-
1 long-winded
adjective(of a speaker or his speech) tiresomely long.طَويل ومُمِل -
2 discurso largo y tendido
• long-winded speechDiccionario Técnico Español-Inglés > discurso largo y tendido
-
3 largo y tendido discurso
• long-winded speechDiccionario Técnico Español-Inglés > largo y tendido discurso
-
4 отегчителен
boring, dull, tedious, tiresome. irksome, разг. pestilentотегчителен човек bore(който много говори) a long-winded fellowотегчителна работа dreary/dull workотегчителна реч a long-winded speech, screed* * *отегчѝтелен,прил., -на, -но, -ни boring, dull, tedious, tiresome, irksome, разг. pestilent, stodgy; \отегчителенен човек bore; ( който много говори) long-winded fellow; \отегчителенна реч long-winded speech, screed; това е крайно \отегчителенно it’s like watching the grass grow.* * *boring; dull{dXl}; importunate; mouldy (жарг.); pesky (диал.); pestilent; prosy{`prousi}; tedious; tiresome; wearisome* * *1. (който много говори) a long-winded fellow 2. boring, dull, tedious, tiresome. irksome, разг. pestilent 3. ОТЕГЧИТЕЛЕН човек bore 4. отегчителна работа dreary/dull work 5. отегчителна реч a long-winded speech, screed -
5 perorata
f.long-winded speech.* * *1 spiel* * *SF (=rollo) long-winded speech; (=soflama) violent speech, harangueechar una perorata — to rattle on * ( sobre about)
* * *femenino (fam) lecture (colloq)* * *femenino (fam) lecture (colloq)* * *( fam)lecture ( colloq)nos echó una perorata sobre el patriotismo she gave us a lecture o she lectured us on patriotism* * *
perorata sustantivo femenino (fam) lecture (colloq)
' perorata' also found in these entries:
Spanish:
soflama
- rollo
English:
drone
* * *perorata nfPey long-winded speech;le soltó una perorata sobre la inmoralidad she gave him a long lecture on immorality* * *f famlecture* * *perorata nf: oration, long-winded speech -
6 laïus
invariable masculine noun( = discours) long-winded speech* * *(colloq) lajys nom masculin invariable speech* * *lajys nmpéjoratif spiel* * *laïus○ nm inv speech.[lajys] nom masculin -
7 peroración
f.1 peroration, speech.2 perorating.* * *SF1) (=discurso) peroration, speech; (=perorata) long-winded speech2) (=conclusión) conclusion of a speech -
8 промова
жобвинувальна промова — diatribe, invective
пишномовна промова — bombast ( high-flown) speech
урочиста промова — address, harangue, allocution
виголосити промову — to make ( to deliver) a speech ( an address), to harangue
-
9 hablada
f.1 exaggeration, boast.2 piece of gossip, earful, bit of gossip, idle rumor.3 long-winded speech.past part.past participle of spanish verb: hablar.* * *f., (m. - hablado)* * *SF1) Cono Sur (=charla) speech2) Méxpl habladas (=fanfarronada) boast3) And * (=bronca) scolding, telling-off ** * *2( Chi fam) (acción de hablar): échale una hablada al jefe speak to the boss, have a word with the boss ( colloq)* * *
hablado,-a adjetivo spoken
el español hablado, spoken Spanish
eres muy mal hablado, you are foul-mouthed
' hablada' also found in these entries:
English:
bad
* * *f L.Am.piece of gossip;habladas pl gossip sg -
10 perorata
• diatribe• discourse• dissertation• drawn-out talk• hara-kiri• harangue• harass• lectern• lecture• lecture for• long-winded speech• monologue• peroneal• peroration• peroxid• soliloquy• speech• spiel• tirade -
11 péroraison
péroraison nf2 ( discours ennuyeux) pej long-winded speech.[perɔrɛzɔ̃] nom féminin[conclusion] perorationaprès toute une péroraison sur notre retard, elle en est venue au fait [discours] after a long tirade about our being late, she came to the point -
12 arenga
• drawn-out talk• hara-kiri• harangue• harass• long-winded speech• sermon• spiel -
13 gnio|t
m pot. 1. (ciasto) a cake that has failed to rise properly 2. (marny tekst) a lot of hot air pot.- na sympozjum wygłosił pretensjonalny gniot at the symposium he gave a pretentious, long-winded speechThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gnio|t
-
14 jus
n. m.1. Water.a Rain (also: jus de parapluie). Qu'est-ce qu'il tombé comme jus! It ain't half raining!b 'The drink', 'the soup' (the sea, a lake, a river). Tomber au jus: To fall overboard. Tout le monde au jus! Let's all have a swim!2. Coffee. Siroter un jus: To sip a quiet cup of coffee. Jus de chaussette: Bitter and nasty coffee. Jus de chapeau: Watery coffee.3. 'Juice', 'gas', petrol. Donner du jus: To 'step on it', to open the throttle. Aller plein jus: To 'belt along', to bomb along.5. 'Spunk', sperm. Lächer le jus: To 'juice off', to ejaculate.6. Avoir du jus de navet dans les veines: To be 'spunkless', 'spineless', to be weak-willed.7. Laisser mijoter (also: mariner) quelqu'un dans son jus: To 'let someone stew in his own juice', to let someone sweat it out (of the mess he got himself into).8. Y mettre du jus: To put some vim (and zest) into it, to 'pull out all the stops', to try one's darnedest.9. Lengthy 'blurb', verbose text. Se noyer dans le jus (sch.): To waffle on and on.10. Long-winded speech, lengthy allocution. Dévider un jus: To spout at length.11. Valoir le jus: To be worth-while. Ça vaut le jus, je t'assure! I can tell you it's well worth it!12. C'est le même jus: It's six of one and half a dozen of the other—It's the same thing.13. Jeter du jus: To 'look swell', to look great. Qu'est-ce qu'elle en jette! She's a sight for sore eyes!14. C'est du peu au jus! (mil.): Demob day is just around the corner!15. Etre dans son jus (of an antique): To be in its original (untampered-with) state. -
15 larga hablada
f.long-winded speech, screed, harangue. -
16 langatmig
Adj. long-winded; Schriftliches: auch wordy* * *verbose; prolix; protracted; longwinded; lengthy* * *lạng|at|mig [-|aːtmɪç]1. adjlong-winded2. advin a long-winded wayer schreibt langatmig — his style of writing is long-winded
* * *1) (of great, often too great, length: This essay is interesting but lengthy.) lengthy2) (taking a needlessly long time: long-drawn-out discussions.) long-drawn-out3) ((of a speaker or his speech) tiresomely long.) long-winded* * *lang·at·mig* * *1.Adjektiv long-winded2.adverbial long-windedlyetwas langatmig erzählen — relate something at great length
* * ** * *1.Adjektiv long-winded2.adverbial long-windedly* * *adj.lengthy adj. -
17 weitschweifig
I Adj. longwindedII Adv. reden, schreiben etc.: longwindedly* * *circumlocutory; prolix; diffuse; redundant; longwinded; protracted; copious; lengthy; tedious; circuitous* * *weit|schwei|fig [-ʃvaifɪç]1. adjlong-winded, circumlocutory, prolix (form)2. advlong-windedly, lengthily* * *(aimless and confused; not keeping to the topic: a long, rambling speech.) rambling* * *weit·schwei·fig[ˈvaitʃvaifɪç]▪ [jdm] zu \weitschweifig sein to be too long-winded [for sb]II. adv long-windedly, at great length* * *1.Adjektiv long-winded2.adverbial long-windedly* * *A. adj longwindedB. adv reden, schreiben etc: longwindedly* * *1.Adjektiv long-winded2.adverbial long-windedly* * *adj.circuitous adj.circumlocutory adj.prolix adj. adv.circuitously adv.diffusely adv.prolixly adv. -
18 acentuar
v.1 to accent, to put an accent on (palabra, letra) (al escribir).Silvia acentúa esdrújulas Silvia puts the diacritical accent on proparoxytones.2 to accentuate.la inflación acentuó la crisis inflation made the recession even worse3 to stress, to emphasize.acentuar la necesidad de hacer algo to emphasize the need to do somethingRicardo acentúa las palabras cuando habla Richard stresses words when he talks.4 to highlight, to accent, to enhance.La sombra acentúa sus ojos The eyeshade highlights her eyes.5 to augment.Jugar ajedrez acentúa la inteligencia Playing chess augments intelligence.* * *2 (resaltar) to emphasize, stress1 to become more pronounced, become more marked* * *verb1) to accent2) stress, emphasize* * *1. VT1) (Ling) to accent, stress2) (=subrayar) to emphasize, accentuate3) (Inform) to highlight2.See:* * *1.verbo transitivoa) (Ling) ( al hablar) to stress, accent; ( al escribir) to accentb) (intensificar, hacer resaltar) to accentuate, emphasize2.acentuarse v pron to become accentuated* * *= sharpen, point up, accentuate.Ex. Instructors may sharpen a difference of opinion between two students and also may tactfully cut short long-winded contributions in a debate.Ex. The obvious first line of defence is for librarians, agents and journal publishers to join forces to point up the decline in library provision.Ex. However, future trends may tend to accentuate this division.* * *1.verbo transitivoa) (Ling) ( al hablar) to stress, accent; ( al escribir) to accentb) (intensificar, hacer resaltar) to accentuate, emphasize2.acentuarse v pron to become accentuated* * *= sharpen, point up, accentuate.Ex: Instructors may sharpen a difference of opinion between two students and also may tactfully cut short long-winded contributions in a debate.
Ex: The obvious first line of defence is for librarians, agents and journal publishers to join forces to point up the decline in library provision.Ex: However, future trends may tend to accentuate this division.* * *vt¿esta palabra va acentuada? should this word have an accent o be accented?2 (intensificar, hacer resaltar) to accentuate, emphasize; ( Inf) to highlightmaquillaje que acentúa los ojos makeup which accentuates o highlights the eyesto become accentuatednuestras diferencias se han ido acentuando últimamente our differences have become more accentuated o pronounced o marked recently* * *
acentuar ( conjugate acentuar) verbo transitivo
( al escribir) to accent
acentuarse verbo pronominal ‹diferencias/problemas› to become accentuated
acentuar verbo transitivo
1 to stress
2 figurado to emphasize, stress: en su discurso acentuó la importancia de la fusión, in her speech she stressed the importance of merging
' acentuar' also found in these entries:
Spanish:
resaltar
English:
bring out
- stress
- accentuate
* * *♦ vt1. [palabra, letra] [al escribir] to accent, to put an accent on;[al hablar] to stress2. [intensificar] to accentuate;la inflación acentuó la crisis inflation made the recession even worse;el maquillaje acentúa su belleza the make-up enhances her beauty3. [recalcar] to stress, to emphasize;acentuar la necesidad de hacer algo to emphasize the need to do sth* * *v/t stress; figaccentuate, emphasize* * *acentuar {3} vt1) : to accent2) : to emphasize, to stress -
19 prolisso
prolisso agg. verbose, prolix: un romanzo prolisso, a verbose novel; un discorso, un oratore prolisso, a longwinded speech, speaker.* * *[pro'lisso]aggettivo [descrizione, persona, romanzo] expatiatory, long-winded, wordy; [ discorso] windy; [ stile] diffusive* * *prolisso/pro'lisso/ -
20 discurso acalorado en forma de queja
• diatribe• long angry speech of a denunciatory nature• long-winded complaint• tiradeDiccionario Técnico Español-Inglés > discurso acalorado en forma de queja
- 1
- 2
См. также в других словарях:
long-winded — speech or writing continues for too long in a way that is boring. She launched into a long winded explanation of how she d found the books and I m afraid I didn t really listen … New idioms dictionary
long-winded — long windedly, adv. long windedness, n. /lawng win did, long /, adj. 1. talking or writing at tedious length: long winded after dinner speakers. 2. continued to a tedious length in speech or writing: another of his long winded election speeches.… … Universalium
long-winded — long′ wind′ed adj. 1) talking or writing at tedious length: long winded speakers[/ex] 2) (of speech or writing) continued to a tedious length 3) able to breathe deeply; not tiring easily • Etymology: 1580–90 long′ wind′ed•ly, adv. long′… … From formal English to slang
long-winded — [lôŋ′win′did] adj. 1. capable of considerable exertion without getting out of breath 2. a) speaking or writing at great, often tiresome length b) tiresomely long: said of a speech, writing, etc. long windedly adv. long windedness n … English World dictionary
long-winded — adj. Long winded is used with these nouns: ↑speech … Collocations dictionary
long-winded — adj. 1 (of speech or writing) tediously lengthy. 2 able to run a long distance without rest. Derivatives: long windedly adv. long windedness n … Useful english dictionary
speech — 1 *language, tongue, dialect, idiom 2 Speech, address, oration, harangue, lecture, talk, sermon, homily designate a discourse delivered to an audience. Speech can apply to a public discourse irrespective of its quality or its degree of… … New Dictionary of Synonyms
speech — n. address, talk 1) to deliver, give, make a speech 2) to ad lib, improvise a speech 3) a boring; brief, short; impromptu, unrehearsed; long; long winded; passionate; rambling; rousing, stirring speech 4) an acceptance; after dinner; campaign;… … Combinatory dictionary
speech — noun 1 speaking ADJECTIVE ▪ slurred ▪ She could tell by his slurred speech that he had been drinking. ▪ clipped ▪ casual ▪ connected … Collocations dictionary
long — long1 W1S1 [lɔŋ US lo:ŋ] adj comparative longer superlative longest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(great length)¦ 2¦(great distance)¦ 3¦(large amount of time)¦ 4¦(particular length/distance/time)¦ 5¦(writing)¦ 6¦(clothing)¦ 7¦(tiring/boring)¦ … Dictionary of contemporary English
long — long1 W1S1 [lɔŋ US lo:ŋ] adj comparative longer superlative longest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(great length)¦ 2¦(great distance)¦ 3¦(large amount of time)¦ 4¦(particular length/distance/time)¦ 5¦(writing)¦ 6¦(clothing)¦ 7¦(tiring/boring)¦ … Dictionary of contemporary English