Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

mūnĭ-ceps

  • 1 municeps

    mūnĭ-ceps, ĭpis ( gen. plur., municipium for municipum, Tab. Heracl. ap. Mazoch. line 71), comm. [munia-capio, v. infra], an inhabitant of a municipium or free town, a burgher, citizen (class.): municeps, qui in municipio liber natus est. Item, qui ex alio genere hominum munus functus est. Item qui in municipio a servitute se liberavit a municipe. Item municipes erant, qui ex aliis civitatibus Romam venissent, quious non licebat magistratum capere, sed tantum muneris partem, ut fuerunt Cumani, Acerrani, Atellani, qui et cives Romani erant, et in legione merebant, sed dignitates non capiebant, Paul. ex Fest. p. 131 Müll. (v. infra):

    municipes sunt cives Romani ex municipiis, legibus suis et suo jure utentes: muneris tantum cum populo Romano honorarii participes: a quo munere capessendo appellati videntur, nullis aliis necessitatibus, neque ullā populi Romani lege astricti, nisi, inquam, populus eorum fundus factus est. Primos autem municipes sine suffragii jure Caerites esse factos, accepimus: concessumque illis, ut civitatis Romanae honorem quidem caperent, sed negotiis tamen atque oneribus vacarent, pro sacris bello Gallico receptis custoditisque,

    Gell. 16, 13, 6: municeps Cosanus, a citizen of (the municipium of) Cosa, Cic. Verr. 2, 5, 62, § 161.—
    II.
    Transf.
    A.
    A fellow-citizen, fellowcountryman:

    municeps noster,

    our fellowcountryman, Cic. Brut. 70, 246:

    amavit Glyceram municipem suam,

    his fellow-countrywoman, Plin. 35, 11, 40, § 125: di municipes, a term applied in contempt to those deities who were confined to particular localities:

    videmus gentiles deos colere municipes, ut Eleusinios Cererem, Phrygas Matrem, Epidaurios Aesculapium,

    Min. Fel. Oct. 6.— Poet., of fishes:

    vendere municipes siluros,

    Juv. 4, 33.—Of inanim. things: municipes Jovis advexisse lagenas, bottles, the countrymen of Jove, i. e. Cretan bottles, Juv. 14, 271.—
    B.
    A freedman in a municipium, Dig. 50, 1, 1; so ib. 23 and 27.

    Lewis & Short latin dictionary > municeps

См. также в других словарях:

  • Vaison-la-Romaine — 44° 14′ 32″ N 5° 04′ 21″ E / 44.242248, 5.072422 …   Wikipédia en Français

  • Vaison-la-romaine — 44°14′32″N 5°04′21″E / 44.24222, 5.0725 …   Wikipédia en Français

  • Vaison la Romaine — 44°14′32″N 5°04′21″E / 44.24222, 5.0725 …   Wikipédia en Français

  • Musée national du Bardo (Tunisie) — Pour les articles homonymes, voir Musée national du Bardo. Musée national du Bardo المتحف الوطني بباردو …   Wikipédia en Français

  • treille — [ trɛj ] n. f. • fin XIe; aussi « treillage » en a. fr.; lat. trichila 1 ♦ Berceau de ceps de vigne soutenus par un treillage; tonnelle où grimpe la vigne. « Un sorbet mousseux et frais qu on prendrait en été sous la treille » (Sainte Beuve). 2 ♦ …   Encyclopédie Universelle

  • Vigne — Cet article possède un paronyme, voir : La Vigne. Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Vigne » s applique en français à plusieurs …   Wikipédia en Français

  • Jerusalem — al Quds redirects here. For other uses, see al Quds (disambiguation). For other uses, see Jerusalem (disambiguation). Jerusalem …   Wikipedia

  • Cépages américains — Vigne Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Vigne » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts. Vigne …   Wikipédia en Français

  • Vigne rouge — Vigne Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Vigne » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts. Vigne …   Wikipédia en Français

  • Vignes américaines — Vigne Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Vigne » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts. Vigne …   Wikipédia en Français

  • Carrières Garandeau — Cherves Richemont Cherves Richemont Administration Pays France Région Poitou Charentes Département Charente …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»