Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

mêmement

  • 1 mêmement

    mêmement adv fml likewise.
    [mɛmmɑ̃] adverbe

    Dictionnaire Français-Anglais > mêmement

  • 2 mêmement

    adv уст.
    одинаково, так же

    БФРС > mêmement

  • 3 mêmement

    нареч.
    устар. одинаково, так же

    Французско-русский универсальный словарь > mêmement

  • 4 mêmement

    أيضا
    على هذا النحو
    آذلك
    مع ذلك

    Dictionnaire Français-Arabe > mêmement

  • 5 mêmement

    adv. (de même) ост. даже, дори; също.

    Dictionnaire français-bulgare > mêmement

  • 6 mêmement

    adv. rare. одина́ково, та́кже, таки́м же о́бразом

    Dictionnaire français-russe de type actif > mêmement

  • 7 même

    adv. MÉMO (Aillon-J.234, Aillon-V.273, Aix, Albanais.001, Annecy, Arvillard.228, Bellecombe-Bauges.153, Billième.173, Chambéry.025, Cohennoz, CompôteBauges.271, Cordon.083, Côte-Aime.188, Doucy-Bauges.114, Giettaz.215, Hauteville-Sa.236, Houches.235, Megève.201, Montendry, St-Jean-Arvey.224, Table.290, Thônes.004, Verrens-Arvey), mémô (St-Martin-Porte.203), mémô (Lanslevillard.286), mima (Morzine), mimo (Juvigny.008, Bellevaux.136, Bogève.217, Bonneville.043, Gets.227, Mieussy.208, Morzine.081, Peisey, Reignier, Reyvroz.218, Saxel.002), mémwo (Montagny-Bozel.026) ; dvcsl., mém (001,228) ; mimaman < mêmement> (083, Saxel.002) / -in (218, Bellevaux) ; pi (002,083). - E.: Pareil.
    A1) même pas, pas même, à peine: pâ lamê < pas seulement> (001), pâ pi (002, Megève, Thonon), pâ mémo (001,228). - E.: Ni.
    A2) à même de (+ inf.) => Capable.
    A3) tout du même // la même chose => Tout (001).
    A4) et même (parfois): mimaman (002, SAX.38a-22), è mémo (dé kou) (001).
    A5) tout de même // quand même, (peut introduire une désapprobation): kan mémo (001,188), kan mémou (Macôt-Plagne.189), to d'mémo (001,004,236), toparî (002,004,081,201,218), toton (025).
    A6) tout de même // quand même, malgré tout, malgré (tout) cela: kan mémo (001,114,153,188), kan mémou (189), to d'mémo (004), toparî (002,004,201), toton (025), mâgrâ to (001), mâgrâ (to) sê (001).
    A7) de même, de la même façon: de mémo (001,025) ; parî (001,Villards-Thônes), parîramê (001).
    A8) (ne...) même pas: pâ lamê (001), pâ pi (Bellevaux, Magland).
    B1) cj., même // même s'il est // même quand il est // bien qu'il soit // malgré qu'il soit même (+ adj./pp.): mémo // mémo k'al // mémo k'é saye (001) ; mimaman (k'al) (002), mimamin (218).
    B2) cj., même si (+ ind.), malgré que => Bien que, Quand même: kanbin (003,235), mémo si (271), mémo sè (001).
    C1) adj., même: MÉMO (001,003,004,025,083,114,153,173b,188,201,215, 224,228,234,235,236,273,290, Chautagne) / mimo (002,008,043,081,136,165, 217,227, Monnetier-Mornex, Reignier, Sciez), myémo (173a), -A, -E || mémwe, méma, -mémè (026) || m., mémô (286).
    Fra. Les mêmes hommes: lou (004) / lô (001) même mém' / mém'z même omo.
    C2) adj. indéf./pi., le / la même même, les mêmes, semblable, pareil: - ms.: l(e) même mémo / mimo (001,003,004,083,153,215,290 / 002,081,165,208), lô mémô (203), lô mémô (286). - mpl. dc.: lô mémo (001), lou même mémo / mimo (004,083,290 / 002,081), lô mémô (203). - mpl. dv.: lou mém', lou mém'z (004), lô mémôz (203). - fs.: la même méma / mima (001,004,025,026,083,173,224,273,290 / 002,081,165, Samoëns), la mémo (203). - fpl. dc.: lé même méme / mime (001,004,083,290 / 002,081,165), le méme (203). - fpl. dv.: lé / le même mémez (001 / 203,228).
    D1) pr., lui-même: lui-mémo (001). - elle-même: lyai-méma (001). - eux-mêmes: leu-mémo mpl. (001,004). - elles-mêmes: leu-méme fpl. (001,004).
    E1) expr., c'est toujours pareil, il n'y a pas de changement, (dans l'état d'un malade...): y è tozheu du mimo (002), y è tozho du mémo <c'est toujours du même. c'est kif-kif> (001).
    E2) ils se ressemblent tous, ce sont tous les mêmes, ils sont tous pareils, (pro. et fig.): y è même tô / twi même dé mimo < c'est tous des mêmes>(002 / 227), é son to lô mémo (001).
    E3) ils sont tous les mêmes, ils sont tous du même même genre // acabit, de la même même engeance // espèce, (péj. si appliqué à des personnes): y è to du mémo < c'est tout du même> (001).
    E4) tu n'as pas changé ; tu es toujours même le même // pareil ; tu es toujours semblable à toi-même: t'é to dè l'mémo < tu es tout du même> (001, Moye).
    E5) c'est la même chose / c'est tout de même / il fait de même, (ep. du temps,...): (é) nê fâ k'yon (001, Albertville) ; y è tot on < c'est tout un> (025, Albertville).
    E6) boire /// manger même à même // sans interposition de quoi que ce soit: baire /// mzhî même à mé / à mémo (004).
    Fra. Prendre à même: prindre à mé (004).

    Dictionnaire Français-Savoyard > même

См. также в других словарях:

  • mêmement — [ mɛmmɑ̃ ] adv. • XVe; meimement, meïsmementXIIe; de même ♦ Vx De même, pareillement. ● mêmement adverbe Vieux. De même. ● mêmement (synonymes) adverbe De même. Synonymes …   Encyclopédie Universelle

  • mêmement — (mê me man) adv. De même. Faites mêmement. Vendredi chair ne mangeras, Ni le samedi mêmement, Command. de l Église.    Il vieillit.    Il s est dit dans le sens de même, de surtout. Ne savait il pas [Coligny] que sa religion étant haïe aux… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MÊMEMENT — adv. Même, de même. Il est vieux …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MÊMEMENT — adv. Même, de même. Il est vieux …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • -ment — élément, du lat. mente, dans (tel) esprit, de (telle) manière , qui permet de former la plupart des adverbes de manière à partir du fém. des adjectifs (ex. gaie, gaiement; grande, grandement, etc.). I. ⇒ MENT1, suff. Suff. formateur de subst.… …   Encyclopédie Universelle

  • Bourbonnais (dialecte) — Pour les articles homonymes, voir Bourbonnais. Bourbonnais Bourbonnais Parlée en France Région Allier et sud est du Cher. Typologie SVO …   Wikipédia en Français

  • Gilles Elbaz — Pour les articles homonymes, voir Elbaz. Gilles Elbaz (né le 14 juin 1946 et décédé le 18 juillet 2009 d une longue maladie) est un chanteur . Gilles Elbaz a appris le chant choral puis la guitare. En 1963, il découvre le jazz avec des musiciens… …   Wikipédia en Français

  • Ifrane Anti-Atlas — Ifrane Atlas Saghir  Pour l’article homonyme, voir Ifrane.  Ifrane Atlas Saghir (Ifrane anti Atlas) est un village du Maroc qui se situe dans la province de Guelmim près de Bouizakarne Ifrane anti Atlas ou Ifrane Atlas Saghir, est une… …   Wikipédia en Français

  • Ifrane Atlas Saghir — 29° 13′ 00″ N 9° 30′ 00″ W / 29.2167, 9.5 …   Wikipédia en Français

  • Ifrane anti-atlas — Ifrane Atlas Saghir  Pour l’article homonyme, voir Ifrane.  Ifrane Atlas Saghir (Ifrane anti Atlas) est un village du Maroc qui se situe dans la province de Guelmim près de Bouizakarne Ifrane anti Atlas ou Ifrane Atlas Saghir, est une… …   Wikipédia en Français

  • Retrait lignager — Pour les articles homonymes, voir Retrait (homonymie). Le retrait lignager est un doit civil coutumier permettant aux membres d un lignage (au sens des membres de la famille élargie) de retirer, c est à dire de reprendre un bien héréditaire qui… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»