-
1 lors
adv. (lat. illa hora, ablatif "а cette heure-là") 1. ост. тогава; 2. loc. adv. pour lors тогава, за тогава; разг. в такъв случай; dès lors оттогава; depuis lors от този момент, от тогава насам; 3. loc. prép. lors de през време на; lors de ses études през време на следването му; 4. loc. conj. dès lors que щом като; lors même que дори когато, дори и когато. Ќ Hom. laure, lord. -
2 alors
adv. (de а et lors) 1. по онова време, тогава; 2. в такъв случай; 3. loc.conj. alors que дори и когато; въпреки, че; тогава, когато; 4. loc. adv. jusqu'alors до този момент, дотогава. -
3 caravane
f. (persan karwân, lors des croisades, p.-к. du sanskr. karabha "chameau") 1. керван; 2. транспорт; caravane de vivres транспорт на припаси; 3. каравана ( за туризъм). Ќ les chiens aboient, la caravane passe погов. кучетата лаят, керванът си върви. -
4 dès
prép. (lat. pop. de ex) 1. от, още от, още на; dès le lendemain още на другия ден; 2. loc. adv. dès lors оттогава, от този момент; 3. loc. conj. dès que щом като, веднага. -
5 lorsque
conj. (de lors et que) 1. когато, като, след като; lorsqu'une foi веднъж щом, от момента в който; 2. (за едновременност) тогава когато; il parle, lorsqu'il faut agir той говори тогава, когато трябва да се действа. -
6 pour
prép. (lat. class. pro "devant", lat. pop. por) 1. за; faire qqch. pour правя нещо за; 2. поради, заради; le magasin est fermé pour cause de maladie магазинът не работи поради болест на собственика; 3. що се отнася до, като, за; pour toi, je suis d'accord що се отнася до теб, съм съгласен; 4. вместо; se présenter pour elle представи се вместо нея; 5. за да; il est trop poli pour être honnête много е учтив, за да бъде честен; 6. защото, тъй като; понеже; pour l'avoir trahie, elle le détesta понеже я издаде, тя го намрази; 7. против, срещу, по отношение на, към; médicament pour la fièvre лекарство против настинка; 8. loc. adv. pour ainsi dire тъй да се каже; pour lors тогава; 9. loc. conj. pour que за да; pour peu que колкото и малко да, стига само да (+ subj.); 10. loc. prép. pour l'amour de заради; 11. m. нещо за; le pour et le contre за и против. -
7 verdunisation
f. (de Verdun, le procédé ayant d'abord été utilisé lors de la bataille de Verdun) техн. пречистване на водата, като се прибавя малка доза хлор.
См. также в других словарях:
lors — [ lɔr ] adv. • 1130; lat. illa hora, ablatif, « à cette heure là » 1 ♦ Vx ⇒ alors. 2 ♦ Loc. prép. LORS DE : au moment de, à l époque de. Lors de son mariage. Lors de leur installation à Paris. 3 ♦ Loc. adv. Depuis lors. Dès lors. Pour lors : à ce … Encyclopédie Universelle
lors — LORS. adv. de temps. En ce temps là. Il ne se dit guere que suivi d un genitif. Lors de son election. lors de son mariage. lors de son deceds. Il n est pas elegant, & ne se dit que pour abreger. Lors que. adv. de temps. Quand, au temps que. Lors… … Dictionnaire de l'Académie française
lors — Lors, Tunc, Tunc temporis, Hic, Id temporis, Ce mot semble venir de ces deux mots Latins, Illa hora, Desquels on n auroit retenu que, l, de Illa, et pourroit on adjouster une, h, l hors. Lors il dit, Ibi infit. Lors d adventure qu on contoit… … Thresor de la langue françoyse
Lors de — ● Lors de à l époque, au moment d un événement : Les armoiries prirent naissance lors des croisades … Encyclopédie Universelle
lors — (lor ; l s ne se prononce et ne se lie jamais) 1° Sorte de nom de temps qui étymologiquement signifie l heure, et qui ne se dit plus qu avec certaines prépositions. Pour lors, en ce temps là. • Un prince qui pour lors ne faisait que de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
LORS — adv. de temps qui s’emploie seulement en composition dans les locutions suivantes : POUR LORS loc. adv. En ce temps là, à ce moment là. Je voulais le secourir dans sa détresse, mais pour lors je n’avais pas d’argent. Il est vieux. DEPUIS LORS,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Lors — Homme Lor en habit traditionnel man, 1921 Les Lors (persan: ﻟﻮﺭ, aussi transcrit Lur) sont un peuple iranien indigène, étroitement apparentés aux Persan. Ils parlent une langue propre, le Lori, qui possède deux dialectes distincts : le Lur e … Wikipédia en Français
lors — adv., alors : LOR (Chambéry.025), loo (Albanais.001). A1) dès lors, dès ce temps là, dès cette époque : daipwé (loo // rli tin) <depuis> (001), dai loo (001) A2) dès lors, par conséquent, pour lors : pe lor (025), pè konsékan (001). A3)… … Dictionnaire Français-Savoyard
LORS — adv. de temps. Alors, le temps dont on parle. On ne l emploie maintenant que dans les locutions suivantes : Pour lors, En ce temps là. Je voulais le secourir dans sa détresse, mais pour lors je n avais pas d argent. Dès lors, Dès ce temps là.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Lors, St. — St. Lors ist nach Guérin Patron einer Kirche in der franz. Diöcese La Rochelle, und vermuthlich identisch mit S. Laurus2 … Vollständiges Heiligen-Lexikon
lors — alors lors … Dictionnaire des rimes