-
1 letteralmente
avv.1) буквально2) (realmente) буквально -
2 letteralmente
-
3 la sala era letteralmente gremita
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > la sala era letteralmente gremita
-
4 tradurre letteralmente
гл.общ. перевести дословноИтальяно-русский универсальный словарь > tradurre letteralmente
-
5 буквально
нар.2) разг. ( действительно) realmente, letteralmenteэто буквально чудо что такое — è un miracolo vero e proprio -
6 смысл
м.1) senso; significatoсмысл слова — il senso / significato della parola; accezione fпрямой / переносный смысл — senso proprio / figurato; traslatoв переносном смысле — in senso figurato / traslatoв полном смысле — letteralmente, nel pieno senso della parolaв буквальном смысле — alla lettera, in senso letterale, letteralmenteэто не имеет смысла — è privo di senso; non regge2) (цель, основание) ragione f; sensoсмысл жизни — ragione d'essere; il senso della vitaнет смысла этого делать —farlo 3) (понимание чего-л.) giudizio m, senso mздравый смысл — buonsenso m, senso comuneв смысле (+ Р) — per quanto riguarda, riguardo; dal punto di vista; come, nel senso (di)...нестабильность в смысле экономики — instabilità per quanto riguarda l'economia -
7 возмущенный
прил. -
8 дословно
нар.letteralmente, alla lettera, testualmente -
9 по всем статьям
sotto tutti; su tutta la linea чемпион обыграл его по всем статьям — il campione lo letteralmente schiacciato -
10 проесть
сов. В2) разг. ( истратить на еду) spendere tutto per il mangiare; "mangiarsi" letteralmente tutti i soldi -
11 слово
с.значение слова — il significato della parolaнабор слов — guazzabuglio di parole; blablà m; parole in libertàмузыка на слова... — (musica su) testo di...в двух / нескольких словах — in breve / due / poche paroleв полном смысле слова — letteralmente; in tutta l'accezione del termineглотать слова разг. — mangiarsi le paroleслов не хватает ( чтобы...) — non bastano le parole (per...)тратить слова понапрасну / попусту — spendere le parole inutilmente; sprecare fiatoпоминать добрым словом — parlare di qd con riconoscenza / gratitudineрассказать своими словами — raccontare a sensoдругими словами — in altre parole; insommaсо слов такого-то — a quel che dice...с чужих слов — per sentito dire2) (речь, язык) lingua f, linguaggio m3) (речь; разговор) discorso m; intervento m; parole f plгромкие слова — parole ampollose; paroloni m plзаключительное слово — discorso di chiusuraпросить слова — chiedere / domandare la parolaпредоставить слово — concedere / dare la parola (a qd)лишить слова — togliere la parolaперекинуться двумя-тремя словами — dirsi / scambiare due paroleперейти от слов к делу — passare dalle parole ai fattiвсе это слова — non sono che parole; sono (tutte) chiacchiereна два слова нар. — per scambiarsi due paroleсо слов... — a detta di...4) (мнение, решение) parere m; decisione fдать честное слово — dare m / impegnare la sua parola; dare la parola d'onoreсдержать слово — mantenere la parolaнарушить слово — venir meno alla parola; mancare di parolaвзять свои слова обратно — rimangiarsi la parola; disdirsiпоймать на слове — prendere sulla / in parolaповерить на слово — credere sulla parola; fidarsi della parolaвернуть слово — restituire la parolaчестное слово!; право слово! — parola (d'onore)!•••без дальних / лишних слов — senza perdere tanto tempo / tergiversareновое слово — novità f, ultimo ritrovato; l'ultima parola ( in qc)замолвить слово — spendere / dire una buona parola ( per qd)за словом в карман не лезть — avere la lingua in bocca / tagliente / velenosa; avere la parola / risposta prontaк слову пришлось, к слову сказать — a propositoслов нет вводн. сл. — senza dubbio; non c'è che direне говоря худого / дурного слова — senza mettersi a discutereслово в слово — parola per parola; alla letteraодним словом — in una parola; insommaслово за слово, от слова к слову — di parola in parola; una parola tira l'altra -
12 шалеть
несов. разг.он при ней просто шалеет! — lui quando la vede perde letteralmente la testa! -
13 omissis
1. сокр.лат. прочее опускается2. сущ.1) общ. пропуск (ù óðèäè÷åñêîì äîêóìåíòå (íàïð. íîòàðèàëüíîì àêòå), òåêñòå; deriva dal latino "ceteris omissis" letteralmente "omesse le altre cose","tralasciate le altre informazioni", si usa quando parte di un atto non e' r)2) лат. исключение (части текста), опускание (части текста), умышленный пропуск -
14 ope legis
сущ.лат. по закону (letteralmente "per forza di legge", "per opera della legge", "per effetto di una norma di legge"), по нормам статутного права, по статутному праву -
15 scavenger
сущ.мед. очиститель (lo scavenger (letteralmente "spazzino") e una sostanza chimica aggiunta a una soluzione allo scopo di rimuovere impurità indesiderate nei prodotti di reazione) -
16 disgustare
См. также в других словарях:
letteralmente — /let:eral mente/ avv. [der. di letterale, col suff. mente ]. 1. [attenendosi strettamente al senso proprio: tradurre l. ] ▶◀ alla lettera, fedelmente, parola per parola, puntualmente, scricto sensu, testualmente. ◀▶ a grandi linee,… … Enciclopedia Italiana
letteralmente — let·te·ral·mén·te avv. CO 1. alla lettera, in senso letterale: interpretare letteralmente un testo Sinonimi: fedelmente, parola per parola, testualmente. Contrari: approssimativamente. 2. senza esagerazione, realmente: ha letteralmente perso la… … Dizionario italiano
letteralmente — {{hw}}{{letteralmente}}{{/hw}}avv. 1 Alla lettera: tradurre –l. 2 (fig.) Nel vero significato della parola: è letteralmente fuggito … Enciclopedia di italiano
letteralmente — letterale ит. [леттэра/ле] letteralmente [леттэральмэ/нтэ] буквальный, буквально … Словарь иностранных музыкальных терминов
letteralmente — avv. 1. alla lettera, parola per parola, testualmente CONTR. approssimativamente, a senso □ simbolicamente 2. (fig.) assolutamente, completamente, totalmente, del tutto, nel vero senso della parola CONTR. per nulla … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
day order — Letteralmente ordine valido un giorno . Indica l ordine di comprare o di vendere, se non viene eseguito nella giornata in cui è stato ricevuto si può considerare scaduto … Glossario di economia e finanza
just in time — Letteralmente al momento giusto . All interno del processo produttivo aziendale significa ridurre i tempi di attesa del materiale destinato alla produzione facendolo giungere al momento giusto per l ingresso nella linea di fabbricazione o di… … Glossario di economia e finanza
de plano — [letteralmente «in (dē) luogo piano (plāno), cioè fuori del tribunale»] loc. avv. (dir.) amichevolmente, per accordo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
inter nos — [letteralmente «fra (inter) noi (nos)»] loc. avv. fra noi, in confidenza, a quattr occhi, in camera charitatis (lat.) CONTR. pubblicamente, in pubblico … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
transeat — [letteralmente «passi», congv. pres. di transire «passare»] inter. sia pure, lasciamo correre, vada pure … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
parola — s. f. 1. vocabolo, termine □ sostantivo, nome □ motto, verbo, sillaba 2. (spec. al pl.) ragionamento, parlare, discorso, dire 3. consiglio, insegnamento, precetto 4. espressione, frase, detto, sentenza, massima … Sinonimi e Contrari. Terza edizione