-
1 megállás
megállás Stillstand m;megállás nélkül ohne Unterbrechung -
2 megállás
* * *формы: megállása, megállások, megállástостано́вка ж ( действие)megállás nélkül beszélni — говори́ть без у́молку
* * *[\megállást, \megállásа] 1. остановка; (rövid időre) приостановка;a vonat \megállás nélkül halad át az állomáson — поезд минует станцию без остановки;
2.\megállás nélkül beszél — говорить без умолку; \megállás nélkül énekel — петь без умолку; éjjel-nappal \megállás nélkül — день и ночь напролёт;\megállás nélkül (szakadatlanul) — непрерывно, беспрерывно, безостановочно; без остановки; без умолку; не переставая;
nélküli беспрестанный, беспрерывный, безостановочный -
3 megállás
(DE) Stockung {e}; Stopp {r}; aufgehört; endet; (EN) break in a journey; cease; check; checking; halt; let-up; pause; pausing; rest; stand; standstill; stoppage -
4 megállás
break in a journey, stoppage, check, cease, stand -
5 megállás nélkül
without intermission, express -
6 megállás nélkül beszél
to speak without a break -
7 megállás nélkül csinál
to keep at it -
8 az életben nincs megállás
there is no standing still -
9 hirtelen megállás
hitch, check, dead stop -
10 lökésszerû megállás
check -
11 zökkenésszerû megállás
check, jolt -
12 cease
megállás to cease: abbahagy* * *[si:s](to stop or (bring to an) end: They were ordered to cease firing; That department has ceased to exist; This foolishness must cease!; Cease this noise!) abbahagy- ceaselessly -
13 without\ intermission
megállás nélkül, félbeszakítás nélkül -
14 nélkül
* * *névutóбез кого-чегоkivétel nélkül — без исключе́ния
könyv nélkül — по па́мяти, наизу́сть
* * *Inu. без;fáradság \nélkül — без труда; fenntartás \nélkül — без оговорок; безоговорочно; fenntartás \nélkül támogatja a javaslatot — безоговорочно поддержать предложение; kelet \nélkül — без числа/ даты; kertelés \nélkül — без околичностей; kivétel \nélkül — без исключения; kivétel \nélkül mindenki — все до одного; все без исключения/изъятия; könyv \nélkül — по памяти; на память; könyv \nélkül tud — знать наизусть v. на память/зубок; megállás \nélkül — без остановки; megállás \nélkül beszél — говорить без умолку; minden \nélkül — безо всего; nála \nélkül — без него (v. неё); minden ok \nélkül — безо всякой причины; безо всякого основания; nem ok \nélkül — не без причины; pihenés/megállás \nélkül — без отдыха; szó \nélkül — без слов; молча; elvan/megvan vmi \nélkül — обходиться/обойтись без чего-л. közm. nincsen rózsa tövis \nélkül нет розы без шипов; IIelőszóval vagy — а \nélkül с предисловием или без;
\nélkülem, \nélküled, \nélküle síb — без меня, без тебя, без него (неё) stb.
-
15 остановка
-
16 Aufenthalt
Aufenthalt m tartózkodás; megállás;ohne Aufenthalt megállás nélkül -
17 fennakadás
задержка в работе* * *формы: fennakadása, fennakadások, fennakadástзаде́ржка жfennakadás nélkül — без заде́ржки
* * *1. (megrekedés) застревание; (munkában) задержка; (megállás) приостановка, остановка, простой; (megszakítás) перебой; (késedelem) запоздание; (pl. az ellátásban) заминка;\fennakadás az ügymenetben — остановка в делах; \fennakadás nélkül — без задержки; безотказно; \fennakadás nélküli — безотказный;a vonatforgalom \fennakadása — задержка движения поездов;
2. (vmibe belekötés; gáncsoskodás) придирка -
18 szüntelen
• беспрерывный без выходных• постоянный без выходных* * *формы: szüntelenek, szüntelent, szüntelenülбеспреры́вный, непреры́вный, беспреста́нный* * *Imn. беспрерывный, непрерывный, беспрестанный, непрестанный, непрекращающийся, неустанный; (folyamatos) беспрерывный, неотрывный; (zavartalan) бесперебойный; (megállás nélkül) безостановочный; (hang) неумолкаемый, несмолкаемый, неумолчный;IIa tenger \szüntelen moraja — безумолчный шум моря;
hat. ld. szüntelenül -
19 express
sürgős, megállás nélkül, gyorsvonat, tüzetes to express: kifejez* * *[ik'spres] 1. verb1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) kifejez2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) kifejezi magát3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) kifejezésre juttat4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) expressz küld2. adjective1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) expressz2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) világos3. adverb(by express train or fast delivery service: Send your letter express.) gyorsáruként küld4. noun1) (an express train: the London to Cardiff express.) gyorsvonat2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) gyorsküldemény•- expression
- expressionless
- expressive
- expressiveness
- expressively
- expressway -
20 halt
pihenő* * *[ho:lt] 1. verb(to (cause to) stop walking, marching, running etc: The driver halted the train; The train halted at the signals.) megáll(ít)2. noun1) (a complete stop: the train came to a halt.) megállás2) (a short stop (on a march etc).) rövid pihenő3) (a small railway station.) megálló(hely)•- call a halt to- call a halt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Morphologie du hongrois – les mots grammaticaux — Cet article se limite à la partie de la morphologie du hongrois qui s’occupe des mots grammaticaux, c’est à dire des mots dont le rôle grammatical est prépondérant par rapport au rôle sémantique, traitant de leur classification et de leurs… … Wikipédia en Français