-
41 крепиться
1) General subject: bite the bullet, lurch, persevere, take courage2) Railway term: crab -
42 накреняться
-
43 опередить в получении
General subject: lurchУниверсальный русско-английский словарь > опередить в получении
-
44 оставить в беде
Jargon: leave in the lurch, rat out someone -
45 отклоняться
1) General subject: branch off (от темы), deflect, detour (от прежнего пути следования), deviate, digress (назад, терять в качестве, ухудшаться), err (от цели, взятого курса и т.п.), lapse (от правильного пути), oblique, shunt (от пути), skew, slant, stray, swerve, trend (в каком-либо направлении), turn aside, vary, veer, batter, bear off, depart, diverge, sheer away, get side-tracked2) Geology: divert3) Aviation: descend4) Naval: veer off5) Medicine: shift6) Obsolete: digress (от пути и т.п.)7) Literal: wander11) Railway term: depart (от образца), lurch12) Law: digress (от существа дела)14) Accounting: variate15) Mining: oblique (от прямой линии)16) Diplomatic term: diverge (от нормы, стандарта и т.п.)17) Information technology: drift18) Oil: hade19) Business: deviate from, vary between20) Drilling: sag21) Automation: diverge (от линии, направления) -
46 повернуть в обратном направлении
Mass media: lurch into reverse (говоря о ходе событий; англ. оборот взят из репортажа агентства Bloomberg)Универсальный русско-английский словарь > повернуть в обратном направлении
-
47 покинуть кого-либо в беде
General subject: leave somebody in the lurch, walk out on somebodyУниверсальный русско-английский словарь > покинуть кого-либо в беде
-
48 покинуть кого-нибудь в беде
General subject: lurchУниверсальный русско-английский словарь > покинуть кого-нибудь в беде
-
49 получение преимущества
1) General subject: lurch2) Sports: getting advantageУниверсальный русско-английский словарь > получение преимущества
-
50 получить преимущество
1) General subject: come over, forereach, get the better, get the better hand, give odds, lurch, outstart, receive odds, score an advantage, get the better hand2) Colloquial: lay over3) Mathematics: (перед чем-либо) gain an advantage (over)4) Diplomatic term: get a good hand, have a good hand5) Makarov: gain a point, chalk one upУниверсальный русско-английский словарь > получить преимущество
-
51 пошатываться
1) General subject: barge, lurch, reel, reel off, reeler, teeter, totter, vacillate on feet, barge about, barge along2) Dialect: wamble -
52 пьяный
1) General subject: bacchic, bibacious, blind drunk, (вдребезги) blind to the world, boxed, canned, cock-eyed, disguised with liquor, drunken man, ebrious, flyblown, foxed, geed up, gingery, glassy eyed, groggy, high, in (one's) pot, in (one's) pots, in drink, in liquor, in wine, inebriate, inebrious, intoxicated, jagged, lit up, lush, off (one's) nut, overcome by drink, overcome with drink, overtaken in drink, pickled, pie eyed, pinko, queer, screwy, shot away, slewed, sodden, sotted, sozzled, spiffed, stewed, the worse for liquor, tiddly, tight, up the pole, vinose, vinous, wall eyed, winy, wiped-out2) Naval: shot-away3) Colloquial: baked, boozy, bousy, disguised, drunk back, loaded, lubricated, malty, pie-eyed, plastered, two sheets to the wind, under-the-table, wat, wet, bevvied, stocious, stotious, drunk, drunken, pissed, topsy4) Slang: nimptopsical5) American: frazzled, fuzzled, gaged, glassy-eyed, liquored up, lit, looped, tanked, vulcanized, half-blind, half-canned, half-crocked, belted6) Obsolete: intoxicate7) Military: one over the eight8) Bookish: ebriate9) Jocular: ebriose10) Rare: tempulent11) Law: drunken person12) Australian slang: half-seas-over14) Scottish language: fou as a wulk15) Jargon: Kentucky fried, Rileyed, awash, bagged, bamboozled, banged, barreled up, behind the cork, bewitched, blind, blitzed, blotto, boiled (How can you get so boiled on wine? Как ты мог стать таким пьяным от вина?), bombed, bongoed, boozed up, bottled, bowzed, bruised, buzzey, canned up, clobbered, comfortable, corked (up) (You'd be corked up, too, if you'd drunk as much as I have. Ты тоже был бы пьян если бы выпил столько как я.), corned, crocked, cronk, crumped up, cuckooed, dagged, damaged, decks awash, discouraged, edged, elevated, embalmed, faint, flooey, fluffy, four sheets in the wind, fractured, fried, geared up, ginned, glazed, glued, greased, half under, half-corned, half-screwed, half-stewed, hammered, happy (обычно слегка), high lonesome, hoary-eyed, hooted, hot, hot short, how-come-ye-so, illuminated, in (one's) cups, in the gun, jazzed, jug-steamed, jugged (up), juiced, juiced (up), jungled, keyed up to the roof, lathered, limp, lined, lit to the guards, lit up like the gills, lit up like the guards, loop-legged, lushed-up, maggoty, melted, merry, moppy, mulled mulled up, nazy, noggy, oiled, on the lee lurch, on the wagon, organized, orie-eyed, orry-eyed, oryide, ossified, out of one's skull, over the hump, overset, owl-eyed, owly eyed, paid, parboiled, pasted, pee'd, peonied, pepped, peppedup, peppy, piffed, pifficated, pigeon-eyed, pilfered, piped, pizz, plunked, polished up, polluted, potted (up), preserved, primed, primed to the ears, primed to the muzzle, pruned, rigid, sawed, scammered, schnozzle, scraunched, scronched, scrooched, shikker, slammed (АБ), sleepy, slopped, slopped over, sloshed, smashed, smoked, snapped, snozzle, snozzled, snubbed, snuffy, soaked, soapy-eyed, soshed, soused, sozzly, spifflicated, sprung, squiffed, squiffy, striped, stunned, swacked, swazzled, swiped, tandiged, tangle-footed, teed up, three sheets in (to) the wind, tipped, torn up (alcohol or drug intoxicated: He wasn't just drunk - he was massively tore up), tuned, tweased, tweeked, twisted, varnished, vegetable, wall-eyed, weak-Jointed, well oiled well-oiled, whipped, whipsy, whittled, whooshed, wilted, wing-heavy, woofled, zonked, chipper (A glass of wine will make her chipper almost immediately. Она становится почти сразу пьяной от стакана вина.), flabbergasted (After about six beers, Harry became flabbergasted and slid under the table. После приблизительно шести кружек пива Гэри опьянел и сполз под стол.), belly up (After four beers, I was belly up, for sure. После четырёх бутылок пива, я точно был пьян.), dinged out (Gary is dinged out and can't drive. Гэри пьян и не может управлять автомобилем.), elephant's (He shouldn't be driving! He's bloody elephant's.), piffled (He was so fiffled he couldn't walk. Он был настолько пьян, что не мог идти.), S.F. (How can that guy get so S.F.? Как мог этот парень так опьянеть?), coo-coo (How'd you get coo-coo so soon? Как ты мог так быстро опьянет?), arseholed (I got totally arseholed on Saturday night.), blown up (I guess I'm a little too blow up to drive Я думаю, я чересчур пьян, чтобы управлять автомобилем.), candу (I thing he's too candy to drive. Я думаю он слышком пьян для вождения.), dipsy (I think that Jed is permanently dipsy. Я думаю Джед постоянно пьян.), that way (I'm sorry, but Fred's that way again and can't drive to work. Я извиняюсь, но Фред опять пьян и не может приехать на работу.), glad (In fact, she was too glad to stand up. В действительности она была слишком пьяна чтобы стоять.), blooey (Man, I' m totaly blooey. I'm stoned to the bones. Чувак, я пьян в стельку.), sauced (Man, do you look sauced. Чувак, ты выглядишь пьяным.), clear (Man, is she ever clear. Чувак, она всегда пьяна.), clinched (Oh, brother, are you clinched! Так ты, брат, пьян!), fuzzy (She was too fuzzy to drive home. Она сильно пьяна чтобы ехать домой.), topsy-turvy (She was too topsy-turvy to stand up. Она была слишком пьяна чтобы стоять.), schicker (Two glasses of wine and she was totally schicker. Два стакана вина и она была совершенно пьяна.), floored (You'd be floored, too, if you'd drank a dozen beers. Ты бы тоже был пьян если бы выпил дюжину бутылок пива.), squizzed, stonkered, impaired, swizzled, whistled, whiffled, Brahms and Liszt, blown away, (от вина) grape shot, groggified, rattled, half-baked, half in the bag, half lit, have-sprung, half up the pole, upholstered, both sheets in the wind (She's both sheets in the wind at the moment. В данный момент она пьяна.), boozy-woozy, hard up, walking on rocky socks, hit under the wing, hepped(up), horizontal, honked, honkers, hooched up, screwed tight, screwed, blued, and tattooed, waxed, in the bag, in the suds, in bad shape, in a bad way, in rare form, shagged, shredded, buzzy, jambled, jiggered, skunked, slewy, sizzled, carrying a heavy load, juiced to the gills, electrified, on the sauce, tanky, tan someone's hide, laid to the bone, slugged, slushed (up), waa-zooed, whazood, snooted, snoozamorooed, soggy, loaded to the gills, loaded to the barrel, sopping(wet), soppy, soupy, spifficated, spificated, winged, maggotty, maxed out, starched, starchy, messed up, zagged, zissified, zoobang, zooted, zorked, (игра слов на Mickey Finn) Mickey finished, milled, mopped, mixed (up), moist around the edges, stuccoed, stozzled, muddied (up), muggy, swamped, stung, feshnushkied, flaked out, out cold, out of one's head, out of the way, discomboobulated, swoozled, swozzled, folded, foozlified, perked (up), batted, funked out, fuzzed, thawed, tiddled, gauged, pixilated, pixolated, phfft, pifflicated, pipped(up), tiffled, giffed, plootered, poopied, pop-eyed, popped, tipply, toasted, putrid, psyched (out), pummeled, topsy-boozy, quartzed, put the bed with a shovel, totalled, touched, trammeled, cotton-eyed, pafisticated, packaged, out, all geezed up, balmy, bent, blue, blue-eyed, breezy, cockeyed, cooked, crump, cut, fired up, floating, fogmatic, fresh, full, gassed, geezed, ginned up, grogged, guzzled, half-cocked half cocked, heeled, jake, jammed, jolly, knocked out, lit (особенно в приподнятом настроении), loaded for bear, lushed up, on, out of it, out on the roof, overboard, potted, puggled, pushed, queered, raunchie, raunchy, ready the ready, right, ripe, ripped off, ripped up, rocky, ronchie, rosy, rotten, rum dum, rum-dam, rumdum, sap-happy, screwed, sent, shaved, shot, shot in the neck, steamed up, stiff, stinko, tacky, tired, under the table, under the weather, up a tree, wiped out, woozy, wuzzy, zig-zag16) Simple: lumpy18) Makarov: bibulous, ebriated, overtaken with drink19) Taboo: bladdered (от bladder - мочевой пузырь), langered, leathered, peed, screwed up, shit-faced, shitty, snotted, tight as a fart, wazzed20) Aphorism: cherry- marry21) Idiomatic expression: loaded to the gunwales -
53 резко накрениться
Naval: lurch -
54 рывки автомобиля в направлении поперечной горизонтальной оси
Engineering: lurchУниверсальный русско-английский словарь > рывки автомобиля в направлении поперечной горизонтальной оси
-
55 рывок автомобиля в направлении поперечной горизонтальной оси
Automobile industry: lurchУниверсальный русско-английский словарь > рывок автомобиля в направлении поперечной горизонтальной оси
-
56 рывок в направлении поперечной горизонтальной оси
Naval: lurchУниверсальный русско-английский словарь > рывок в направлении поперечной горизонтальной оси
-
57 рыскать на волне
-
58 серьёзное поражение
General subject: lurchУниверсальный русско-английский словарь > серьёзное поражение
-
59 склонность
1) General subject: addiction (к чему-либо), appetite, aptitude, aptness, avocation, bent, bias, care, disposition (к чему-л.), disposition, fancy, flair, genius, grain, gusto (к чему-л.), habitude, humor, humour, inclination, incline, leaning, liability (liability to disease - склонность к заболеванию), liking, lurch, notion, palate, partiality, partiality (to, for, towards), plier, ply, polarity (к чему-л., кому-л.), predilection, proclivity, propensity, relish (к чему-л.), stomach, stomach (к чему-л.), strain, taste (к чему-либо), tendency, vein, velleity, vocation (he has little or no vocation for teaching - у него душа не лежит к профессии учителя), weakness, will, zest, tend, mind, hability, an attitude for2) Medicine: habit, predisposition3) French: penchant (чему-либо, кому-либо)4) Agriculture: appetite (животного к чему-л.)5) Construction: susceptibility6) Metallurgy: power7) Psychology: habitus, squint8) Jargon: kick9) Automation: hang10) Aviation medicine: appetence, appetency, aptitude ( потенциальная), predisposition (к болезни, расстройству, происшествию), proneness, trait, trend11) Makarov: affection, predisposition (напр. к заболеванию) -
60 тенденция
2) Aviation: trend (прогноз на 2 часа)4) Engineering: habit5) Bookish: proclivity (особ. к чему-л. дурному)6) Mathematics: inclination7) Accounting: development (в экономике), undertone (рынка), vein8) Ecology: profile9) Business: bias, determination, pattern10) Automation: direction11) Makarov: a tendency to (smth.) (к чему-л.), spirit, tendency to (smth.) (к чему-л.), upset, wind
См. также в других словарях:
LURCH — is a tool for software design debugging that uses a nondeterministic algorithm to quickly explore the reachable states of a software model. By performing a partial and random search, LURCH looks for faults in the model and reports the pathways… … Wikipedia
Lurch — Lurch, n. [OF. lourche name of a game; as adj., deceived, embarrassed.] 1. An old game played with dice and counters; a variety of the game of tables. [1913 Webster] 2. A double score in cribbage for the winner when his adversary has been left in … The Collaborative International Dictionary of English
lurch — lurch1 [lʉrch] vi. [< ?] 1. to roll, pitch, or sway suddenly forward or to one side 2. to stagger n. [earlier lee lurch < ?] a lurching movement; sudden rolling, pitching, etc. lurch2 [lʉrch] vi. [ME lorchen … English World dictionary
Lurch — Lurch, v. t. 1. To leave in the lurch; to cheat. [Obs.] [1913 Webster] Never deceive or lurch the sincere communicant. South. [1913 Webster] 2. To steal; to rob. [Obs.] [1913 Webster] And in the brunt of seventeen battles since He lurched all… … The Collaborative International Dictionary of English
Lurch — steht für folgende Begriffe: im Allgemeinen als deutsches Wort für Amphibien im österreichischen Sprachgebrauch als ebenso standarddeutsches Wort für zusammengeballten Hausstaub, siehe Lurch (Staub) Siehe auch: Wiktionary: Lurch –… … Deutsch Wikipedia
Lurch — Lurch, v. i. [A variant of lurk.] 1. To withdraw to one side, or to a private place; to lurk. L Estrange. [1913 Webster] 2. To dodge; to shift; to play tricks. [1913 Webster] I . . . am fain to shuffle, to hedge, and to lurch. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Lurch — Lurch, n. [Cf. W. llerch, llerc, a frisk, a frisking backward or forward, a loitering, a lurking, a lurking, llercian, llerciaw, to be idle, to frisk; or perh. fr. E. lurch to lurk.] A sudden roll of a ship to one side, as in heavy weather; hence … The Collaborative International Dictionary of English
lurch — lurch·er; lurch·ing·ly; lurch; … English syllables
lurch — Ⅰ. lurch [1] ► NOUN ▪ a sudden unsteady movement. ► VERB ▪ make such a movement; stagger. ORIGIN of unknown origin. Ⅱ. lurch [2] ► NOUN (in phrase … English terms dictionary
Lurch — Lurch, v. i. [L. lurcare, lurcari.] To swallow or eat greedily; to devour; hence, to swallow up. [Obs.] [1913 Webster] Too far off from great cities, which may hinder business; too near them, which lurcheth all provisions, and maketh everything… … The Collaborative International Dictionary of English
Lurch — (l[^u]rch), v. i. [imp. & p. p. {Lurched} (l[^u]rcht); p. pr. & vb. n. {Lurching}.] To roll or sway suddenly to one side, as a ship or a drunken man; to move forward while lurching. [1913 Webster +PJC] … The Collaborative International Dictionary of English