Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

may+i+come+in+

  • 1 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) prísť
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) blížiť sa
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) patriť
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) prísť k (čomu)
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) dospieť
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) dosahovať
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) ale choďte!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    • pricestovat
    • príst
    • íst
    • pochádzat
    • poznat

    English-Slovak dictionary > come

  • 2 come what may

    (whatever happens: I'll give you my support, come what may!) nech sa robí, čo chce
    * * *
    • nech sa stane cokolvek

    English-Slovak dictionary > come what may

  • 3 surely

    1) (used in questions, exclamations etc to indicate what the speaker considers probable: Surely she's finished her work by now!; You don't believe what she said, surely?) určite, predsa
    2) (without doubt, hesitation, mistake or failure: Slowly but surely we're achieving our aim.) spoľahlivo, isto
    3) ((in answers) certainly; of course: `May I come with you?' `Surely!') iste
    * * *
    • urcite
    • predsa
    • iste
    • isto
    • bezpochyby

    English-Slovak dictionary > surely

  • 4 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) udrieť, zasiahnuť
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) zaútočiť
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) zapáliť; vykresať
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) štrajkovať
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) naraziť na
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) rozozvučať (sa), zaznieť
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) prekvapiť, napadnúť
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) raziť
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) dať sa, pustiť sa
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) zložiť; stiahnuť
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) štrajk
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) objav
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up
    * * *
    • várka
    • uvolnit ciapocku
    • zabratie ryby
    • vytlacit
    • vydat sa
    • vyvinút úsilie
    • vynasnažit sa
    • vykresat
    • vypuknút
    • vynechat
    • vzplanút
    • zdat sa
    • zadebnit
    • zastavit
    • zbúrat
    • zarazit
    • zasadit úder
    • zaútocit
    • zaseknút rybu
    • zasadit ranu
    • zasiahnut
    • zasúvat
    • zastrelit
    • zložit
    • snažit sa
    • šikmo ryhovat
    • škrtnút
    • škrtnút(zápalku)
    • spustit
    • štrajkovat
    • štrajk
    • štastie
    • stiahnut
    • strelit
    • strhnút jadro
    • urobit záber veslom
    • udriet
    • upútat
    • uderenie
    • udelit
    • trafit sa
    • tvorit výboj
    • urezat
    • useknút
    • tlacit
    • úder
    • tlct
    • príst na co
    • prekvapit
    • pripadat
    • prilepit sa (k niecomu)
    • prestavat
    • dopadnút
    • handicap
    • harpunovat
    • hladit rukou
    • klást vajícka
    • hoblovat
    • bit
    • bicí stroj
    • buchnút
    • bitie
    • budit dojem
    • bit(o hodinách)
    • chumác
    • dat sa
    • razit(mincu)
    • razítko
    • razit razidlom
    • radit
    • rozobrat
    • rozškrtnút
    • radit spojku
    • razit
    • osvietit
    • ožiarit
    • pôsobit dojmom
    • požiadat
    • pohladit
    • pokus o vydieranie
    • poštípanie
    • postihnút
    • kresat
    • letecký úder
    • letka
    • nabodnút
    • náhodou príst
    • nastat
    • nasadnút na plytcinu
    • naniest tenký povlak
    • narazit
    • narazit na
    • nálet
    • nevýhoda
    • naplnit
    • naplnat
    • odstránit bednenie
    • odbíjat
    • objavit sa
    • odbíjanie
    • odrezat
    • odseknút
    • objavit

    English-Slovak dictionary > strike

  • 5 would

    [wud]
    short forms - I'd; verb
    1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.)
    2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.)
    3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.)
    4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) to je robota
    - would you
    * * *
    • by (podmienovací spôsob)

    English-Slovak dictionary > would

  • 6 certainly

    1) (definitely: I can't come today, but I'll certainly come tomorrow.) určite
    2) (of course: You may certainly have a chocolate.) samozrejme
    * * *
    • zaiste
    • samozrejme
    • urcite
    • iste

    English-Slovak dictionary > certainly

  • 7 danger

    ['dein‹ə]
    1) (something that may cause harm or injury: The canal is a danger to children.) nebezpečenstvo
    2) (a state or situation in which harm may come to a person or thing: He is in danger; The bridge is in danger of collapse.) nebezpečenstvo
    * * *
    • nebezpecenstvo
    • nebezpecný

    English-Slovak dictionary > danger

  • 8 might

    I
    (-)
    1) (past tense of may: I thought I might find you here; He might come if you offered him a meal.) možno
    2) (used instead of `may', eg to make a possibility seem less likely, or a request for permission more polite: He might win if he tries hard; Might I speak to you for a few minutes, please?) mohol by
    3) (used in suggesting that a person is not doing what he should: You might help me clean the car!) mohol by aspoň
    - might have
    - I might have known
    II
    (power or strength: The might of the opposing army was too great for us.) moc, sila
    - mightily
    - mightiness
    * * *
    • smel by
    • sila
    • mohol by
    • moc

    English-Slovak dictionary > might

  • 9 certain

    ['sə:tn] 1. adjective
    1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) istý
    2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) istý
    3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) nejaký; niekto
    4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) istý
    2. interjection
    (of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') iste(že), pravdaže
    - for certain
    - make certain
    * * *
    • spolahlivý
    • urcitý
    • istý
    • nezrelý

    English-Slovak dictionary > certain

  • 10 for certain

    (definitely: She may come but she can't say for certain.) určite
    * * *
    • urcite
    • iste

    English-Slovak dictionary > for certain

  • 11 life

    plural - lives; noun
    1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) život
    2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) život
    3) (liveliness: She was full of life and energy.) život
    4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) život
    5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) roky
    6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) život
    7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) životopis
    8) (life imprisonment: He was given life for murder.) doživotie
    - lifelike
    - life-and-death
    - lifebelt
    - lifeboat
    - lifebuoy
    - life-cycle
    - life expectancy
    - lifeguard
    - life-jacket
    - lifeline
    - lifelong
    - life-saving
    - life-sized
    - life-size
    - lifetime
    - as large as life
    - bring to life
    - come to life
    - for life
    - the life and soul of the party
    - not for the life of me
    - not on your life!
    - take life
    - take one's life
    - take one's life in one's hands
    - to the life
    * * *
    • vitalita
    • životnost
    • život
    • životopis
    • skutocnost
    • spôsob života
    • trvanie
    • energia
    • ludia
    • nová možnost

    English-Slovak dictionary > life

  • 12 relieve

    [-v]
    1) (to lessen or stop (pain, worry etc): The doctor gave him some drugs to relieve the pain; to relieve the hardship of the refugees.) uľaviť
    2) (to take over a job or task from: You guard the door first, and I'll relieve you in two hours.) vystriedať
    3) (to dismiss (a person) from his job or position: He was relieved of his post/duties.) prepustiť
    4) (to take (something heavy, difficult etc) from someone: May I relieve you of that heavy case?; The new gardener relieved the old man of the burden of cutting the grass.) zbaviť
    5) (to come to the help of (a town etc which is under siege or attack).) prísť na pomoc, poskytnúť pomoc
    * * *
    • uvolnit
    • utíšit
    • utešit
    • vyložit náklad (odlahcit)
    • vyslobodit
    • vystriedat
    • zbavit (úzkosti)
    • zásobovat
    • zbavit
    • zmiernit
    • spestrit
    • rysovat sa
    • striedat
    • ulahcit
    • ulavit
    • tíšit
    • prepustit
    • priniest úlavu
    • príst na pomoc
    • oživit
    • plasticky vystupovat
    • podbrúsit
    • oslobodit
    • poskytnút úlavu
    • poskytnút pomoc
    • podsústružit
    • pomáhat
    • pomôct
    • poskytnút útechu
    • menit
    • odlahcit
    • odrážat sa

    English-Slovak dictionary > relieve

  • 13 use

    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) používať
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) spotrebovať
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) použitie
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) použitie
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) úžitok, osoh
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) schopnosť používať
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) používanie
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use
    * * *
    • úžitok
    • volný prístup
    • zachádzat
    • význam
    • využit
    • zabit
    • zmanipulovat
    • zneužit
    • zmysel
    • zvyklost
    • zvyk
    • schopnost používat
    • slúžit
    • spotrebovat
    • spracovat
    • stratit vládu
    • strávit
    • uplatnenie
    • úcel
    • upotrebenie
    • upotrebit
    • aplikácia
    • cena
    • chovat sa
    • ovládanie
    • opotrebovanie
    • pochopenie
    • pestovat
    • používat
    • právo na požívanie
    • použi
    • požívacie právo
    • používanie
    • použitie
    • použit
    • porozumenie
    • potrebovat
    • liturgia
    • mat prospech
    • mat použitie
    • obrad
    • obvyklá prax

    English-Slovak dictionary > use

См. также в других словарях:

  • May I Come In? — Studio album by Blossom Dearie Released 1964 …   Wikipedia

  • May chickens come cheeping — The proverb literally means that the weakness of chickens born in May is apparent from their continual feeble cries. 1868 A. HISLOP Proverbs of Scotland 223 May birds are aye cheeping. This refers to the popular superstition against marrying… …   Proverbs new dictionary

  • Come On Over (Shania Twain album) — Come On Over Studio album by Shania Twain Released November 4 …   Wikipedia

  • Come into My Life (Gala album) — Come into My Life Studio album by Gala Released 1997 …   Wikipedia

  • come — ► VERB (past came; past part. come) 1) move, travel, or reach towards or into a place thought of as near or familiar to the speaker. 2) arrive. 3) happen; take place. 4) occupy or achieve a specified position in space, order, or priority: she… …   English terms dictionary

  • Come Dance with Us — Written by Marion Waldman Country of origin  Canada Language(s) English …   Wikipedia

  • May devotions to the Blessed Virgin Mary — refers to special Marian devotions held in the Catholic Church during the month of May honoring the Virgin Mary as the Queen of May . These services may take place inside or outside. May devotions have existed throughout Roman Catholic church… …   Wikipedia

  • Come Listen Awhile — Genre music Presented by Doug Campbell Country of origin  Canada …   Wikipedia

  • Come Fly with Me (1958 TV series) — Come Fly With Me Genre music variety Presented by Shane Rimmer Country of origin  Canada …   Wikipedia

  • come — come1 [ kʌm ] (past tense came [ keım ] ; past participle come) verb *** ▸ 1 move/travel (to here) ▸ 2 reach particular state ▸ 3 start doing something ▸ 4 reach particular point ▸ 5 be received ▸ 6 happen ▸ 7 exist or be produced ▸ 8 be… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • come hell or high water — adverb in spite of all obstacles we ll go to Tibet come hell or high water • Syn: ↑no matter what happens, ↑whatever may come * * * come hell or high water No matter what difficulties may be encountered • • • Main Entry: ↑Hell * * * come hell or… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»