-
1 lustro
['lustro] lustro (-a)1. agg2. sm1) shine, gloss2) (fig : gloria) prestige, glory3) (quinquennio) five-year period -
2 lūstrō
lūstrō āvī, ātus, āre [2 lustrum], to light up, illuminate, make bright: lampade terras (Aurora), V.— To review, survey, observe, examine: lumine corpus, V.: tua vestigia, search for thee, V.: omnia eundo, O.: exercitum apud Iconium.— To go around, encircle: regem choreis, V.— To go round, wander over, traverse: (terrae) tuis victoriis lustra tae sunt: latitudinem orbis: navibus aequor, V.: pede barbaro Lustrata Rhodope, H.: fugā harenam, Iu.—Fig., in religion, to make bright, purify by a propitiatory offering: in lustrandā coloniā: exercitum suovetaurilibus, L.: senem flammā, O.: Lustramur, purify ourselves, V.: se centum ovis, Iu.— To review, consider: omnia ratione animoque.* * *Ilustrare, lustravi, lustratus Vpurify, cleanse by sacrifice; illuminateIIlustrare, lustravi, lustratus Vreview, inspect, look around, seek; move over/through; circle around a personIII -
3 lustro
m shine, lustre, AE lusterfig prestige( periodo) five-year period* * *lustro1 agg.1 (lucido) bright, shining; glowing; glossy: occhi lustri di febbre, eyes bright with fever; il mio cane ha il pelo lustro, my dog has a glossy coat2 (lucidato) polished; shiny: una superficie lustra, a shiny (o polished) surface; le tue scarpe sono così lustre che sembrano nuove, your shoes are so shiny that they look new◆ s.m.1 (lucentezza) shine, brilliance, gloss; lustre; sheen: questo mobile, questa lastra di marmo ha perso il lustro, this piece of furniture, this marble top has lost its shine (o sheen) // la sua casa è sempre tirata a lustro, her home is always spick and span2 (prestigio) lustre, splendour; fame; prestige: opere che hanno dato lustro al suo nome, works which have made his name famous; portò grande lustro all'università, he brought great prestige to (o shed lustre on) the University // è il lustro della famiglia, he's the pride of the family.lustro2 s.m.1 (spazio di cinque anni) five-year period: visse dieci lustri, he lived for fifty years2 (st. romana) lustrum*.* * *['lustro] lustro (-a)1. agg2. sm1) shine, gloss2) (fig : gloria) prestige, glory3) (quinquennio) five-year period* * *I 1. ['lustro] 2.sostantivo maschile1) (lucentezza) shine, sheen, lustre BE, luster AE2) (prestigio)II ['lustro]dare lustro a qcs. — to glamorize sth., to bring prestige to sth
sostantivo maschile lett. (quinquennio) five-year period* * *lustro1/'lustro/[ pavimento] shiny, polished, spick-and-span2 (prestigio) dare lustro a qcs. to glamorize sth., to bring prestige to sth.————————lustro2/'lustro/sostantivo m.lett. (quinquennio) five-year period. -
4 lustro
m.1 five-year period.2 lustrum, five year period.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: lustrar.* * *1 five years plural* * *SM period of five years, five year period, lustrum frm* * *masculino period of five years* * *= lustrum [lustrums/lustra, -pl.], period of five years.Ex. The English word lustrum refers to that ancient practice, but has also come to mean more generally 'a period of five years'.Ex. The tribunal ordered his name to be removed from the register and that a period of five years must elapse before he would be allowed to apply for reregistration.* * *masculino period of five years* * *= lustrum [lustrums/lustra, -pl.], period of five years.Ex: The English word lustrum refers to that ancient practice, but has also come to mean more generally 'a period of five years'.
Ex: The tribunal ordered his name to be removed from the register and that a period of five years must elapse before he would be allowed to apply for reregistration.* * *period of five years, lustrum ( frml)* * *
Del verbo lustrar: ( conjugate lustrar)
lustro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
lustró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
lustrar
lustro
lustrar ( conjugate lustrar) verbo transitivo (esp AmL) ‹zapatos/muebles› to polish
lustrarse verbo pronominal
1 (esp AmL) ‹ zapatos› to polish
2 (AmC) ( en una actividad) to excel
lustro sustantivo masculino
period of five years
lustrar verbo transitivo to shine, polish
lustro sustantivo masculino five-year period, frml lustrum
* * *lustro nmfive-year period;Figdesde hace lustros for ages* * *m period of five years -
5 lustro
* * *n.Gen.pl. -er mirror, looking glass; lustro weneckie two-way mirror; lustro wody water level; pić do lustra drink alone.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lustro
-
6 lustro
1.lustro, āvi, ātum, 1, v. a. [2. lustrum], to purify by means of a propitiatory offering (syn.: procuro, expio).I.Lit.:II.agrum lustrare sic oportet. Impera suovetaurilia circumagi, etc.,
Cato, R. R. 141:in lustranda colonia ab eo, qui eam deduceret,
Cic. Div. 1, 45, 102:ibi instructum exercitum omnem suovetaurilibus lustravit,
Liv. 1, 44; 40, 6:tunc vitula innumeros lustrabat caesa juvencos,
Tib. 1, 1, 25 (31 Müll.):aliquem taedis,
id. 1, 2, 61:terque senem flammā, ter aquā, ter sulphure lustrat,
Ov. M. 7, 261; cf. Verg. A. 6, 231:lustramurque Iovi votisque incendimus aras,
we purify ourselves, id. ib. 3, 279:se centum lustrare ovis,
Juv. 6, 518:lustrari,
id. 2, 157: non inveniatur in te, qui lustret filium tuum aut filiam tuam, nec divinus, Mos. et Rom. Leg. Coll. 15, 1, 1.—Transf., because, at the lustral sacrifice, the priest went around the person or object purified; hence,A.To go around, encircle:B.regem choreis,
Verg. A. 10, 224.—To go round, wander over, traverse:C.Pythagoras et Aegyptum lustravit et Persarum Magos adiit,
Cic. Fin. 5, 29, 87: latitudinem lustrans signiferi orbis, id. N. D. 2, 20, 53; so id. Univ. 9:et salis Ausonii lustrandum navibus aequor,
Verg. A. 3, 385:pede barbaro Lustrata Rhodope,
Hor. C. 3, 25, 11:lustrati montes,
Plin. 6, 27, 31, § 129:nulla meis frustra lustrantur compita plantis,
Prop. 3, 15, 3:lustravitque fuga mediam gladiator harenam,
Juv. 2, 14, 4:spatium,
id. 6, 582.—Military term, to review:D.exercitum lustravi apud Iconium,
Cic. Att. 5, 20, 2; Hirt. B. G. 8, 52; cf.:inclusas animas superumque ad lumen ituras Lustrabat,
Verg. A. 6, 681.—To review, survey, observe, examine ( poet.):2.et totum lustrabat lumine corpus,
Verg. A. 8, 153:respicio et quae sit me circum copia lustro,
id. ib. 2, 564:alicujus vestigia,
id. ib. 11, 763; Tac. A. 15, 26; Petr. Sat. 11; Sil. 15, 787.—Trop., to review, consider:E.omnia ratione animoque,
Cic. Off. 1, 17, 57.—(Of the sun, moon, etc.) To illuminate, make bright:2.postera Phoebeā lustrabat lampade terras Aurora,
Verg. A. 4, 6; 7, 148:sol, obliquo terras et caelum lumine lustrans,
Lucr. 5, 693; 5, 79:mundi magnum templum Sol et luna suo lustrantes lumine,
id. 5, 1437; 6, 737:Sol, qui terrarum flammis opera omnia lustras,
Verg. A. 4, 607.lustro, ōnis, m., i. q. vagus, wanderer, vagabond, Naev. in Lex. Vatic. tom. 8, p. 313; cf.Klussman,
Naev. p. 232, and Com. Rel. v. 118 sq. Rib. -
7 lustro
-
8 lustro
• luster• lustre• lustrum -
9 lustro
• specular reflector -
10 lustro
-
11 lustro
chandelier -
12 Lustro-Cellulose
See Rayon. -
13 lustro dichroiczne
• dichroic mirrorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > lustro dichroiczne
-
14 lustro półprzezroczyste
• see-through mirror• two-way mirrorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > lustro półprzezroczyste
-
15 lustro samopowracąjące
• instant-return mirrorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > lustro samopowracąjące
-
16 lustro zniekształcające
• distorting mirrorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > lustro zniekształcające
-
17 lustro lust·ro
-
18 dare lustro a qcs.
-
19 con-lūstrō (coll-)
con-lūstrō (coll-) āvī, ātus, āre, to illuminate, brighten, enlighten: sol omnia luce conlustrans: in picturis conlustrata, bright lights.—Fig., to survey, scrutinize, review: omnia oculis: cuncta equo, Ta. -
20 in-lūstrō (ill-)
in-lūstrō (ill-) āvī, ātus, āre, to light up, make light, illuminate: quā sol Inlustrat oras, H.—Fig., to make clear, clear up, elucidate, illustrate, disclose, explain: ut ea consilia inlustrarentur: si modo id patefactum et inlustratum est: signa, quibus veritas inlustrari solet.—Of style, to brighten, adorn, embellish: inlustrant eam (orationem) translata verba.—To render famous, distinguish, illustrate: populi R. nomen: Quid prius inlustrem satiris? H.
См. также в других словарях:
lustro (1) — {{hw}}{{lustro (1)}{{/hw}}agg. Di superficie lucente | Occhi lustri, luccicanti di lacrime | Faccia lustra, grassa e di pelle lucente; SIN. Lucido. lustro (2) {{hw}}{{lustro (2)}{{/hw}}s. m. 1 Lucentezza: dare lustro al marmo | Splendore. 2 (fig … Enciclopedia di italiano
lustro — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. lustrotrze; lm D. lustroter {{/stl 8}}{{stl 7}} płaska lub zakrzywiona powierzchnia szklana pokryta cienką warstwą srebra lub aluminium, także powierzchnia metalowa wypolerowana, odbijająca obraz przedmiotów… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
lustro — sustantivo masculino 1. Espacio de tiempo que dura cinco años: Parece que empezamos ayer, y ya llevamos dos lustros en la empresa. La fiestas de este pueblo sólo se celebran una vez cada lustro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lustro — s. m. 1. Período de cinco anos. 2. Polimento. 3. [Portugal: Trás os Montes] Relâmpago … Dicionário da Língua Portuguesa
lustro — (Del lat. lustrum). m. Período de cinco años … Diccionario de la lengua española
lustro — 1lù·stro agg., s.m. CO 1. agg., che ha la superficie così liscia e pulita da riflettere la luce; lucido, lucente: pavimento lustro, scarpe lustre; occhi lustri, per pianto, commozione, febbre, ecc. Sinonimi: brillante, lucente, rilucente,… … Dizionario italiano
lustro — n III, CMs. lustrotrze; lm D. lustroter 1. «tafla szkła pokrytego na spodniej powierzchni warstwą srebra lub aluminium, mająca właściwość odbijania znajdujących się przed nią przedmiotów, używana jako przedmiot toaletowy (do przeglądania się), do … Słownik języka polskiego
Lustro — (Del lat. lustrum, sacrificio expiatorio.) ► sustantivo masculino Período de cinco años: ■ van a planificar la actividad del próximo lustro. * * * lustro (del lat. «lustrum») 1 m. Espacio de tiempo de cinco *años. ≃ Quinquenio. 2 Lámpara colgante … Enciclopedia Universal
Lustro — Infobox Album Name = Lustro Type = Album Artist = Clã Released = 2000 Recorded = Genre = Pop rock Length = Label = EMI Valentim de Carvalho, Lda Producer = Reviews = Last album = Kazoo This album = Lustro Next album = AfinidadesLustro is the… … Wikipedia
lustro — (m) (Intermedio) cinco años que acaban de pasar; quinquenio Ejemplos: Su carrera universitaria duró un lustro, pero ahora empieza el doctorado. Hoy vamos a celebrar el lustro de nuestro matrimonio … Español Extremo Basic and Intermediate
lustro — {{#}}{{LM L24300}}{{〓}} {{SynL24896}} {{[}}lustro{{]}} ‹lus·tro› {{《}}▍ s.m.{{》}} Período de tiempo de cinco años. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín lustrum (sacrificio expiatorio), porque las purificaciones rituales se cumplían cada cinco… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos