-
1 Mber.
= Monatsbericht -
2 Mber.
сущ.экон. Monatsbericht -
3 MBER
см. Modem Bit Error RatioEnglish-Russian dictionary of modern telecommunications > MBER
-
4 mber dodo ara
as often as -
5 mber nyinaa
at all times--------for ever and ever -
6 mber pii n'ara
from time to time -
7 Modem Bit Error Ratio (MBER)
коэффициент ошибок по битам в модемеEnglish-Russian dictionary of modern telecommunications > Modem Bit Error Ratio (MBER)
-
8 сентябрь
мSeptémber m, G sg неизм.в нача́ле [в середи́не, в конце́] сентя́бря́ — Ánfang [Mítte, Énde] Septémber
в сентя́бре́ бу́дущего го́да — nächsten Septémber
-
9 bomber
bomber s.m.2 ( giubbotto) bomber jacket.* * *['bɔmber]sostantivo maschile invariabile1) sport (top) goalscorer2) abbigl. bomber jacket* * *bomber/'bɔmber/m.inv.1 sport (top) goalscorer2 abbigl. bomber jacket. -
10 Nacht
f (=, Nächte)éine dúnkle Nacht — тёмная ночь
éine kláre Nacht — я́сная ночь
éine stílle Nacht — ти́хая ночь
éine wárme Nacht — тёплая ночь
éine kálte Nacht — холо́дная ночь
éine rúhige Nacht — споко́йная ночь
die vórige Nacht — про́шлая ночь
die létzte Nacht — после́дняя ночь
éine Nacht im Septémber — сентя́брьская ночь
in der Nacht — но́чью
in der Nacht vom Sónntag zum Móntag des 6. (séchsten) Dezémber(s) — в ночь с воскресе́нья на понеде́льник шесто́го декабря́
spät in der Nacht — по́здно но́чью
es wird [kommt] Nacht — наступа́ет ночь
in díeser Nacht schlief er schlecht — э́той но́чью он пло́хо спал
die hálbe Nacht — полно́чи
jéde Nacht — ка́ждая ночь
die gánze Nacht wárteten wir auf ihn — всю ночь мы жда́ли его́
ich bin díese / létzte Nacht spät zu Bett gegángen — э́той / про́шлой но́чью я по́здно лёг спать
dráußen war schwárze Nacht — на у́лице была́ тёмная ночь
der Kránke hátte éine gúte / schléchte / únruhige Nacht — больно́й в э́ту ночь спал хорошо́ / пло́хо / беспоко́йно
bis in die späte Nacht hinéin [bis spät in die Nacht hinéin] árbeiten — рабо́тать до по́здней но́чи
álle Nächte — все но́чи
die Nächte sind schon kalt — но́чи уже́ холо́дные
die Nächte wérden wärmer — но́чи стано́вятся тепле́е
zwei Nächte lang — в тече́ние двух ноче́й
Nacht für Nacht — ночь за но́чью
er kommt vor der Nacht nicht nach Háuse — он возвраща́ется домо́й то́лько но́чью
der Gast blieb bei íhnen über Nacht — гость оста́лся у них ночева́ть
••gúte Nacht! — (с)поко́йной но́чи!
die Kínder ságten állen gúte Nacht und gíngen zu Bett — де́ти пожела́ли всем споко́йной но́чи и легли́ спать
-
11 сентябрь
der Septémber -s, обыкн. ед.ч.Пе́рвого сентя́бря́ начина́ются заня́тия в шко́ле. — Am érsten Septémber begínnt der Únterricht in der Schúle [begínnt die Schúle]. см. тж. январь
-
12 Monatsbericht
-
13 Monatsbericht
econ. Mber. -
14 numbering
tr['nʌmberɪŋ]1 numeración nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnumbering machine numerador nombre masculinon.• numeración s.f.['nʌmbǝrɪŋ]1.N numeración f2.CPDnumbering machine N — numerador m
-
15 in
в (на); на русский* * *1) в пространственном значении указывает на нахождение внутри чего-л. в, наin Ámsterdam — в Амстердаме
in het nóorden — на севере
in de óorlog — на войне
in de wínter — зимой
in decémber — в декабре
3)in het Rússisch — по-русски; на русский язык
•* * *1. прил.общ. по, во временном значении указывает на определённый период или отрезок времени (день, месяц, год, время года и т.п.: in de nacht ночью), на2. гл.общ. указывает на внешний вид предмета (in 't zwart, rood gekleed одетый в чёрное, красное), указывает на состояние, в котором находится предмет (in gevaar в опасности), в пространственном значении указывает на нахождение внутри, в пределах (чего-л.) в (in Amsterdam в Амстердаме) -
16 bombe
sg - bómben, pl - bómberбо́мба ж* * *bomb, bombshell* * *I. (en -r) bomb;( overraskelse) bombshell;[ det kom som en bombe] it was a bombshell;(fig) place a ticking bomb under.II. vb bomb. -
17 composite number
com.pos.ite nu.mber[k'ɔmpəzit n∧mbə] n Math número múltiplo. -
18 vessel
n1) посудина2) pl посуд3) судно, корабельfishing (pilot) vessel — рибальське (лоцманське) судно
vessel in distress — судно, що зазнає катастрофи
4) повітряний корабель; літак, дирижабль5) анат., бот. судина6) камера, бак7) барка◊ vessel anchorage — якірна стоянка
◊ vessel rating — класифікація суден
◊ vessels of wrath — бібл. тирани, злі люди; злочинці
◊ broken vessel — бібл. пропаща людина
◊ chosen vessel — бібл. божий обранець
◊ leaky vessel — базіка
◊ weaker vessel — бібл. немічна посудина (про жінку); слабка стать
◊ the weaker vessel — бібл. тлінна істота; ненадійна людина
* * *n.1) посудина; measurіng vessel мірна посудина, мензурка; pressure vessel посудина високого тиску; pl. посуд2) судно, корабель; fіshіng vessel рибальське судно; seіne-net fіshіng vessel сейнер; surveyіng vessel гідрографічне судно; nuclear-powered vessel атомохід; tіmber carryіng vessel лісовоз; vessel documents /papers/ мор. суднові документи; vessel ratіng класифікація судів; vessel іdleness простій судна4) анат., бот. судина; vessel suture мед. судинний шов5) спец. камера; бак; settlіng vessel осадова камера; reactor vessel бак реактора; mіxіng vessel змішувач; текст. барка; dye vessel фарбувальна барка; the weaker vessel рел. посудина скудельный; тлінна істота; слабка /ненадійна/ людина; weaker vessel рел. немічна посудина (про ж.інку); слабка стать; слабка /беззахисна/ істота; chosen vessel рел. обрана посудина; ( божа) обранець; broken vessel рел. посудина розбита; пропаща людина; vessels of wrath рел. посудини гніву; тирани; лиходії; злісні люди; vessel of mercy рел. посудина милосердя; милостивець; leaky vessel “решето”, базіка (про людину, що не зберігає таємниці); the empty vessels make the greatest sound поїв, порожня бочка сильніше гримить -
19 vessel
n.1) посудина; measurіng vessel мірна посудина, мензурка; pressure vessel посудина високого тиску; pl. посуд2) судно, корабель; fіshіng vessel рибальське судно; seіne-net fіshіng vessel сейнер; surveyіng vessel гідрографічне судно; nuclear-powered vessel атомохід; tіmber carryіng vessel лісовоз; vessel documents /papers/ мор. суднові документи; vessel ratіng класифікація судів; vessel іdleness простій судна4) анат., бот. судина; vessel suture мед. судинний шов5) спец. камера; бак; settlіng vessel осадова камера; reactor vessel бак реактора; mіxіng vessel змішувач; текст. барка; dye vessel фарбувальна барка; the weaker vessel рел. посудина скудельный; тлінна істота; слабка /ненадійна/ людина; weaker vessel рел. немічна посудина (про ж.інку); слабка стать; слабка /беззахисна/ істота; chosen vessel рел. обрана посудина; ( божа) обранець; broken vessel рел. посудина розбита; пропаща людина; vessels of wrath рел. посудини гніву; тирани; лиходії; злісні люди; vessel of mercy рел. посудина милосердя; милостивець; leaky vessel “решето”, базіка (про людину, що не зберігає таємниці); the empty vessels make the greatest sound поїв, порожня бочка сильніше гримить -
20 bomber
Bómber m, - = Bombenflugzeug.* * *der - бомбардировач.
См. также в других словарях:
Mber. — Monatsbericht(e) EN monthly report(s) … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
MBer. — Monatsbericht(e) EN monthly report(s) … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
ch'mmèr o ch'mbèr — comare e compare, madrina o padrino di battesimo, cresima e matrimonio … Dizionario Materano
Elfter September — Elfter Septẹmber, 11. Septẹmber, amerikanisch September Eleven, 9 11, Datum der verheerenden, 2001 von islamistischen Extremisten verübten Terroranschläge auf das World Trade Center in New York und das Pentagon, in deren Folge sich eine… … Universal-Lexikon
Quetico Provincial Park — Infobox protected area | name = Quetico Provincial Park iucn category = II caption = base width = 300 locator x = locator y = location = nearest city = Atikokan lat degrees = 48 lat minutes = 23 lat seconds = 47 lat direction = N long degrees =… … Wikipedia
Christchurch (UK Parliament constituency) — Christchurch County constituency for the House of Commons Boundary of Christchurch in Dorset … Wikipedia
Emergency vehicle lighting — refers to any of several visual warning devices, which may be known as light bars or beacons, fitted to a vehicle and used when the driver wishes to convey to other road users the urgency of their journey, to provide additional warning of a… … Wikipedia
Ptyctolaemus gularis — Taxobox | name = Green Fan throated lizard regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Reptilia ordo = Squamata subordo = Iguania familia = Agamidae genus = Ptyctolaemus species = P. gularis binomial = Ptyctolaemus gularis binomial authority =… … Wikipedia
Typhlops tenuicollis — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Subphylum: Vertebrata … Wikipedia
Uropeltis macrolepis — Taxobox name = Bombay Earth Snake regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Reptilia ordo = Squamata subordo = Serpentes familia = Uropeltidae genus = Uropeltis species = U. macrolepis binomial = Uropeltis macrolepis binomial authority =… … Wikipedia
2/11th Australian Infantry Battalion — The 2/11th Australian Infantry Battalion was a battalion of the 6th Australian Division raised as part of the Second Australian Imperial Force for World War II. It was raised at Northam, Western Australia mber 1939. The battalion saw action in… … Wikipedia