejorado (ha subido, ha aumentado)

    * * *
    (1 ед. подниму́сь) сов.
    1) levantarse, alzarse; subir vi, ascender (непр.) vi, remontarse ( взойти)

    подня́ться по ле́стнице — subir (por) la escalera

    подня́ться на ли́фте — subir (elevarse) en el ascensor

    подня́ться на́ гору — remontarse (ascender) a la montaña, escalar la montaña

    подня́ться в во́здух — subir (elevarse) al aire

    подня́ться вверх по реке́ — subir río arriba (contra corriente)

    со́лнце подня́ло́сь — el sol ha salido

    тума́н подня́лся — la neblina se ha levantado (se ha despejado)

    рука́ не подняла́сь (на + вин. п.) перен. — la mano no se le alzaba (para), no se levantaba la mano

    2) ( встать) levantarse

    подня́ться с земли́, с посте́ли — levantarse de la tierra, de la cama

    помо́чь подня́ться — ayudar a levantarse

    подня́ться навстре́чу кому́-либо — levantarse (salir) al encuentro de alguien

    - подняться во весь рост
    3) разг. ( поправиться - о больном) levantarse, recobrarse, convalecer (непр.) vi
    4) разг. ( вырасти) crecer (непр.) vi

    де́ти незаме́тно подня́ли́сь — los hijos han crecido (se han hecho mayores) sin sentirlo

    подня́ться из руи́н — levantarse de las ruinas

    6) ( двинуться) levantarse, salir (непр.) vi (тж. перен.)

    подня́ться с ме́ста — levantarse del sitio

    подня́ться на защи́ту — levantarse en defensa (de), salir a defender (a)

    подня́ться на врага́ — alzarse contra el enemigo

    подня́ться как оди́н — levantarse todos a una (como uno)

    7) ( восстать) levantarse, alzarse, sublevarse

    наро́д подня́лся́ на борьбу́ — el pueblo se alzó a la lucha (para luchar)

    8) (начаться, возникнуть) levantarse; armarse

    подня́лся ве́тер — se levantó viento, el viento empezó a soplar

    подня́ла́сь мете́ль — se levantó un torbellino

    подня́лся крик, шум — se alzó un griterío, se armó ruido

    9) (о вопросе, проблеме) plantearse
    10) (увеличиться; повыситься) aumentar vi, subir vi, elevarse (тж. перен.)

    у́ровень воды́ подня́лся — el nivel del agua subió

    те́сто подняло́сь — subió la masa

    температу́ра подняла́сь — se elevó la temperatura

    давле́ние подняло́сь — la presión ha aumentado

    це́ны подняли́сь — los precios han subido

    подня́ться в чьём-либо мне́нии — crecer ante la opinión de alguien

    настрое́ние подняло́сь — el humor ha mejorado (ha subido, ha aumentado)

    * * *
    v
    1) gener. (î âîïðîñå, ïðîáëåìå) plantearse, (увеличиться; повыситься) aumentar, alzarse, armarse, ascender, elevarse (тж. перен.), levantarse, remontarse (взойти), salir (тж. перен.), subir, sublevarse
    2) colloq. (âúðàñáè) crecer, (поправиться - о больном) levantarse, convalecer, recobrarse

    Diccionario universal ruso-español > подняться

  • 6 улучшиться

    mejorarse, ir mejorando

    его́ здоро́вье улу́чшилось — su salud va mejorando (ha mejorado)

    положе́ние его́ улу́чшилось — su situación ha mejorado

    * * *
    s'améliorer, devenir vi (ê.) meilleur

    дела́ улу́чшились — les affaires vont mieux

    пого́да улу́чшилась — le temps se met au beau

    Diccionario universal ruso-español > улучшиться

  • 7 улучшенный ассортимент

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > улучшенный ассортимент

  • 8 его здоровье улучшилось

    Diccionario universal ruso-español > его здоровье улучшилось

  • 9 как художник он очень вырос за эти годы

    Diccionario universal ruso-español > как художник он очень вырос за эти годы

  • 10 настроение поднялось

    n
    gener. el humor ha mejorado (ha subido, ha aumentado)

    Diccionario universal ruso-español > настроение поднялось

  • 11 положение его улучшилось

    Diccionario universal ruso-español > положение его улучшилось

  • 12 производство увеличилось на 5%

    n
    gener. la producción ha avanzado (ha mejorado, se ha incrementado, se ha multiplicado) en un 5%

    Diccionario universal ruso-español > производство увеличилось на 5%

  • 13 у больного наступило значительное улучшение

    Diccionario universal ruso-español > у больного наступило значительное улучшение

  • 14 улучшенный ассортимент

    Diccionario universal ruso-español > улучшенный ассортимент

  • 15 усовершенствование

    усоверше́нствова||ние
    perfektigo;
    \усовершенствованиенный perfektigita;
    \усовершенствованиеть perfektigi, pliperfektigi;
    \усовершенствованиеться perfektiĝi, pliperfektiĝi.
    * * *
    с.
    perfección f, perfeccionamiento m

    ку́рсы усоверше́нствования — cursillos de reciclaje (de actualización de conocimientos)

    * * *
    с.
    perfección f, perfeccionamiento m

    ку́рсы усоверше́нствования — cursillos de reciclaje (de actualización de conocimientos)

    * * *
    n
    1) gener. lima (в работе), perfección, complemento
    2) eng. mejorado (ñì.á¿. mejoramiento), mejoramiento, mejorìa, perfeccionamiento

    Diccionario universal ruso-español > усовершенствование

  • 16 увеличиться

    aumentar(se), agrandarse, engrandecerse (непр.); acrecerse (непр.) ( расшириться); acrecentarse (непр.) ( усилиться)

    произво́дство увели́чилось на 5% — la producción ha avanzado (ha mejorado, se ha incrementado, se ha multiplicado) en un 5%

    Diccionario universal ruso-español > увеличиться

  • 17 дорога, неулучшенная

    camino malo [no mejorado]

    Русско-испанский автотранспортный словарь > дорога, неулучшенная

  • 18 неулучшенная дорога

    camino malo [no mejorado]

    Русско-испанский автотранспортный словарь > неулучшенная дорога

См. также в других словарях:

  • mejorado — mejorado, a Participio adjetivo de «mejorar». V. «mejorado en tercio y quinto» …   Enciclopedia Universal

  • mejorado en tercio y quinto — ► locución adjetiva coloquial Que ha sido muy favorecido en un reparto u otra cosa …   Enciclopedia Universal

  • Jugador Más Mejorado de la NBA — El Jugador Más Mejorado de la NBA (Most Improved Player) es un premio anual otorgado por la NBA desde la temporada 1985 86 al jugador con mayor progesión en temporada regular. El ganador es seleccionado por un grupo de periodistas deportivos de… …   Wikipedia Español

  • Cualquier tiempo pasado es mejorado. — Este refrán procede del famoso verso del poeta palentino Jorge Manrique, cuyas sentidas coplas a la muerte de su padre se coronan con este elegiaco: «Cualquier tiempo pasado fue mejor.» …   Diccionario de dichos y refranes

  • mejorar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: mejorar mejorando mejorado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. mejoro mejoras mejora mejoramos mejoráis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Portales — Wikiproyecto:Portales Saltar a navegación, búsqueda     …   Wikipedia Español

  • Wikiproyecto:Portales — Atajo …   Wikipedia Español

  • Anexo:Historia de Mozilla Firefox — Contenido 1 Primeras versiones 1.1 Inicios 1.2 Nombramiento …   Wikipedia Español

  • Tetine — are Bruno Verner and Eliete Mejorado. They met in 1995 in São Paulo, Brazil. Since then they have created a multitude of sound works from atonal orchestral pieces to electro punk / baile funk / miami bass driven tunes. They have also made a… …   Wikipedia

  • Saab 39 Gripen — La exactitud de la información en este artículo o sección está discutida. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto …   Wikipedia Español

  • UH-1 Iroquois — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo trata sobre las versiones militares de los modelos Bell 204 y Bell 205. Para las versiones civiles, véase Bell 204/205 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»