Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

lentement

  • 1 lentement

    adv. (de lent) бавно; parler lentement говоря бавно. Ќ Ant. vite, rapidement.

    Dictionnaire français-bulgare > lentement

  • 2 bientôt

    adv. (de bien et tôt) 1. скоро; наскоро; след малко; 2. loc.adv. а bientôt до скоро виждане; 3. ост. бързо; un travail bientôt fait бързо свършена работа. Ќ cela est bientôt dit погов. по-лесно е да се каже, отколкото да се направи. Ќ Ant. tard, tardivement, lentement; longtemps.

    Dictionnaire français-bulgare > bientôt

  • 3 cheminer

    v.intr. (de chemin) 1. вървя, придвижвам се, напредвам; 2. воен. приближавам се бавно до позициите на неприятеля, напредвам постепенно; 3. напредвам бавно; l'eau chemine lentement водата напредва бавно. Ќ Hom. cheminée.

    Dictionnaire français-bulgare > cheminer

  • 4 consumer

    v.tr. (lat. consumere "détruire") 1. лит. консумирам, изразходвам; изгарям, изхарчва; прахосвам, разпилявам; consumer l'argent de qqn. изхарчвам, прахосвам парите на някого; 2. лит. изтощавам, разяждам, правя да линее, да чезне, да крее; 3. изгарям, унищожавам чрез огън; le feu a consumé un quartier огънят унищожи един квартал; se consumer изразходвам се, пропилявам се, разсипвам се, изтощавам се, линея, крея; изгарям; le cigare se consume lentement пурата изгаря бавно; il se consume de douleur той линее от мъка. Ќ Ant. fortifier; conserver, entretenir; éteindre.

    Dictionnaire français-bulgare > consumer

  • 5 descendre

    v. (lat. descendere) I. v.intr. 1. слизам; descendre lentement слизам бавно; 2. спускам се; descendre au fond du puits скускам се на дъното на кладенеца; 3. прен. впускам се; descendre dans le détail впускам се в детайли; 4. отсядам; descendre chez des parents отсядам при роднини; 5. достигам; стигам; descendre jusqu'а la familiarité стигам до фамилиарност; 6. понижавам; спадам; 7. напускам, свален съм; 8. произлизам, произхождам; descendre d'une ancienne famille произхождам от стар род; 9. завземам, завладявам; les Lombards descendirent en Italie ломбардите завзели Италия; 10. обискирам, правя обиск; la police est descendue dans cet hôtel полицията обискира този хотел; II. v.tr. 1. слизам; descendre un escalier слизам по стълбата; 2. спускам, смъквам, свалям; descendre des meubles d'un camion свалям мебели от камиона; 3. стоварвам; 4. разг. повалям, убивам; descendre dans la rue отивам на митинг; descendre au tombeau умирам; descendre en ville отивам в града; descendre а une bassesse унижавам се; les prix descendent цените спадат. Ќ Ant. monter, grimper; dresser (se), s'élever, hausser.

    Dictionnaire français-bulgare > descendre

  • 6 instantanément

    adv. (de instantané) мигновено, моментално, незабавно, веднага, на часа, на минутата. Ќ Ant. lentement, progressivement.

    Dictionnaire français-bulgare > instantanément

  • 7 rapidement

    adv. (de rapide) бързо, скоро, набързо. Ќ Ant. lentement.

    Dictionnaire français-bulgare > rapidement

  • 8 soudain,

    e adj. (lat. pop. °subitanus, class. subitaneus) 1. внезапен, ненадеен; douleur soudain,e et aiguë внезапна остра болка; 2. adv. внезапно, ненадейно, изведнъж; soudain, il s'est fâché изведнъж той се ядоса. Ќ Ant. lent, prévu; graduel, progressif; lentement, progressivement.

    Dictionnaire français-bulgare > soudain,

  • 9 soudainement

    adv. (de soudain) внезапно, ненадейно, изведнъж. Ќ Ant. lentement, graduellement; progressivement.

    Dictionnaire français-bulgare > soudainement

  • 10 tard

    adv. (lat. tarde "lentement", d'où "tardivement") 1. късно; se lever tard ставам късно; un peu tard, bien tard, trop tard твърде късно (след като вече е изпуснат подходящия момент); le plus tard най-късно; plus tard по-късно, след известно време, за в бъдеще; 2. m. късен час. Ќ mieux vaut tard que jamais погов. по-добре късно, отколкото никога; sur le tard на стари години; tôt ou tard рано или късно. Ќ Ant. tôt.

    Dictionnaire français-bulgare > tard

  • 11 tardigrades

    m. pl. (lat. tardigradus "qui marche lentement") зоол. бавно движещи се животни ( от типа на ленивеца).

    Dictionnaire français-bulgare > tardigrades

  • 12 vite

    adj. et adv. (o. i., probabl. rad. expressif) 1. adj. лит. бърз; mouvement vite бързо движение; 2. adv. бързо, скоро; au plus vite по-скоро; marcher vite вървя бързо; s'habiller vite обличам се бързо; plus vite que le vent съвсем бързо; il va un peu vite той действа необмислено, прекалено бързо; vite fait бързо, свършено набързо. Ќ Ant. lent; lentement; doucement, piano (fam.), tranquillement.

    Dictionnaire français-bulgare > vite

  • 13 vitement

    adv. (de vite) разг. бързо, скоро. Ќ Ant. lentement.

    Dictionnaire français-bulgare > vitement

  • 14 vivement

    adv. (de fém. de vif) 1. живо, пъргаво, бързо; 2. живо, пламенно; 3. силно, много дълбоко; vivement touché par дълбоко развълнуван от; 4. рязко, троснато, ядосано; répondre vivement отговарям ядосано; 5. exclam. vivement! бързо, да побързаме! Ќ Ant. doucement, lentement; faiblement.

    Dictionnaire français-bulgare > vivement

См. также в других словарях:

  • lentement — [ lɑ̃tmɑ̃ ] adv. • 1165; de lent ♦ D une manière lente, d un mouvement lent; avec lenteur. ⇒ doucement; lento. Rivière qui coule lentement. Marcher, rouler lentement. Machine qui tourne lentement. ⇒ ralenti (au ralenti). Hâte toi lentement. ⊗… …   Encyclopédie Universelle

  • lentement — Lentement. adv. Avec lenteur. Marcher lentement. se mouvoir, agir lentement. il y va lentement. il va si lentement en besogne …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Lentement — (franz., spr. langt māng), langsam; gewöhnliche Tempobezeichnung der Einleitung der französischen Ouvertüre …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • lentement — marcher, Tardius ingredi, Lente, Cunctanter …   Thresor de la langue françoyse

  • lentement — (lan te man) adv. D une manière lente. Parler, agir lentement. •   J aime mieux un ruisseau qui, sur la molle arène, Dans un pré plein de fleurs lentement se promène, Qu un torrent..., BOILEAU Art p. I. •   Hâtez vous lentement ; et, sans perdre… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • LENTEMENT — adv. Avec lenteur. Marcher, se mouvoir, agir, parler, manger lentement. Il chante lentement. Il va lentement en besogne. Cette rivière coule lentement. Dans les travaux de l esprit, il faut se hâter lentement …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • LENTEMENT — adv. D’une manière lente. Marcher, se mouvoir, agir, parler, manger lentement. Il va lentement en besogne. Cette rivière coule lentement. Prov., Hâte toi lentement …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • lentement — lente|ment 〈[lãntmã:] Mus.〉 = lento [frz.] * * * len|te|ment [lãt mã] <Adv.> [frz. lentement, zu: lent < lat. lentus = langsam] (Musik): langsam …   Universal-Lexikon

  • lentement — lent фр. [лан] lente [лант] lentement [лантма/н] медленно …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • Lentement mais surement — Album par Fabe Sortie 1996 Durée 75:53 Genre Rap Label Unik records/Shaman …   Wikipédia en Français

  • lentement — len|te|ment 〈[lãntmã:] Musik〉 langsam (zu spielen); Syn. lento [Etym.: frz.] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»