-
1 mourning
-
2 mourning
1) (grief shown eg because of someone's death.) luto2) (black or dark-coloured clothes suitable for a mourner: She was wearing mourning.) luto* * *mourn.ing[m'ɔ:niŋ] n 1 lamentação, pranto. 2 luto. 3 traje de luto. • adj 1 lamentoso, plangente. 2 de luto. 3 enlutado. in mourning de luto. -
3 deuil
[dœj]Nom masculin luto masculinoêtre en deuil estar de luto* * *deuil dœj]nome masculinoporter le deuilvestir de luto -
4 deuil
[dœj]Nom masculin luto masculinoêtre en deuil estar de luto* * *[dœj]Nom masculin luto masculinoêtre en deuil estar de luto -
5 mourn
[mo:n](to have or show great sorrow eg for a person who has died: She mourned (for) her dead son.) pôr luto- mourner- mournful
- mournfully
- mourning* * *[mɔ:n] vt+vi 1 lamentar, prantear. 2 condoer-se. 3 usar luto, pôr luto. -
6 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) preto2) (without light: a black night; The night was black and starless.) escuro3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) negro4) (without milk: black coffee.) preto5) (evil: black magic.) negro6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) preto7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) negro2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) preto2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) preto3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) preto3. verb(to make black.) enegrecer- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) lista negra5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) chantagem- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white* * *[blæk] n 1 preto. 2 corante ou pigmento preto. 3 luto, roupa preta. 4 negro, indivíduo da raça negra. 5 fuligem. 6 mancha, sujeira. 7 Draughts, Chess as peças pretas. • vt+vi 1 pretejar, tornar preto. 2 pintar de preto, enegrecer (sapatos). 3 ficar preto. 4 ficar temporariamente cego ou inconsciente. • adj 1 preto. 2 sem luz, muito escuro. 3 de luto, vestido de preto. 4 negro, de pele escura. 5 sujo, imundo. 6 sombrio, escuro, tenebroso. 7 hostil, ameaçador. 8 mau, malvado, perverso. 9 desastroso, calamitoso. black and tan terrier pequeno cachorro malhado. Black and Tans tropas britânicas na Irlanda (1921). he became black in the face ele ficou vermelho de raiva. in black and white preto no branco, por escrito. in the black com saldo credor, sem dívidas. the devil is less black than he is painted o diabo não é tão feio como o pintam. to beat black and blue moer de pancada. to black out a) escurecer. b) Aeron perder a visão. c) perder a consciência momentaneamente. d) Radio interferir. -
7 lute
lute1[lu:t] n alaúde.————————lute2[lu:t] n luto: massa para vedar as frinchas de aparelhos de destilação. • vt vedar com luto. -
8 mourning
1) (grief shown eg because of someone's death.) luto2) (black or dark-coloured clothes suitable for a mourner: She was wearing mourning.) luto -
9 траур
мluto m -
10 траурный
прлde luto, fúnebre; lutuoso; прн lutuoso, fúnebre, lúgubre -
11 berne
-
12 brassard
-
13 crêpe
[kʀɛp]Nom féminin crepe masculinocrêpe bretonne crepe que quando é salgado é freqüentemente feito com farinha de trigo sarraceno* * *crêpe kʀɛp]nome masculinochaussures à semelles de crêpecalçado de solas de crepenome femininoCULINÁRIA crepe m.rebaixar-se cobardementeⓘ Crepe, especialidade culinária francesa, sobretudo na região da Bretanha; espécie de panqueca, feita de leite, farinha e ovos, com recheio doce ou salgado. -
14 demi-deuil
demi-deuil dəmidœj]nome masculinoluto aliviadoCULINÁRIA poularde demi-deuilfrango servido com molho branco de trufas -
15 luter
-
16 noir
noir, e[nwaʀ]Adjectif (couleur) preto(ta)(sombre) escuro(ra)(obscurité) escuro masculinoil fait noir está escurodans le noir no escuroNoir, e* * *I.noir, -e nwaʀ]adjectivole travail au noirtrabalho clandestinomarché noirmercado negronome masculino, femininonegr|o, -a f.◆ (filme, fotografia) noir et blancpreto e brancoII.nome masculinoêtre en noirandar de lutocoloquial avoir peur du noirter medo do escuro -
17 velouteux
-
18 crape
[kreip] n 1 crepe. 2 faixa de crepe para luto. • vt 1 colocar crepe. 2 encrespar, frisar (o cabelo). -
19 cypress
(a type of evergreen tree.) cipreste* * *cy.press[s'aipris] n 1 Bot cipreste. 2 madeira de cipreste. 3 fig ramo de cipreste como emblema de luto. -
20 deep mourning
deep mourn.ing[di:p mɔ:niŋ] n luto fechado.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
luto — sustantivo masculino 1. Situación en la que se manifiesta externamente el dolor por la muerte de una persona: Guardaron un minuto de silencio en señal de luto. Decretaron una semana de luto nacional por la muerte del Presidente. medio luto Luto… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
luto — (Del lat. luctus). 1. m. Signo exterior de pena y duelo en ropas, adornos y otros objetos, por la muerte de una persona. El color del luto en los pueblos europeos es ahora el negro. 2. Vestido negro que se usa por la muerte de alguien. 3. Duelo,… … Diccionario de la lengua española
luto — luto, uñas de luto ► uñas, ► uñas de luto … Diccionario del Argot "El Sohez"
luto — s. m. 1. Sentimento, pesar (pela morte de alguém). 2. Dor. 3. Traje de dó. 4. Massa argilosa para tapar hermeticamente fendas de vasilhas. • Confrontar: loto … Dicionário da Língua Portuguesa
Luto — María de Médici viuda (1613), por Frans Pourbus el joven. El luto es la expresión medianamente formalizada de responder a la muerte, es decir, la muestra externa de los sentimientos de pena y duelo ante el fallecimiento de un ser querido. En los… … Wikipedia Español
luto — (Del lat. luctus.) ► sustantivo masculino 1 Signo exterior, público o individual, que refleja el dolor por la muerte de una persona: ■ el ayuntamiento decretó tres días de luto . SINÓNIMO duelo 2 INDUMENTARIA Y MODA Vestido negro que se usa por… … Enciclopedia Universal
luto — {{#}}{{LM L24306}}{{〓}} {{SynL24902}} {{[}}luto{{]}} ‹lu·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Signo exterior de tristeza o de dolor por la muerte de una persona, especialmente los que se ponen en ropas, adornos u objetos: • Las banderas ondearán a… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
luto — s m 1 Duelo causado por la muerte de una persona y manifestado socialmente mediante señales y símbolos, como el silencio, la suspensión o la no asistencia a fiestas, práctica de ciertas ceremonias religiosas, banderas a media asta cuando es… … Español en México
luto — (m) (Intermedio) estado de tristeza después de la muerte de un familiar o un amigo, acompañado de un comportamiento adecuado Ejemplos: En Europa la gente se pone la ropa negra para señalar que está de luto. Las mujeres de luto salieron a la calle … Español Extremo Basic and Intermediate
Luto — Recorded as Luto, Lutto, Lutao, and probably others, this is apparently a surname of Iberian peninsula (Catalonian, Portugese or Spanish), and possibly Jewish origins. Wherever recorded it is quite rare, and it would seem today that the greatest… … Surnames reference
luto riguroso — ► locución Período que sigue a la muerte de una persona y en el que se observa el luto totalmente: ■ viste de luto riguroso por su abuelo … Enciclopedia Universal