-
41 exemplum
ī n. [одного корня с eximo ]1) проба, образчик (tritici rhH.)2) образец (innocentiae, probitatis C); пример (sequi e. alicujus C)aliquam rem in e. intueri O — смотреть на что-л. как на образецaliquid in e. assumĕre Q — принять что-л. за образецfacere aliquid exemplo alicujus C — сделать что-л. по чьему-л. примеруe. capere de (petere ab C, L) aliquo Ter — брать с кого-л. примерedĕre e. crudelitatis C — являть пример жестокостиexempli causā (gratiā) C, Nep etc. или in e. Su — например3) прецедент ( jura et exempla C); предостерегающий пример, предостережение (e. statuere in aliquem или in aliquo Ter, C etc.)aliquem omnibus (или pessimis) exemplis (ex)cruciare Pl — подвергнуть кого-л. самым жестоким наказаниям4) примерное наказание (arcendis sceleribus e. esse L)5) образ, способquod ad e.? Pl — в каком роде? (какой примерно?)ad hoc e. Pl — вот так (приблизительно такой)7) план, набросок (litterarum e. componĕre C)8) копия, список (epistulae, litterarum C)9) содержание -
42 exhortatorius
exhortātōrius, a, umободряющий (litterae Aug; epistula Hier) -
43 exolesco
ex-olēsco, ēvī (арх. uī), etum, ere [из alesco ]1) достигнуть зрелости (см. exoletus 2.)2) чахнуть от перезревания (lactucae veteres exolescunt Ap)3) устаревать, терять силу, ветшать, выходить из употребления, исчезать, изглаживаться из памяти ( nondum iis dolor exoleverat T)e. vetustate L — ослабеть за давностью ( о ненависти) -
44 expressus
I 1. a, umpart. pf. к exprimo2. adj.1) выразительный ( signa C); ясный, явный, отчётливый (vestigia, indicia C)2) резко выделяющийся, выпуклый, мускулистый ( corpus lacertis expressum Q); внятный ( verba Q); резко произносимый, отчеканиваемыйlitterae neque expressae, neque oppressae C — буквы, произносимые ни слишком отчётливо, ни слишком слабоII expressus, ūs m. [ exprimo ]1) нагнетание, подъём (воды) Vtr2) нагнетательный насос Vtr -
45 fallax
ācis [ fallo ]1) обманчивый (spes C; aura H; fallacior undis O); обманывающий, лживый ( homo fallacissimus C)f. urna J — фальсифицированное голосование2) плутовской, лукавый (puella Tib; amīca O)3) коварный (herba venēni V; littĕrae T) -
46 falsus
I 1. a, umpart. pf. к fallo2. adj.а) ложный, неверный, вымышленный (argumentum C; testimonia Pl, C); ненастоящий, поддельный, подложный (litterae L; denarius PM)б) подставной, мнимый ( testis C); ни на чём не основанный, пустой (terror H; spes C); незаслуженный, несправедливый ( opprobria H); лживый, фальшивый, лицемерный (homo C etc.); клятвопреступный, вероломный ( ōs O); притворный (lacrimula Ter; gaudium C); ошибающийся, заблуждающийся (f. es Ter)II falsus, ī m.лгун, лжец, обманщик, лицемер V, T Su -
47 filiola
fīliola, ae f. [demin. к filia ]1) дочка, дочурка Pl, C etc.2) ирон. женственный, изнеженный человек, маменькин сынок C -
48 firmus
a, um1) крепкий, прочный (vinculum O; muri Eutr; amicitia QC)f. ad aliquam rem Cs — сильный в чём-л.f. ab aliqua re C — сильный в каком-л. отношении3) укрепляющий, питательный (cibus Vr; tritĭcum CC)4) крепкий, пьянящий ( vinum AG — ср. 5.)5) стойкий, долго сохраняющийся ( vina V — ср. 4.)7) достоверный ( litterae C)8) (юридически) действительный, сохраняющий силу ( acta Caesaris C) -
49 frigidus
frīgidus, a, um [ frigeo ]1)а) холодный (ventus, nox H; aqua Q)f. annus V — hiemsб) прохладный ( umbra V); окоченевший, омертвелый ( membra O); похолодевший (от ужаса) ( frigidior hiĕme factus nullum potui verbum emittere Pt)2) бросающий в холод, леденящий (sidera O; rumor H)f. horror V — озноб4) холодный, равнодушный, лишённый огня, безжизненный, вялый (accusator, orator C; litterae C)5) слабый ( solacia O); пустой, пошлый (calumniae C; sententiae O; jocus Su); неинтересный, ничтожный ( res parvae et frigidae AG)6) хладнокровный (Empedocles f. Aetnam insiluit H) -
50 grandis
e1) большой, огромный, громадный (saxum Lcr; vas C; aes alienum C); обширный, объёмистый ( lĭber Nep); крупный, крупнозернистый ( frumentum V); прописной, заглавный ( litterae C)g. natu C, Sen или aevo O — престарелый3) многочисленный (familia, peditatus Su)4) мощный, сильный ( vox C)5) важный, значительный, серьёзный (vitium, exemplum C)6) величественный, торжественный, возвышенный (carmen C; genus dicendi C) -
51 illitteratus
il-litterātus, a, um1) необразованный, непросвещённый, невежественный, неучёный (vir C; litterae PJ) -
52 inanis
inānis, e1) пустой (domus, vas C); идущий порожняком, налегке, не нагруженный ( homo Pl); не имеющий команды ( navis Cs); не имеющий седока ( equus C)2) бессодержательный, бессмысленный (litterae C; verborum torrens Q)4) бесплотный, бестелесный (umbra O, pictura V)leo i. St — львиная шкура5) безглазый ( vultus Sen); незрячий ( lumina O)6) зияющий, глубокий ( vulnus O)7) снятый с головы, не надетый (galea V, O)8) неодушевлённый, бездыханный, мёртвый ( corpus C)9) рассевшийся или изрытый ( mons J)10) приходящий с пустыми руками, являющийся без подарков ( vir Prp)12) неосновательный, ничтожный (causa V, O)13) незначительный, пустячный ( tempus inane petere V)14) тщетный, напрасный, безрезультатный (lacrimae V; cogitationes C; spes V; opera H) -
53 inconstans
-
54 insonus
īn-sonus, a, umбеззвучный, бесшумный, тихий (vestigium Ap; passus Amm); немой ( litterae Ap) -
55 inspiro
īn-spīro, āvī, ātum, ārei. foramen PM — дуть в отверстие2) грам. придыхатьi. primae litterae (dat.) AG — произносить с придыханием первую букву3) воодушевлять, вдохновлять ( aliquem Just); внушать, вдохнуть (alicui occultum ignem, magnam mentem V; misericordiam Q)4) вливать, вводить ( venenum morsibus V)5) издавать ( fistulā sonum AG) -
56 interior
ius [compar. к неупотр. *. interus, superl. intimus]1) находящийся ближе к середине (центру), т. е. внутренний (i. pars aedium C)fossa i. Cs — внутренний (т. е. ближайший к городу) ровgyrus i. H — внутренний (меньший) кругinteriore notā Falernum H — вино, хранимое в более глубокой части подвала, т. е. самое старое и лучшее2) ближе находящийся, ближайшийrota i. O — колесо, находящееся со стороны объезжаемого финиша ( на гонках)navis i. ictibus tormentorum L — корабль, находящийся слишком близко к метательным снарядам, т. е. в непоражаемом (мёртвом) пространствеi. periculo vulnĕris L — находящийся в неуязвимом месте (вне опасности)3) находящийся в глубине, глубинный ( terrae Mela)4)а) короткий, тесный, интимный ( amicitia C)litterae interiores C — письма интимного содержания, но тж. глубокомысленные наукиб) тайный, секретный ( consilia Nep)5) глубокий, основательный ( studia AG)i. vis vocabuli AG — более глубокий смысл слова -
57 is
ea, id1) этотob eam causam C, Cs etc. — по этой причинеea mentio C — это упоминание, т. е. упоминание об этомea (= id) summa miseria est C — это — верх несчастья2) тотis... qui C etc. — тот... которыйquo... eo C etc. — чем..тем3) он4) такой, таковea firma amicitia est Sl — такова прочная дружбаnon is sum, qui mortis periculo terrear Cs — я не таков, чтобы пугаться смертельной опасности5)cum unā legione eāque vacillante C — с одним легионом, да и то ненадёжнымstudiis deditus, idque a puero C — преданный наукам и, притом, с (самого) детстваnec (neque) is — да и то не, и притом не (plurimae litterae neque eae vulgares C)6) выраженияquibus id consilii est, ut... Cs — план которых таков, чтобы...idne estis auctores mihi? Ter — вы это, что-ли, советуете мне?ad id (loci или locorum) L etc. — до тех (сих) порpost id locorum Pl, Sl — после того(in) id — потому, оттого ( id gaudeo C)eo (eā re) C etc. — вследствие тогоin eo est (ut) — положение таково, дело обстоит так, дошло до того (что) (jam in eo erat, ut milites in muros ascenderent L) -
58 lapidarius
I lapidārius, a, um [ lapis ]1) каменный2) высеченный на камне, лапидарный ( litterae Pt)3) гружённый камнем, служащий для перевозки камней ( navis Pt)4) усеянный камнями, каменистый ( campus Sol)II lapidārius, ī m. (sc. faber)каменотёс Pt, Dig, Vlg; камнерез Dig, Vlg -
59 laureatus
laureātus, a, um [ laurea ]украшенный лавром, увенчанный лавровым венком (imāgo, fasces C) -
60 mandatum
mandātum, ī n. [ mando I \]1) поручение, распоряжение, приказание (m. dare alicui C; m. accipere ab aliquo C)judicium mandati C, тж. actio mandati Dig — судебное преследование за неисполнение приказа2) договор, по которому одно лицо обязуется безвозмездно выполнить чьё-л. поручение Dig, CJ3) мандат, императорский указ PJ, Su
См. также в других словарях:
litterae — index correspondence (communication by letters), dispatch (message), document Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Litterae — Als litterae (von lat. Brief) bezeichnet man einfachere Urkundenformen (siehe auch den verwandten diplomatischen Begriff Mandat). Im Mittelalter wurde der Begriff auch für reine Mitteilungsschreiben (Brief) verwendet. Papsturkunden Der Begriff… … Deutsch Wikipedia
Litterae significativae — sind besondere, in karolingischen Minuskeln geschriebene Buchstaben in den Neumenhandschriften für melodische, rhythmische oder andere interpretatorische Anweisungen beim Gregorianischen Choral. Die wörtliche Übersetzung aus dem Lateinischen… … Deutsch Wikipedia
Litterae (Titularbistum) — Litterae (ital.: Lettere) ist ein Titularbistum der römisch katholischen Kirche. Es geht zurück auf einen untergegangenen Bischofssitz in der Region Kampanien an der Westküste der Italienischen Halbinsel unweit der heutigen Stadt Lettere. Es… … Deutsch Wikipedia
LITTERAE Elementariae — vide supra in Literarum primus Informator; Laureatae et Pinnata, vide suis locis … Hofmann J. Lexicon universale
litterae humaniores — /lit euh ree hyooh man ee awr eez, ohr eez/ the humanities as a field of study. [1740 50; < ML litterae humaniores lit., more humane letters] * * * … Universalium
Litterae apostolicae — Lit|te|rae apos|to|li|cae [...re ...kɛ] die (Plur.) <aus lat. litterae apostolicae »apostolische Briefe«> Sammelbez. für päpstliche Erlässe u. Schreiben … Das große Fremdwörterbuch
litterae humaniores — hyüˌmanēˈōˌrēz noun plural Etymology: Medieval Latin, literally, more humane letters : humanities * * * /lit euh ree hyooh man ee awr eez, ohr eez/ the humanities as a field of study. [1740 50; < ML litterae humaniores lit., more humane… … Useful english dictionary
litterae — lit·te·rae … English syllables
litterae humaniores — noun plural Etymology: Medieval Latin, literally, more humane letters Date: 1747 humanities … New Collegiate Dictionary
Litterae non erubescunt — латинская поговорка: буквы не покраснеют (соотв. русскому: бумага все терпит ) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона