-
1 ground beam
longrine fDictionary of Engineering, architecture and construction > ground beam
-
2 ground sleeper
longrine fDictionary of Engineering, architecture and construction > ground sleeper
-
3 longitudinal beam
longrine fDictionary of Engineering, architecture and construction > longitudinal beam
-
4 sleeper plate
longrine fDictionary of Engineering, architecture and construction > sleeper plate
-
5 waling
longrine f, longrine (boisage de tranchée, coffrage) f, moise fDictionary of Engineering, architecture and construction > waling
-
6 wale
longrine (boisage de tranchée, coffrage) f, moise f, raidisseur mDictionary of Engineering, architecture and construction > wale
-
7 waler
longrine (boisage de tranchée, coffrage) fDictionary of Engineering, architecture and construction > waler
-
8 whaler
longrine (boisage de tranchée, coffrage) fDictionary of Engineering, architecture and construction > whaler
-
9 girder
fer à plancher m, longeron m, longrine f, maîtresse-poutre f, nervure f, poutre f, poutre (en bois ou en béton) f, poutre maîtresse f, poutrelle f, profilé mDictionary of Engineering, architecture and construction > girder
-
10 ledger
filière f, lambourde f, linçoir m, longrine (échafaudage) f, moise f, perche horizontale f, poutrelle horizontale fDictionary of Engineering, architecture and construction > ledger
-
11 sill
allège f, appui m, appui de fenêtre m, fourrure f, lisse f, longrine de fondation f, semelle f, semelle basse (de chandelle) f, seuil mDictionary of Engineering, architecture and construction > sill
-
12 sill plate
lisse f, lisse basse f, longrine de fondation fDictionary of Engineering, architecture and construction > sill plate
-
13 sleeper
dormant m, lambourde f, lambourde sur béton f, longrine f, traverse fDictionary of Engineering, architecture and construction > sleeper
-
14 stringer
Icrémaillère f, entrait d’une ferme m, longeron m, longrine f, tirant mII USDictionary of Engineering, architecture and construction > stringer
-
15 ledger
-
16 stringpiece
Un panorama unique de l'anglais et du français > stringpiece
-
17 tie
tie [taɪ]cravate ⇒ 1 (a) attache ⇒ 1 (b), 1 (c) lien ⇒ 1 (c) entrave ⇒ 1 (d) égalité ⇒ 1 (e) match nul ⇒ 1 (e) match ⇒ 1 (f) attacher ⇒ 2 (a), 2 (b) s'attacher ⇒ 3 (a) être à égalité ⇒ 3 (b)1 noun(b) (fastener → gen) attache f; (→ on apron) cordon m; (→ for curtain) embrasse f; (→ on shoes) lacet m(c) (bond, link) lien m, attache f;∎ emotional ties liens mpl affectifs;∎ family ties liens mpl de parenté ou familiaux;∎ there are strong ties between the two countries les deux pays entretiennent d'étroites relations;∎ he has no ties to the place il n'y a rien qui l'attache à cet endroit(d) (restriction) entrave f;∎ pets/young children can be a tie les animaux/les jeunes enfants peuvent être une entrave(e) Sport (draw) égalité f; (drawn match) match m nul; (in competition) = compétition dont les gagnants sont ex aequo; Politics égalité f de voix;∎ the match ended in a tie les deux équipes ont fait match nul;∎ it was a tie for first/second place il y avait deux premiers/seconds ex aequo;∎ the election resulted in a tie les candidats ont obtenu le même nombre de voix ou étaient à égalité des voix∎ a championship tie un match de championnat;∎ a European cup tie un match de la coupe européenne(i) Building industry tirant m(a) (with string, rope → parcel) attacher, ficeler;∎ is it tied properly? est-ce que c'est bien attaché?;∎ they tied him to a tree il l'ont attaché ou ligoté à un arbre;∎ his hands and feet were tied ses mains et ses pieds étaient ligotés(b) (necktie, scarf, shoelaces) attacher, nouer;∎ to tie one's shoelaces attacher ou nouer ses lacets (de chaussures);∎ to tie a scarf round one's neck nouer une écharpe autour de son cou;∎ why not tie some string to the handle? pourquoi ne pas attacher une ficelle à la poignée?;∎ she tied the ribbon in a bow elle a fait un nœud au ruban;∎ she tied a bow/a ribbon in her hair elle s'est mis un nœud/un ruban dans les cheveux;∎ to tie a knot in sth, to tie sth in a knot faire un nœud à qch;∎ figurative he's still tied to his mother's apron strings il n'a pas encore quitté les jupes de sa mère(c) (confine → of responsibility, job etc)∎ she's tied to the house (unable to get out) elle est clouée à la maison; (kept busy) la maison l'accapare beaucoup;∎ the job keeps me very much tied to my desk mon travail m'oblige à passer beaucoup de temps devant mon bureau;∎ they're tied to or by the conditions of the contract ils sont liés par les conditions du contrat∎ to be tied to avoir un lien avec(a) (apron, shoelace etc) s'attacher, se nouer;∎ the dress ties at the back la robe s'attache par derrière(b) (draw → players) être à égalité; (→ in match) faire match nul; (→ in exam, competition) être ex aequo; (→ in election) obtenir le même score ou nombre de voix;∎ they tied for third place in the competition ils étaient troisième ex aequo au concours►► Building industry tie beam longrine f;Telecommunications tie line ligne f interautomatique;tie pin épingle f de cravate;tie rack porte-cravates m inv;American tie tack fixe-cravate m(hair) attacher (en arrière); (curtains, plant) attacher;∎ her hair was tied back in a bun ses cheveux étaient ramassés en chignon(a) (with string, rope → person, object) attacher;∎ they had to tie him down ils ont dû l'attacher∎ she doesn't want to feel tied down elle ne veut pas perdre sa liberté;∎ children can really tie you down il arrive que les enfants vous accaparent totalement;∎ I'd rather not be tied down to a specific time je préférerais qu'on ne fixe pas une heure précise;∎ we must tie them down to the terms of the contract il faut les obliger à respecter les termes du contrat➲ tie in(a) (be connected) être lié ou en rapport;∎ everything seems to tie in tout semble se tenir;∎ this ties in with what I said before cela rejoint ce que j'ai dit avant(b) (correspond) correspondre, concorder;∎ the evidence doesn't tie in with the facts les indices dont nous disposons ne correspondent pas aux faits ou ne cadrent pas avec les faits∎ how is this tied in with your previous experiments? quel est le lien ou le rapport avec vos expériences antérieures?;∎ she's trying to tie her work experience in with her research elle essaie de faire coïncider son expérience professionnelle et ses recherches∎ she had a basket tied on to the handlebars elle avait un panier attaché à son guidon∎ to tie one on (get drunk) prendre une cuite, se cuiter∎ it all ties together tout se tient;∎ his story doesn't tie together very well son histoire ne tient pas vraiment debout(papers, sticks) attacher (ensemble);∎ to tie sb's hands/feet together attacher les mains/les pieds de qn;∎ the letters had been tied together in bundles les lettres avaient été mises en liasses➲ tie up(a) (parcel, papers) ficeler; (plant, animal) attacher; (prisoner) attacher, ligoter; (boat) attacher, arrimer; (shoelace, hair) nouer, attacher;∎ the letters were tied up in bundles les lettres étaient ficelées en liasses;∎ the dog was tied up to a post le chien était attaché à un poteau(b) (usu passive) (money, supplies) immobiliser;∎ their money is all tied up in shares leur argent est entièrement investi dans des actions;∎ her inheritance is tied up until her 21st birthday elle ne peut toucher à son héritage avant son 21ème anniversaire(c) (connect → company, organization) lier par des accords∎ I'd like to get everything tied up before the holidays je voudrais arriver à tout régler avant les vacances;∎ there are still a few loose ends to tie up il y a encore quelques points de détail à régler(a) (be connected) être lié;∎ how does this tie up with the Chicago gang killings? quel est le rapport avec les assassinats du gang de Chicago?;∎ it's all beginning to tie up tout commence à s'expliquer -
18 wale
(trench timbering) longrine, moise -
19 stringer
(trench timbering) longrine, moise -
20 waling
(trench timbering) longrine, moise
См. также в других словарях:
longrine — [ lɔ̃grin ] n. f. • 1752; longueraine 1716; it. lungarina, de lungo « long » ♦ Techn. Pièce de charpente placée dans le sens de la longueur et qui relie d autres pièces. Pièce placée au dessous et tout au long des rails. Voie sur longrines des… … Encyclopédie Universelle
Longrine — Une longrine est un élément de structure ayant la forme d une poutre et orientée horizontalement, supportant des forces mécaniques importantes. Dans le bâtiment, on rencontre plusieurs sortes de longrine : fondation en radier ou sur pieux… … Wikipédia en Français
longrine — (lon gri n ) s. f. Voy. longuerine … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Les Voiles écarlates — est un film soviétique réalisé par Alexandre Ptouchko en 1961. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français
longrină — LONGRÍNĂ, longrine, s.f. Grindă de lemn, de oţel sau de beton armat, folosită drept cofraj lateral pentru o îmbrăcăminte rutieră de beton, în cursul executării acesteia. ♢ Longrină de deraiere = şină de oţel fixată paralel cu şinele căii ferate,… … Dicționar Român
Ligne 1 du tramway d'Île-de-France — Tramway ligne 1 Les rames TFS n°106 et 203 à Noisy le Sec RER Réseau Tramway d Île de France Date d’ouverture … Wikipédia en Français
Glossaire Maritime — Cette page a été importée sur le Wiktionnaire, voir wikt:Annexe:Vocabulaire maritime en français. Il est fortement recommandé de continuer son développement là bas. Pour les termes de voile, voir le Lexique voile … Wikipédia en Français
Glossaire maritime — Cette page a été importée sur le Wiktionnaire, voir wikt:Annexe:Vocabulaire maritime en français. Il est fortement recommandé de continuer son développement là bas. Pour les termes de voile, voir le lexique de la navigation à voile. Bibliographie … Wikipédia en Français
Hourd — Système des hourds sur un croquis d Eugène Viollet le Duc à la cité de Carcassonne … Wikipédia en Français
Tamisaille — Glossaire maritime Cette page a été importée sur le Wiktionnaire, voir wikt:Annexe:Vocabulaire maritime en français. Il est fortement recommandé de continuer son développement là bas. Pour les termes de voile, voir le Lexique voile … Wikipédia en Français
ЛОНГАРИНА — элемент унтерцуга в виде толстого бревна прогона, укладываемого на штендеры (Болгарский язык; Български) лонгарина (Чешский язык; Čeština) podvlak (Немецкий язык; Deutsch) Kronbalken (Венгерский язык; Magyar) járom (Монгольский язык) лонгарин… … Строительный словарь