-
1 exceed
transitive verb1) (be greater than) übertreffen (in an + Dat.); [Kosten, Summe, Anzahl:] übersteigen (by um)not exceeding — bis zu
2) (go beyond) überschreiten; hinausgehen über (+ Akk.) [Auftrag, Befehl]* * *[ik'si:d](to go beyond; to be greater than: His expenditure exceeds his income; He exceeded the speed limit on the motorway.) überschreiten- academic.ru/25444/exceedingly">exceedingly* * *ex·ceed[ɪkˈsi:d]vtthe total current must not \exceed 13 amps es dürfen nicht mehr als 13 Ampere Strom fließen; ECON, FINhe has \exceeded his credit limit er hat seinen Kredit überzogento \exceed sb's wildest dreams jds kühnste Träume übertreffento \exceed sb's wildest expectations all jds Erwartungen bei Weitem übertreffento \exceed a quota eine Quote übersteigento \exceed one's powers LAW seine Befugnisse überschreitento \exceed the speed limit die Geschwindigkeitsgrenze überschreiten* * *[ɪk'siːd]vtto exceed 5 kilos in weight — das Gewicht von 5 kg übersteigen or überschreiten
a fine not exceeding £500 — eine Geldstrafe bis zu £ 500
2) (= go beyond) hinausgehen über (+acc); expectations, desires übertreffen, übersteigen; limits, powers, speed limit überschreiten* * *exceed [ıkˈsiːd]A v/t1. seine Anweisungen, das Tempolimit etc überschreiten2. fig hinausgehen über (akk):exceed the limit den Rahmen sprengen3. etwas, jemanden übertreffen (in an dat):exceed sb’s worst fears jemandes schlimmste Befürchtungen übertreffenB v/i herausragen* * *transitive verb1) (be greater than) übertreffen (in an + Dat.); [Kosten, Summe, Anzahl:] übersteigen (by um)2) (go beyond) überschreiten; hinausgehen über (+ Akk.) [Auftrag, Befehl]* * *v.überschreiten v.übersteigen v. -
2 extend
1. transitive verb1) (stretch out) ausstrecken [Arm, Bein, Hand]; ausziehen [Leiter, Teleskop]; ausbreiten [Flügel]extend one's hand to somebody — jemandem die Hand reichen
2) (make longer) (in space) verlängern; ausdehnen [Grenze]; ausbauen [Bahnlinie, Straße]; (in time) verlängern; verlängern lassen [Leihbuch, Visum]extend the time limit — den Termin hinausschieben
3) (enlarge) ausdehnen [Einfluss, Macht]; erweitern [Wissen, Wortschatz, Bedeutung, Freundeskreis, Besitz, Geschäft]; ausbauen, vergrößern [Haus, Geschäft]4) (offer) gewähren, zuteil werden lassen [[Gast]freundschaft, Schutz, Hilfe, Kredit] (to Dat.); (accord) aussprechen [Dank, Einladung, Glückwunsch] (to Dat.); ausrichten [Gruß] (to Dat.)2. intransitive verb* * *[ik'stend]1) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) ausdehnen2) (to reach or stretch: The school grounds extend as far as this fence.) sich erstrecken4) (to offer: May I extend a welcome to you all?) anbieten•- academic.ru/25901/extension">extension- extensive* * *ex·tend[ɪkˈstend, ekˈ-]I. vt1. (stretch out)▪ to \extend sth etw ausstreckento \extend one's fingers seine Finger ausstreckento \extend one's hand to sb jdm die Hand entgegenstrecken [o geh reichen]to \extend a line/rope eine Leine/ein Seil spannen2. (prolong)▪ to \extend sth credit, visa etw verlängern3. (pull out)▪ to \extend sth etw verlängern; ladder, table etw ausziehen; landing gear etw ausfahren; sofa etw ausklappen4. (expand)▪ to \extend sth etw erweitern [o vergrößern]; influence, business etw ausdehnen [o ausbauen5. (increase)▪ to \extend sth etw vergrößern [o verstärken]to \extend one's commitment seine Bemühungen verstärken, sich akk stärker engagieren6. (build)to \extend one's house sein Haus ausbauento \extend a road/track eine Straße/Fahrspur ausbauen7. (offer)▪ to \extend sth to sb jdm etw erweisen [o zuteilwerden lassen]; credit, protection jdm etw gewähren [o SCHWEIZ a. zusprechen]to \extend one's thanks to sb jdm seinen Dank aussprechento \extend a welcome to sb jdn willkommen heißen8. (strain)▪ to \extend sb jdn [bis an seine Leistungsgrenze] fordernII. vi1. (stretch) sich akk erstrecken, sich akk ausdehnen; over period of time sich akk hinziehen pej, dauernthe fields \extend into the distance die Felder dehnen sich bis in die Ferne ausrain is expected to \extend to all parts of the country by this evening bis heute Abend soll der Regen alle Landesteile erreicht habenthe last party \extended throughout the night die letzte Party dauerte die ganze Nacht2. (include) sich erstreckenhis concern doesn't \extend as far as actually doing something seine Besorgnis geht nicht so weit, dass er tatsächlich etwas unternimmt* * *[ɪk'stend]1. vt1) (= stretch out) arms ausstrecken2) (= prolong) street, line, visit, passport, holidays, deadline, lease verlängernher tender care doubtless extended his life — ihre liebevolle Pflege hat sein Leben zweifellos verlängert
3) (= enlarge) research, powers, franchise ausdehnen, erweitern; knowledge erweitern, vergrößern; influence ausbauen; scheme ausweiten; house anbauen an (+acc); property vergrößern, erweitern; limits erweitern; frontiers of a country ausdehnenin an extended sense of the term — im weiteren Sinne des Wortes
4) (= offer) (to sb jdm) help gewähren; hospitality, friendship erweisen; invitation, thanks, condolences, congratulations aussprechen5) (usu pass = make demands on) person, pupil, athlete fordern2. vi1) (wall, estate, garden) sich erstrecken, sich ausdehnen (to, as far as bis); (ladder, table) sich ausziehen lassen; (meetings etc over period of time) sich ausdehnen or hinziehena career that extended from 1974 to 1990 — eine Laufbahn, die sich von 1974 bis 1990 erstreckte
2)(= reach to)
enthusiasm which extends even to the children — Begeisterung, die sich sogar auf die Kinder überträgt* * *extend [ıkˈstend]A v/t1. (aus)dehnen, (-)weiten2. a) verlängernb) eine Leiter etc ausziehen3. eine Produktionsanlage etc vergrößern, erweitern, ausbauen:extend one’s horizons seinen Horizont erweitern;extend one’s lead SPORT seinen Vorsprung ausbauenround um)5. ausstrecken (one’s hand die Hand)7. fig fort-, weiterführen, einen Besuch, seine Macht ausdehnen (to auf akk), eine Frist, einen Pass, einen Vertrag etc verlängern, WIRTSCH auch prolongieren, ein Angebot etc aufrechterhalten:8. (to, toward[s] dat)b) seinen Dank, Glückwunsch etc aussprechen:extend an invitation to(wards) sb jemandem eine Einladung schicken, jemanden einladenc) einen Gruß entbietena) gerichtlich abschätzenb) pfändenextend o.s. sich völlig ausgeben oder verausgaben13. MIL ausschwärmen lassen14. Buchhaltung: übertragenB v/i1. sich ausdehnen, sich erstrecken, reichen ( alle:over über akk;to bis zu)b) (heraus)ragen4. MIL ausschwärmen* * *1. transitive verb1) (stretch out) ausstrecken [Arm, Bein, Hand]; ausziehen [Leiter, Teleskop]; ausbreiten [Flügel]2) (make longer) (in space) verlängern; ausdehnen [Grenze]; ausbauen [Bahnlinie, Straße]; (in time) verlängern; verlängern lassen [Leihbuch, Visum]3) (enlarge) ausdehnen [Einfluss, Macht]; erweitern [Wissen, Wortschatz, Bedeutung, Freundeskreis, Besitz, Geschäft]; ausbauen, vergrößern [Haus, Geschäft]4) (offer) gewähren, zuteil werden lassen [[Gast]freundschaft, Schutz, Hilfe, Kredit] (to Dat.); (accord) aussprechen [Dank, Einladung, Glückwunsch] (to Dat.); ausrichten [Gruß] (to Dat.)2. intransitive verb* * *v.ausdehnen v.ausfahren (Leiter, Antenne) v.ausweiten v.erweitern v.vergrößern v.verlängern v. -
3 extension
nounask for an extension — um Verlängerung bitten
be granted or get an extension — Verlängerung bekommen
3) (enlargement) (of power, influence, research, frontier) Ausdehnung, die; (of enterprise, trade, knowledge) Erweiterung, die4) (additional part) (of house) Anbau, der; (of office, university, hospital, etc.) Erweiterungsbau, der* * *[-ʃən]1) (an added part: He built an extension to his house; a two-day extension to the holiday; He has telephone extensions (= telephones) in every bedroom.) der Anbau, die Verlängerung2) ((a program by which) part of a university located somewhere else offers courses to people who are not fulltime students.) die Ausdehnung3) (the process of extending.)4) (a telephone that operates on the same line as another: They have a phone in the living-room and an extension in the bedroom.)* * *ex·ten·sion[ɪkˈsten(t)ʃən, ekˈ-]I. n\extension table Ausziehtisch m\extension of business Geschäftserweiterung fthe \extension of police powers die Verstärkung [o der Ausbau] von Polizeikräftenby \extension des Weiteren, im weiteren Sinne\extension of payment Zahlungsaufschub m\extension cable Verlängerungskabel nt\extension memory Nebenspeicher mfilename \extension Extension f beim Dateinamenwe're building an \extension to our house wir bauen gerade an\extension course Fernlehrgang m, Fernstudienkurs m* * *[Ik'stenSən]n1) (of property) Vergrößerung f; (of business, knowledge) Erweiterung f, Vergrößerung f; (of powers, franchise, research, frontiers) Ausdehnung f; (of road, line, period of time) Verlängerung f; (of house) Anbau m; (of time limit) Verlängerung f, Aufschub m2) (= addition to length of sth of road, line, table, holidays, leave etc) Verlängerung f; (of house) Anbau m* * *extension [ıkˈstenʃn] s1. Ausdehnung f (auch fig:to auf akk)2. Erweiterung f, Vergrößerung f3. MEDa) Strecken n (eines gebrochenen Gliedes)b) Vorstrecken n (der Zunge etc)extension of credit Kreditverlängerung;extension of leave Nachurlaub m5. ARCH Erweiterung f, Anbau m (Gebäude)6. PHIL Extension f, Umfang m (eines Begriffs)7. BIOL Streckungswachstum nwhat’s your extension? welche Durchwahl haben Sie?ext. abk1. extension2. external (externally)3. extinct4. extra5. extract* * *nounbe granted or get an extension — Verlängerung bekommen
3) (enlargement) (of power, influence, research, frontier) Ausdehnung, die; (of enterprise, trade, knowledge) Erweiterung, die4) (additional part) (of house) Anbau, der; (of office, university, hospital, etc.) Erweiterungsbau, der* * *(architecture) n.Anbau -ten m. n.Ausbau -ten m.Ausdehnung f.Ausweitung f.Erweiterung f.Fristverlängerung f.Verlängerung f. -
4 extremity
noun* * *[-'stre-]1) (the farthest point: The two poles represent the extremities of the earth's axis.) das Äußerste2) (an extreme degree; the quality of being extreme: Their suffering reached such extremities that many died.) die Spitze3) (a situation of great danger or distress: They need help in this extremity.) höchste Not4) (the parts of the body furthest from the middle eg the hands and feet.) die Extremitäten (pl.)* * *ex·trem·ity[ɪkˈstreməti, AM -ət̬i]n1. (furthest end) äußerstes Endethe southern \extremity of the estate die südliche Grenze des Anwesensa decision of that type is at the \extremity of a judge's powers eine solche Entscheidung bewegt sich gerade noch am Rande dessen, was ein Richter entscheiden kann* * *[Ik'stremItɪ]n1) (= furthest point) äußerstes Endeat the northerly extremity of the continent — am nördlichsten Zipfel des Kontinents
2) pl (= hands and feet) Extremitäten pl3)(= extreme degree)
in the extremity of his despair — in tiefster or äußerster Verzweiflung4) (= state of need, distress) Not fhe was reduced to the extremity of having to sell his business — er musste zum äußersten Mittel schreiten und sein Geschäft verkaufen
5)(= extreme actions)
to resort to extremities — zu äußersten or extremen Mitteln greifen* * *extremity [ıkˈstremətı] s1. a) äußerstes Ende, äußerste Grenzeb) fig (das) Äußerste:the last extremity bis zum Äußersten;drive sb to extremities jemanden zum Äußersten treiben2. fig höchster Grad:extremity of joy Übermaß n der Freude3. fig äußerste Not, verzweifelte Situation:be reduced to extremities in größter Not sein4. obs äußerste Maßnahme:go to extremities against sb drastische Maßnahmen gegen jemanden ergreifen6. Gliedmaße f, Extremität f7. MATH Ende n* * *noun2) in pl. (hands and feet) Extremitäten Pl. -
5 temporary
1.['tempərərɪ]adjective vorübergehend; provisorisch [Gebäude, Büro]; befristet [Visum]2. nountemporary job — Aushilfstätigkeit, die
Aushilfe, die; Aushilfskraft, die* * *['tempərəri, ]( American[) 'tempəreri](lasting, acting, used etc for a (short) time only: a temporary job; He made a temporary repair.) einstweilig- academic.ru/74001/temporarily">temporarily- temporariness* * *tem·po·rary[ˈtempərəri, AM -pəreri]adj (not permanent) zeitweilig, vorübergehend; LAW vorläufig, einstweilig; (with specific limit) befristet\temporary employee Aushilfe f\temporary ceasefire vorübergehender Waffenstillstanda \temporary lapse in concentration ein zeitweiliger Konzentrationsverlust\temporary staff Aushilfspersonal nt* * *['tempərərI]1. adjvorübergehend; job also für kurze Zeit, befristet; arrangement also, method, building, road surface provisorisch; powers zeitweilig, befristet; licence zeitlich begrenztour new secretary is only temporary — unsere neue Sekretärin ist nur vorübergehend or für einige Zeit hier
I'm only here for a temporary stay — ich bin nur für kurze Zeit hier
temporary worker — Zeitarbeiter( in) m(f)
temporary refugee (Pol) — Flüchtling mit zeitlich begrenzter Aufenthaltserlaubnis
2. nAushilfe f, Aushilfskraft f* * *a) vorläufig, einst-, zeitweilig, vorübergehend, temporär:temporary arrangement Übergangsregelung f;b) Not…, Hilfs…, Interims…:temporary bridge Behelfs-, Notbrücke f;temp. abk1. temperate2. temperature Temp.3. temporary* * *1.['tempərərɪ]adjective vorübergehend; provisorisch [Gebäude, Büro]; befristet [Visum]temporary worker — Aushilfe, die
2. nountemporary job — Aushilfstätigkeit, die
Aushilfe, die; Aushilfskraft, die* * *adj.Zwischen- präfix.kurzzeitig adj.provisorisch adj.temporär adj.vorläufig adj.vorübergehend adj.zeitweilig adj. -
6 within
preposition1) (on the inside of) innerhalb2) (not beyond) im Rahmen (+ Gen.)stay/be within the law — den Boden des Gesetzes nicht verlassen
within eight miles of something — acht Meilen im Umkreis von etwas
we were within eight miles of our destination when... — wir waren kaum noch acht Meilen von unserem Ziel entfernt, als...
4) (subject to) innerhalb5) (in a time no longer than) innerhalb; binnenwithin an/the hour — innerhalb einer Stunde
* * *[wi'ðin] 1. preposition(inside (the limits of): She'll be here within an hour; I could hear sounds from within the building; His actions were within the law (= not illegal).) innerhalb2. adverb(inside: Car for sale. Apply within.) innen, drinen* * *with·in[wɪˈðɪn]I. prepcross-border controls \within the EU Grenzkontrollen innerhalb der EUdogs barked from \within the gates Hunde bellten hinter den Toren3. (hidden inside)▪ \within oneself in seinem Inneren4. (in limit of)\within earshot/reach/sight in Hör-/Reich-/Sichtweite\within easy reach bequem [o einfach] zu erreichen5. (in less than)\within hours/minutes/six months innerhalb von Stunden/Minuten/sechs Monaten\within due time fristgemäß6. (in accordance to)\within the law/the rules im Rahmen des Gesetzes/der Vorschriften7. (in group of)\within society innerhalb der Gesellschaft“cleaning personnel wanted, enquire \within” „Raumpflegepersonal gesucht, Näheres im Geschäft“▪ from \within von innen [heraus]to promote from \within offene Stellen intern neu besetzen* * *[wIð'ɪn]1. prepinnerhalb (+gen); (temporal also) binnen (+dat or (geh) +gen), innert (+gen) (Aus, S Ger)a voice within me said... — eine Stimme in meinem Inneren or in mir sagte...
innenwe came within 50 feet of the summit — wir kamen bis auf 50 Fuß an den Gipfel heran
but he's rotten within — aber innerlich ist er verderbt
* * *A präp1. innerhalb, in (dat oder akk) (beide auch zeitlich binnen):within three hours binnen oder in nicht mehr als drei Stunden;within a week of his arrival eine Woche nach oder vor seiner Ankunft;he is within a month as old as I am er ist nicht mehr als einen Monat älter oder jünger als ich2. im oder in den Bereich von:within the meaning of the Act im Rahmen des Gesetzes;a) im Rahmen meiner Befugnisse,b) soweit es in meinen Kräften steht;3. im Umkreis von, nicht weiter (entfernt) als:B adv1. (dr)innen, drin, im Innern:within and without innen und außen;black within innen schwarz;from within von innen2. a) im oder zu Hause, drinnenb) ins Haus, hinein3. fig innerlich, im Innern:C s (das) Innere* * *preposition1) (on the inside of) innerhalb2) (not beyond) im Rahmen (+ Gen.)stay/be within the law — den Boden des Gesetzes nicht verlassen
we were within eight miles of our destination when... — wir waren kaum noch acht Meilen von unserem Ziel entfernt, als...
4) (subject to) innerhalb5) (in a time no longer than) innerhalb; binnenwithin an/the hour — innerhalb einer Stunde
* * *adv.drin adv.innerhalb adv. prep.im Innern ausdr. -
7 be at full stretch
(to be using all one's powers, energy etc to the limit in doing something.) die größten Anstrengungen unternehmen -
8 extremity
ex·trem·ity [ɪkʼstreməti, Am -ət̬i] n1) ( furthest end) äußerstes Ende;the southern \extremity of the estate die südliche Grenze des Anwesens2) ( hands and feet)a decision of that type is at the \extremity of a judge's powers eine solche Entscheidung bewegt sich gerade noch am Rande dessen, was ein Richter entscheiden kann
См. также в других словарях:
limit# — limit n Limit, bound, confine, end, term are comparable when they mean an actual or imaginary line beyond which a thing does not or cannot extend. Limit is the most inclusive of these terms because it carries no necessary implication of number,… … New Dictionary of Synonyms
Powers of the President of the United States — Powers of State= Because the United States is a presidential system, the President fulfils the roles of both chief of state and head of government. As chief of state, the President of the United States represents the nation at home and abroad. In … Wikipedia
Powers and abilities of Superman — The powers of DC Comics character Superman have changed a great deal since his introduction in the 1930s. The extent of his powers peaked during the 1970s and 1980s to the point where various writers found it difficult to create suitable… … Wikipedia
Limit (category theory) — In category theory, a branch of mathematics, the abstract notion of a limit captures the essential properties of universal constructions such as products and inverse limits. The dual notion of a colimit generalizes constructions such as disjoint… … Wikipedia
Spider-Man's powers and equipment — The fateful spider bite that gave Peter Parker his powers. Amazing Fantasy #15, art by Steve Ditko. Spider Man s powers, abilities, and equipment are used by Marvel Comics superhero Spider Man in tandem to combat his many foes. He receives most… … Wikipedia
Over the Limit (2011) — Cet article concerne l édition 2011 du pay per view Over the Limit. Pour l édition précédente, voir Over the Limit (2010). Over the Limit (2011) … Wikipédia en Français
Separation of powers — Balance of powers redirects here. For other uses, see Balance of power. The separation of powers, often imprecisely used interchangeably with the trias politica principle,[1] is a model for the governance of a state. The model was first developed … Wikipedia
List of Austin Powers characters — The following is a list of fictional characters from the Austin Powers series of films. Contents 1 Main Characters 1.1 Austin Powers 1.2 Dr. Evil 2 Austin’s Allies … Wikipedia
Historical powers — include great powers, nations, or empires in history. The term Great power represent the most important world powers. In a modern context, recognised great powers came about first in Europe during the post Napoleonic era.[1] The formalization of… … Wikipedia
Over the Limit (2010) — Cet article concerne l édition 2010 du pay per view Over the Limit. Pour l édition suivante, voir Over the Limit (2011). Over the Limit (2010) … Wikipédia en Français
Separation of powers under the United States Constitution — This article refers to the separation of powers specifically in the United States. For the article on the theory of separation of powers, see: Separation of Powers Separation of powers is a political doctrine under which the executive,… … Wikipedia