-
1 letras de molde
letras de moldeDruckbuchstaben -
2 aprender las primeras letras
aprender las primeras letras(familiar figurativo) sich dativo die Grundkenntnisse aneignen -
3 apretar las letras
apretar las letrasenger schreiben -
4 bellas letras
bellas letrasLiteratur -
5 burro cargado de letras
burro cargado de letrasFachidiot -
6 hombre de letras
hombre de letrasgebildeter Mann -
7 poner cuatro letras a alguien
poner cuatro letras a alguienjemandem ein paar Zeilen schreiben -
8 te pongo cuatro letras para decirte que...
te pongo cuatro letras para decirte que...ich schreibe dir ein paar Zeilen, um dir zu sagen, dass...Diccionario Español-Alemán > te pongo cuatro letras para decirte que...
-
9 unos estudian ciencias, otros letras. Los últimos...
unos estudian ciencias, otros letras. Los últimos...die einen studieren Naturwissenschaften, die anderen Geisteswissenschaften. Letztere...Diccionario Español-Alemán > unos estudian ciencias, otros letras. Los últimos...
-
10 Consejos sin ejemplo, letras sin aval
Ein Löffel voll Tat ist besser als ein Löffel voll Rat.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Consejos sin ejemplo, letras sin aval
-
11 Tantas letras tiene un sí como un no
[lang name="SpanishTraditionalSort"][Ironía sobre la mentira diplomática]Das Sí hat soviel Buchstaben wie das No.Mit dem Ja gibst du mir das Leben, mit dem Nein den Tod. [Volksliedersammlungen des 16. Jhdt.]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Tantas letras tiene un sí como un no
-
12 letra
'letraf1) ( del abecedario) Buchstabe m, Type f2) ( escritura) Handschrift f, Schrift fletra de molde — Druckschrift f, Type f
3) ECO Akzept n4)5)tomar algo al pie de la letra — (fig) etw wörtlich nehmen
sustantivo femenino2. [manera de escribir] Handschrift die3. [estilo] Schriftart dieletra de imprenta o molde Druckschrift6. [sentido] wörtliche Bedeutung————————letras femenino pluralletraletra ['letra]num1num (signo) Buchstabe masculino; letra de molde Fettdruck masculino; letra mayúscula/minúscula Groß-/Kleinbuchstabe masculino; con letra mayúscula/minúscula groß-/kleingeschrieben; al pie de la letra wortwörtlich; letra por letra Wort für Wort; poner cuatro letras a alguien jdm ein paar Zeilen schreibennum3num plural (saber) Wissen neutro; (ciencias) Geisteswissenschaften femenino plural; bellas letras Literatur femenino; aprender las primeras letras (familiar figurativo) sich dativo die Grundkenntnisse aneignen; hombre de letras gebildeter Mannnum5num comercio letra (de cambio) Wechsel masculino; letra al portador Inhaberpapier neutro; letra a la vista Sichtwechsel masculino; girar una letra a cargo de alguien einen Wechsel auf jemanden ziehen -
13 tesina
te'sinafsustantivo femeninoen ciencias aplicadas[en letras] Magisterarbeittesinatesina [te'sina] -
14 alfabetización
sustantivo femenino1. [de palabras, letras] alphabetische Ordnung die2. [de personas] Alphabetisierung diealfabetizaciónalfabetización [alfaβetiθa'θjon]Alphabetisierung femenino -
15 alfabetizar
verbo transitivo1. [palabras, letras] alphabetisch ordnen2. [personas] alphabetisierenalfabetizaralfabetizar [alfaβeti'θar] <z ⇒ c>alphabetisieren -
16 apretar
apre'tarv irr1) drücken, klemmenApriete el botón para llamar la azafata. — Drücken Sie auf den Knopf, um die Stewardess zu rufen.
2)apretar el tornillo — TECH die Schraube anziehen
3) ( acosar) drücken, pressen, bedrängen4) (fig: afligir) in die Enge treiben, zusetzenverbo transitivo1. [oprimir, abrazar] drücken2. (figurado) [acelerar] beschleunigen3. [comprimir] zusammendrücken4. [juntar] zusammenpressen5. (figurado) [acosar] Druck ausüben————————verbo intransitivo[intensificarse] stärker werden————————apretarse verbo pronominal1. [apiñarse] sich drängen2. [estrechar] fester anziehenapretarapretar [apre'tar] <e ⇒ ie>num3num (deudas, problemas) schwer lasten [a auf+dativo]num4num (loc): tenemos que apretar si queremos aprobar wenn wir durchkommen wollen, müssen wir uns mehr Mühe geben; si aprietas un poco puedes ganar el partido wenn du noch ein bisschen an Tempo zulegst, kannst du das Spiel gewinnen; este profesor aprieta mucho en los exámenes dieser Lehrer stellt sehr schwierige Prüfungennum1num (hacer presión) drücken; apretar un botón/el timbre auf einen Knopf/die Klingel drücken; apretar algo contra el pecho etw an die Brust drücken; apretar el tubo de la pasta de dientes die Zahnpastatube ausdrücken; apretar el acelerador das Gaspedal durchtreten; apretar la ropa en la maleta die Kleider in den Koffer stopfennum2num (acosar) bedrängennum3num (loc): apretar las cuerdas de la guitarra die Gitarrensaiten spannen; apretar los dientes die Zähne zusammenbeißen; apretar filas zusammenrücken; apretar la goma del pantalón das Gummiband der Hose straffen; apretar las letras enger schreiben; apretar las manos die Hände zusammenpressen; apretar el paso den Schritt beschleunigen; apretar el puño die Faust ballen; apretar un nudo/un tornillo einen Knoten/eine Schraube fester anziehennum1num (estrecharse) enger werdennum2num (agolparse) sich drängen -
17 burro
'burrɔm ZOOLEsel m[necio] dumm————————3. (locución)burro1burro1 ['burro]————————burro2burro2 , -a ['burro, -a]I adjetivonum1num (tonto) dummnum2num (obstinado) sturII sustantivo masculino, femeninonum1num zoología Esel(in) masculino (femenino); burro de carga ( también figurativo) Packesel masculino -
18 descontar
-
19 descuento
đes'kwentom1) Ermäßigung f, Nachlass m¿Cuánto descuento me hace? — Wie viel Skonto bekomme ich?
2) ECO Abzug m, Diskont m, Rabatt msustantivo masculino[rebaja] Preisnachlass derdescuentodescuento [des'kweDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num2num (rebaja) Ermäßigung femenino; comercio Rabatt masculino; (por pago al contado) Skonto masculino o neutro; descuento por cantidad Mengenrabatt masculino; descuento al por mayor Großhandelsrabatt masculino -
20 espaciar
espa'θǐarvräumlich auseinander ziehen, seltener tun, seltener werdenverbo transitivo1. [en tiempo] größeren Abstand einräumen2. [en espacio] mehr Zwischenraum lassenespaciarespaciar [espa'θjar](sillas) auseinander rücken; (alumnos) auseinander setzen; (letras) sperren; espaciar las visitas zwischen den Besuchen Zeit verstreichen lassen; espaciar los árboles einen Zwischenraum zwischen den Bäumen lassen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
letras — sustantivo femenino plural humanidades, bellas letras, literatura, letras humanas, buenas letras. ▌ bellas letras sustantivo femenino plural literatura, buenas letras, humanidades, letras humanas. ▌ buenas letras sustantivo femenino plural… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Letras y ciencias — es una expresión con la que se presentan, habitualmente con el fin de oponerlas, a las dos ramas principales del conocimiento humano; y que también designa a las dos principales ramas de la formación académica (iniciada en su separación desde el… … Wikipedia Español
Letras solares y letras lunares — Letras solares (en rojo) y letras lunares (en negro) Letras solares y letras lunares (en árabe حروف شمسية ḥurūf shamsiyya y حروف قمرية ḥurūf qamariyya, respectivamente) es una división que se hace de las consonantes del alfabeto árabe, en función … Wikipedia Español
Letras libres — Saltar a navegación, búsqueda Letras Libres es una revista mexicana mensual, dirigida por Enrique Krauze. Se considera, desde el punto de vista político, una publicación de corte liberal. Está considerada como una de las principales revistas del… … Wikipedia Español
Letras Libres — País México … Wikipedia Español
Letras del Viviente — Las Letras del Viviente (en árabe:حروف الحي) fue un título creado por El Báb para los primeros dieciocho discípulos que lo aceptaron como El Profeta Prometido. Contenido 1 Significado místico 2 Las Letras 2.1 Mullá Hụsayn … Wikipedia Español
Letras Hispánicas — La Escuela de Letras Hispánicas de la Universidad del Zulia es una dependencia universitaria fundada en 1959 junto a las escuela de Periodismo, Filosofia y Educación de la Facultad de Humanidades y Educación de la Universidad del Zulia, bajo la… … Wikipedia Español
Letras claudias — Las tres letras claudias llevan el nombre de su creador, el emperador romano Claudio (que reinó entre 41–54). Estas letras se introdujeron en el alfabeto latino y se usaron brevemente en inscripciones públicas durante el reinado de Claudio pero… … Wikipedia Español
Letras latinas — Anexo:Letras latinas Saltar a navegación, búsqueda Lista de letras latinas. Contenido 1 Alfabeto básico 2 Extensiones y ligaturas 3 Letras con acentos diacríticos … Wikipedia Español
Letras (revista) — La revista Letras fue una publicación mensual dedicada al arte y la literatura cuyo primer número vio la luz pública en mayo de 1928 en Chile y que se editó por última vez en diciembre de 1930.[1] Editores, contenido y estilo En un principio el… … Wikipedia Español
letras gordas — ► locución coloquial Poca instrucción o poco talento o inteligencia: ■ criticó las letras gordas de cierto personaje público en su columna diaria … Enciclopedia Universal