Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

lose+one's

  • 1 lose

    vt/i (lost, lost) I. [vt] izgubiti, zametnuti; potratiti (vrijeme); riješiti se (čega); promašiti; zakasniti (na vlak); uzrokovati gubitak (komu), stajati, lišiti (čega); zaostajati (o satu) II. [vi] nestati, propasti, izgubiti, ne uspjeti, zatajiti; zaostajati (sat) / to # one's head = izgubiti glavu, izgubiti prisutnost duha, smesti se; to # one's temper = izgubiti strpljivost, razljutiti se; to # ground = opadati, popuštati, gubiti na položaju; to # one's heart = zaljubiti se, zagledati se (u koga); to # one's way = zalutati, izgubiti se, izgubiti put; to # sight of = izgubiti iz vida; to # in the telling = gubiti (na vrijednosti) kod pripovijedanja; to # the thread of = izgubiti nit (predavanje itd.); it will # him his place = to će ga stajati njegova mjesta;
    * * *

    gubiti
    izgubiti
    izmaći
    pretrpjeti poraz
    proigrati
    propustiti

    English-Croatian dictionary > lose

  • 2 heart

    s srce; duša; osjećaj, samilost; hrabrost, srdačnost; bit, jezgra, srž; srce (biljke) / #s [pl] = srce, boja igraćih karata; the queen of #s = herc-dama; smoker's # = srčane smetnje od pušenja; dear # = srce moje, milo moje (izraz ljubavi); # to # = od srca k srcu, iskreno, otvoreno; after his own # = kako mu srce želi; [mar] my #s = srčani momci; [fig] # of oak = hrabro srce, srce od čelika; srčan, nepokolebljiv čovjek; Hearts of Oak = brodovlje i mornari britanske mornarice; the # of the matter = bit, srž stvari; in good # = u dobru stanju, u dobru zdravlju; plodan (zemlja); out of # = snužden, malodušan; u lošu stanju; neplodan(zemlja); at # = u duši, u srcu; by # = napamet; from one's # = od svega srca, iz dna duše, iskreno, otvoreno; from the bottom of one's # = iz dna duše; in one's # of #s = u dnu duše; in # = dobro raspoložen, dobre volje; near one's # = srcu drag, mio, omiljen; to one's # content = do mile volje; with all one's # = od sveg srca, svim srcem; to cut to the # = pogoditi u srce, najdublje povrijediti; to find in one's # = (obično s neg.) odlučiti se što učiniti; to have no # for = nemati smilovanja za; have a #! = smiluj(te) se!, milost!; samo hrabro!, ne daj se!; to have sth at # = imati veliki interes za što, od srca željeti što; I have a matter at # = nešto mi leži na srcu; to lay (take) a th to # = biti duboko kosnut čime, primiti k srcu; change of # = preobraćenje, preobražaj; to break a p's # = slomiti komu srce; to cry one's # out = beskrajno se žalostiti; patiti u duši; to do one's # good = ohrabriti, razvedriti, razblažiti dušu; to eat one's # out = izjedati se od brige, muke,zdušno, oduševljeno; # and soul = srcem i dušom; to have one's # in sth = imati neobičnu sklonost za što, silno voljeti; to have one's # in one's mouth = biti nasmrt preplašen; his # is in the right place = srce mu je na pravom mjestu; to lose # = obeshrabriti se, izgubiti odvažnost, postati malodušan; to lose one's # to sth = silno zadovoljiti što; to lose one's # to a p = zaljubiti se u koga; to open one's # = izjadati se komu, raskriti dušu; to pluck up # = skupiti hrabrost, osokoliti se; to set one's # on = ludo željeti, preduzeti sebi; to have one's # set on = željeti iz sve duše; to take (fresh) # (at sth) = osokoliti se, steći pouzdanje (čime); to take # of grace = smoći hrabrosti, odvažiti se; to wear one's # (up)0n one's sleeve = biti veoma iskren; što na srcu to i na jeziku; it does my # good = to me veseli, godi mi; his # sank into his boots = srce mu je palo u pete; my # leaps up = srce mi je igra, srce mi uzbuđeno kuca; at the bottom of one's # = u dnu duše, srca
    * * *

    jezgra
    ljubav
    pamćenje
    srce
    srčani
    srčanost
    središte
    suština

    English-Croatian dictionary > heart

  • 3 temper

    s 1. prava mješavina; kakvoća; čvrstoća (gline, ilovače); tvrdoća (metala) 2. priroddna sklonost, narav, temperament, ćud, karakter, značaj; [fig] uzbuđenost, razdraženost, bijes, gnjev 3. svladavanje, spokojnost, staloženost / [to lose one's] # = rasrditi se, ražestiti se, raspaliti se; [to recover one's] # = umiriti se; [to keep one's] # = ostati miran; [out of] # = zlovoljan; [in good (bad)] # = dobre (loše) volje; [to show] # = biti zlovoljan, hirovit; [in a] # = razjaren; [to have an evil] # = biti nagle ćudi (naprasit)
    * * *

    čvrstoća
    ćud
    kaliti
    narav
    raspoloženje
    stupanj tvrdoće
    temperament
    temperirati
    učiniti tvrdim
    umiriti

    English-Croatian dictionary > temper

  • 4 hair

    s dlaka, kosa, vlas, dlačica; trun / against the # = uz dlaku; to a # = precizno, navlas točno; a # of the dog that bit you = mamurluk se razbija pijući nanovo; [sl] keep your # on! = samo hladnokrvno!; to put up her #, to turn up her # = podići kosu na tjeme; (za djevojku) češljati se kao odrasla žena; not to turn a # = ni pisnuti, ni trenuti okom; [fig] to comb a p's # for him = dobro izgrditi koga, oprati mu glavu; [sl] to get a p by the short #s = imati koga potpuno u vlasti; [fig] to tear one's # = čupati sebi kosu (od očaja); to lose one's # = (o)ćelaviti; [fig] raspaliti se, razbjesnjeti se; to let one's # down = raspustiti kosu (niz pleća); [fig] opustiti se, ležerno se ponašati; not to touch a # of a p's head = ne učiniti kome ništa nažao, ni dotaknuti koga; [fig] to make one's # stand on end = (na)tjerati u užas, izaz(i)vati jezu u komu); to split #s = cjepidlačiti
    * * *

    češljati se
    dlaka
    kosa
    vlas

    English-Croatian dictionary > hair

  • 5 footing

    s 1. stavljanje nogu 2. prostor za noge 3. [fig] uporište, čvrsto tlo 4. uvjeti, prilike, odnosi, položaj, stanje 5. naplet 6. pod; [mar] podnice (u čamcu) 7. potpora, temelj 8. trag, korak 9. ukupan zbroj / to pay (for) one's # = platiti članarinu, pristupninu, upisninu, ulazninu; on a peace # = u mirnom stanju; on the same # with = uz iste uvjete, ravnopravan; to get (gain) a # = utvrditi se, učvrstiti se; to lose one's # = okliznuti se, omaknuti se, izgubiti tlo pod nogama; on a business # = u poslovnim odnosima; to carry on a business on the old # = voditi posao dalje na staroj bazi
    * * *

    čvrsto tlo
    korak
    naplet
    odnosi
    osnova
    pod
    podnice
    položaj
    potpora
    prilike
    prostor za noge
    stanje
    stavljanje nogu
    stopa noge
    temelj
    temeljna stopa
    trag
    ukupan zbroj
    uporište
    uvjeti

    English-Croatian dictionary > footing

  • 6 stripe

    s pruga, trak (neke druge boje); [mil] širit, oznaka čina; [US] [fig] vrsta; [arch] udarac bičem, masnica; [pl] bičevanje,šibanje / stars and # s = zastava Sjedinjenjih Američkih Država; to get (lose) one's#s = postati (prestati biti) podoficir; biti unaprijeđen ( lišen čina)
    * * *

    pruga
    Å¡irit
    trag
    trak
    traka

    English-Croatian dictionary > stripe

  • 7 hand

    s ruka, šaka, pest; prednja noga četveronošca; strana; smjer; pomoć; čovjek; sluga; radnik; momak; mornar; čovjek s iskustvom, poznavalac, stručnjak; raspolaganje; vrelo, izvor (informacija); udio; jedna igra (karata); igrač; karte koje igrač ima u ruci; kazaljka (na satu); rukopis; potpis; odobravanje, aplauz; mjera za visinu konja (= 4 inča = lo,l6 cm) / # tool = ručni alat; # tame = pitom, pripitomljen, koji jede iz ruke; [fam] #s [pl] = radnici; momčad; to have a # in it = imati svoje prste u čemu; by the #s of = posredovanjem koga; to pass through many #s = proći kroz mnogo ruku; a good # at = spretan u (čemu); an old # (at) = iskusan (u čemu), stari majstor; stručnjak; at first # = iz prve ruke; at second # = indirektno; cool # = hladnokrvan čovjek; he has a # for = on je spretan, nadaren (za što); a legible # = čitljiv rukopis; to witness the # of = posvjedočiti, ovjeroviti čiji potpis; at # = blizu, pri ruci; na dohvat; at a p's # = od nekoga s nečije strane; by # = rukom, ručnim radom; delivered by # = poslan po dostavljaču; brought up by # = othranjen na bočicu (bez majčina mlijeka); for one's own # = za vlastiti račun; from # to # = iz ruke u ruku; to live from # to mouth = živjeti od danas na sutra, iz dan u dan; in # = u ruci; u radu; na raspolaganju; pod nadzorom; cash in # = gotovina; on # [com] = na skladištu, na raspolaganju; [US] pri ruci, uza se; (to be) on one's #s = (biti) kome na teret, na brizi, na vratu; to have one's #s full = imati pune ruke posla; on all #s = na sve strane, sa svih strana; on the one # = s jedne strane, u jednu ruku; on the other # = s druge strane, u drugu ruku; out of # = odmah, smjesta, bez okolišavanja; to get out of # = izmicati kontroli, postati neobuzdan; to one's # = u pripravnosti, na dohvatu, na raspolaganju; with a heavy # = nasilnički; to come to # = (pismo) stići (u ruke); [com] your letter is to # = primili smo Vaš dopis; to give (ili lend) a # (with) = pomoći (pri čemu); to do a #'s turn = načiniti vrlo neznatan napor, maknuti prstom; to lay (one's) #s on = dohvatiti, zgrabiti; dići ruku na (koga); naći; [eccl] potvrditi, zarediti, posvetiti (polaganjem ru- ku); [fig] not to lift a #, not to do a #'s turn = ni prstom maknuti (da bi se pomoglo); to lift (ili raise) a # (ili 0ne's #) against a p = dići ruku na koga; to take in # = poduzeti, započeti; preuzeti, uzeti u svoje ruke; to change #s = prijeći iz ruke u ruku, promjeniti vlasnika; [fig] clean #s = čisti prsti; to get one's # in = uvježbati se, steći praksu; to keep one's # in = (nastojati) ostati u vježbi; his # is out = on je izvan vježbe, nije u formi; to win #s down = lako pobijediti; [fig] to get sth off one's #s = skinuti sebi što s vrata, riješti se odgov- ornosti za što; #s off! = ruke k sebi!, ne diraj!; #s up! = ruke uvis!; # in # = rukom o ruku, držeći se za ruke; [fig] to go # in # = ići zajedno, ići jedno uz drugo; # over # (fist) = stavljajući jednu ruku iznad druge (kao pri penjanju po užetu); [fig] brzo i stalno; # to # = (borba) prsa o prsa; to bind one # and foot = svezati komu ruke i noge; [fig] sputa(va)ti; služiti (kome); to be # in glove with = biti u prisnu prijateljstvu (s kim); to write a good # = imati lijep rukopis; to shake #s with, to shake a p's # = rukovati se (s kim); [fig] to show one's # = otkriti karte; to take a # (in) = pomoći, imati udjela (u čemu); to try one's # at = okušati se u čemu; let me have a # now = pusti sada mene (da to učinim), daj sada ću ja; factory # = tvornički radnik; [fig] to feed out of one's # = biti sasvim pitom, pokoran, jesti iz ruke; to give one's # on a bargain = pružiti ruku u znak utanačena posla; time hangs heavy on his #s = dugo mu je vrijeme, vrijeme mu se vuče; to ask for (win) a lady's # = zaprositi (dobiti) ruku dame; to have oneself well in # = dobro se znati svladavati; to keep a p well in #s = držati koga na uzdi, u disciplini; to have a p's life in one's #s = imati čiji život u svojim rukama; the upper # = nadmoć, pomoć; to have a good (bad, poor) # = imati dobre (loše) karte; to play a good (bad, poor) # = dobro (loše) igrati (karte); to take a # at = priključiti se (kartaškoj igri); to play (for) one's own # = igrati za vlastiti račun; [fig] brinuti se za vlastite interese; to play into somebody else's #s (into the #s of a p) = raditi u tuđu korist koristiti kome; to set one's # to (a document) = staviti svoj potpis na (ispravu), potpisati #s = grb grofovije Ulster; even #s = izjednačeni, kvit; to lend (ili give) a (helping) # = priskočiti u pomoć, pružiti pomoć; to give a p a good # = pozdraviti (koga) jakim pljeskom
    * * *

    dati
    izručiti
    kazaljka
    kazaljka na satu
    pomoći
    predati
    radnik
    ruka
    Å¡aka
    uručiti
    vlast

    English-Croatian dictionary > hand

  • 8 day

    s dan; danje svjetlo, bijeli dan; radni dan;[com] određeni dan; rok; vrijeme; dan primanja; natjecanje; bitka; godišnjica / #s = [pl] ljudski vijek, život, dani; this # = danas; of this # = današnji; from # to # = iz dana u dan; from this # forward = od danas unaprijed; the other # = neki dan, nedavno, prije par dana; one of these #s = ovih dana, uskoro; some # = jednom, jednog dana; one # = jednog dana, jednom; one # or other = prije ili kasnije, jednom; the # before yesterday = prekjučer; the # after tomorow = preksutra; this # week # danas tjedan dana, za osam dana; all # (long) = cijeli (bogovetni) dan; in these #s = dandanas; in the #s of old = u staro doba; # by # = svaki dan, dan na dan; by # = danju; by the # = na dan, dnevno, po danu (npr. plaćeni posao); in the # = danju, u toku dana; in broad # = po bijelom danu; in the face of # = po bijelom danu; # about = svaki drugi dan; # after # = dan za danom, svaki dan; # and night = dan i noć; the Lord's # = nedjelja; #s of grace = zakonom dozvoljen rok (u Engleskoj tri dana) za odgodu isplate mjenice i premije osiguranja nakon roka dospijeća; a long (short) # = dugi (kratak) rok; present # = suvremen, moderan; have one's # = imati svoj (sretan) dan; to have a merry # of it = dobro provesti dan, dobro se zabavljati; every dog has his # = svakome jednom sine sreća; win (carry, gain, get) the # = dobiti bitku, pobijediti; lose the # = izgubiti (bitku); Day of Judgment = Sudnji dan;
    * * *

    dan

    English-Croatian dictionary > day

  • 9 ground

    s 1. dno (mora) 2. [el] zemlja, spoj sa zemljom, uzemljenje 3. temelj, osnova (& [fig]);(obično [pl]) razlog, osnova, povod (for, of za) 4. [arts] pozadina, temeljna boja, grundiranje; osnovica; sredstvo namazano na kovinu za otpor protiv kiseline (kod bakroreza) 5. zemlja, tlo (to fall to the #) 6. područje, kraj, oblast 7. [sport] igralište ([GB]); [mil] vježbalište; [hunt] lovište (hunting #, fishing #) 8. zemlja, posjed, tlo 9. stav, stajalište (to shift one's # promijeniti svoj stav) 10. (plodna) zemlja, tlo 11. [min] sloj koji sadrži naslagu rude / #s [pl] = talog; nasadi, ukrasni vrt (oko kuće) to touch # = dodirnuti dno; [fig] prijeći na stvar (u diskusiji); to take a # = zauzeti stajalište; on the # of = zbog (čega), time da, pod izlikom da; on public #s = iz obzira prema javnosti; to hold (stand) one's # = zadržati svoj stav, ne popuštati; [fig] to fall (ili be dashed) to the # = ne uspijeti, propasti; to break # =orati; podsjesti, započeti opsadu; [fig] započeti [cool] down to the # = u svakom pogledu, temeljito, skrooz naskroz; above # = živ, na životu; to cut the # from under one's feet = stjerati u škripac (koga) to gain # = [lit] uznapredovati; [fig] dobivati prednost; to lose (give) # = gubiti, popuštati, biti prisiljen na uzmak; forbidden # = [lit] zabranjeno područje; [fig] napuštena tema (razgovora); it is common # = općenito se zna; svi se slažu u tome (that da)
    * * *

    baza
    igralište
    list
    mljeven
    osnova
    pod
    polje
    prizeman
    prizemlje
    razlog
    smrviti
    temelj
    temeljiti se
    teren
    tlo
    uzemljiti
    zdjela
    zemlja

    English-Croatian dictionary > ground

  • 10 luck

    s sreća; sudbina, usud; [arch] predmet za koji je vezana sreća (obitelj, itd.) / bad (ill, hard) # = nesreća, smola; good # = sreća; good # ! = sretno!, mnogo sreće!; to be off one's # = biti loše sreće; to be in (out of) # = imati (nemati) sreće; to be down on one's # = nemati sreće, imati smolu; #-bone = jadac (rašljasta kost na prsima peradi)
    * * *

    smola
    sreća
    sreće
    uspjeh

    English-Croatian dictionary > luck

  • 11 number

    s broj(ka); [mus] ritam / goleden # = broj po kojem se izračunava dan Uskrsa; science of # s = aritmetika; to lose the # of one's mess = umrijeti; his # goes up = on umire; # one = čovjek sam, vlastita osoba; [mar sl] prvi oficir; back # = istekli stari broj (primjerak); [fig] ono što nije moderno, što je zaostalo ili zabravljeno; without # = bezbroj; in # = brojčano, po broju; his # is up = kucnuo mu je čas; # s = [pl] brojčana premoć; [poet] stihovi; [mus] napjevi; Numbers = naslov četvrte knjige Starog zavjeta; someone's opposite # = ničiji pandan, netko tko vrši istu dunost (ima isti položaj); GB [mot] # plate = registarska tablica
    * * *

    broj
    brojka
    cifra
    izbrojiti
    izdanje
    iznos
    iznositi
    koeficijent
    količina
    mnogo
    mnoštvo
    niz
    numerirati
    sadržavati
    suma
    velik broj

    English-Croatian dictionary > number

  • 12 grow

    vi/t ([pret] grew; [pp] grown, #ed) I. [vi] 1. rasti, uspijevati; dobivati (in na čemu); narasti, porasti, povečavati se, povisivati se 2. (uz razne nadopune) postaviti, bivati ( to # grey posivjeti; to # old starjeti, ostarjeti; to # pale pobijediti) 3. srasti se (on komu), imati sve veći utjecaj (on na koga), obuzimati (on koga) II. [vt] uzgajati, gnojiti; dopustiti (čemu) da raste / to # into fashion = postati moda; to # out of use = izaći iz upotrebe: to # out of a bad habit = odučiti se loše navike; to # out of one's clothes =prerasti svoju odjeću; he grew to be a great man = postade velik čovjek; to # downwards = smanjivati se
    * * *

    gajiti
    narasti
    nastajati
    porasti
    postati
    povećati
    proizvesti
    rast
    rasti
    razvoj

    English-Croatian dictionary > grow

  • 13 over

    adv 1. više, iznad, preko ([to lean] # nagnuti se) 2. na drugu stranu, onama ([to turn a thing] # prevrnuti što; ([to fall] # prevaliti se, prevrnuti se, sručiti se) 3. ovamo ([ask him] # pozovite ga ovamo, kao gosta) 4. s one strane, prijeko, momo, na suprotnu stranu ([to go # to the enemy] prijeći na stranu neprijatelja). 5. na drugoj strani (# [tere] tamo prijeko) 6. osim toga, uz to; gotovo, svršeno / # against = nasuprot (tomu); not # well = prilično loše; it is all # with him =gotov je, s njim je svršeno; and above = osim toga, uz to; that's him all # = to je baš njemu slično; all # = potpuno sasvim; # and # again = opet, nanovo, iznova; [com] carried # = prijenos; see # = vidi slijedeću stranu
    * * *

    amo
    duž
    gotov
    iza
    iznad
    iznova
    kroz
    na
    na drugoj strani
    nad
    po
    potpuno
    preko
    prijeko
    Å¡irom
    više
    više od
    viši

    English-Croatian dictionary > over

  • 14 scamp

    vt 1. sprčkati, zabrljati, sprtljati, smandrljati, loše, površno raditi, petljati što 2. davati lošu mjeru / to # one's work = pokvariti posao
    * * *

    fakin
    loše raditi
    nitkov
    protuha

    English-Croatian dictionary > scamp

  • 15 substance

    s 1. [phil & theol] supstancija, bit; [phys] tvar 2. stvarnost, zbilja 3. (o knjizi i dr,) sadržaj tema 4. bit, jezgra, srž 5. bogatstvo imovina, imetak / a man of # = bogat čovjek; to waste one's # = biti rasipan; in # = u biti; to lose the # for the shadow = izgubiti što od stvarne vrijednosti za ono što se samo ćini vrijednim
    * * *

    bitnost
    bivstvo
    imanje
    materija
    sadržaj
    smisao
    substanca
    supstanca
    suština
    tvar

    English-Croatian dictionary > substance

См. также в других словарях:

  • lose one's shirt — {v. phr.}, {slang} To lose all or most of your money. * /Uncle Joe spent his life savings to buy a store, but it failed, and he lost his shirt./ * /Mr. Matthews lost his shirt betting on the horses./ …   Dictionary of American idioms

  • lose one's shirt — {v. phr.}, {slang} To lose all or most of your money. * /Uncle Joe spent his life savings to buy a store, but it failed, and he lost his shirt./ * /Mr. Matthews lost his shirt betting on the horses./ …   Dictionary of American idioms

  • lose one's head — LOSE CONTROL, lose one s composure, lose one s equilibrium, go to pieces; panic, get flustered, get confused, get hysterical; informal lose one s cool, freak out, crack up; Brit. informal go into a (flat) spin, throw a wobbly. → head * * * lose… …   Useful english dictionary

  • lose one's shirt — To lose all one has • • • Main Entry: ↑shirt * * * informal lose all one s possessions …   Useful english dictionary

  • lose patience (or lose one's patience) — become unable to keep one s temper. → patience …   English new terms dictionary

  • lose one's nerves — lose one s courage, lose one s confidence …   English contemporary dictionary

  • lose one's rag Brit. — lose one s rag Brit. informal lose one s temper. → rag …   English new terms dictionary

  • lose one's rag — ► lose one s rag informal lose one s temper. Main Entry: ↑rag …   English terms dictionary

  • lose one's shirt — ► lose one s shirt informal lose all one s possessions. Main Entry: ↑shirt …   English terms dictionary

  • lose one's nerve — 1. To lose confidence in one s ability 2. To become suddenly afraid • • • Main Entry: ↑nerve …   Useful english dictionary

  • lose one's rag — (informal) To lose one s temper • • • Main Entry: ↑rag …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»