-
1 legislature
['ledʒɪsleɪtʃə(r)]nome dir. pol. corpo m. legislativo, assemblea f. legislativa* * *[-lə ə]noun (the part of the government which has the power of making laws.) corpo legislativo, assemblea legislativa* * *legislature /ˈlɛdʒɪsleɪtʃə(r)/n. [u]corpo legislativo; assemblea legislativa.* * *['ledʒɪsleɪtʃə(r)]nome dir. pol. corpo m. legislativo, assemblea f. legislativa -
2 gag
I [gæg]1) (piece of cloth) bavaglio m.2) (censorship)to put a gag on the press — mettere il bavaglio alla stampa, imbavagliare la stampa
3) colloq. (joke) gag f., battuta f.II 1. [gæg]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - gg-) imbavagliare [ hostage]; giorn. imbavagliare [media, journalist]2.1) (choke) soffocare, strozzarsi2) (feel sick) avere conati di vomito* * *[ɡæɡ] 1. past tense, past participle - gagged; verb1) (to prevent (a person) talking or making a noise, by putting something in or over his mouth: The guards tied up and gagged the prisoners.) imbavagliare2) (to choke and almost be sick.) avere conati di vomito2. noun(something which is put in or over a person's mouth to prevent him talking or making a noise.) bavaglio* * *[ɡæɡ]1. n1) (over mouth) bavaglio2) (fam: joke) battuta, gag f inv2. vt(silence: prisoner etc) imbavagliare3. vi* * *gag /gæg/n.1 fazzoletto (o sim.) appallottolato e infilato in bocca; bavaglio: to put a gag in sb. 's mouth, tappare la bocca a q. con un fazzoletto appallottolato; to put a gag over sb. 's mouth, imbavagliare q.3 (fig.) restrizione alla libertà di parola; bavaglio; mordacchia: to put a gag on the press, imbavagliare la stampa; to put a gag on st., vietare la discussione pubblica di qc.7 (fam.) trovata comica; gag; battuta9 (mecc.) distanziatore● (fam. USA) gag comics, fumetti demenziali □ (fam. USA) gag law (o gag rule), legge (o norma) limitativa della libertà di parola e di stampa □ (polit.) gag order, divieto ufficiale di discutere pubblicamente di un argomento □ (med.) gag reflex, riflesso del vomito; riflesso faringeo.(to) gag /gæg/A v. t.1 imbavagliare; mettere il bavaglio aB v. i.1 avere conati di vomito; essere sul punto di soffocare: I gagged on a morsel of hard bread, stavo per soffocare per un boccone di pane secco● (fam.) to be gagging for st., morire dalla voglia di qc. □ (polit. GB) gagging order = gag order ► gag □ (scherz. USA) Gag me with a spoon!, che schifo!; roba da vomito!* * *I [gæg]1) (piece of cloth) bavaglio m.2) (censorship)to put a gag on the press — mettere il bavaglio alla stampa, imbavagliare la stampa
3) colloq. (joke) gag f., battuta f.II 1. [gæg]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - gg-) imbavagliare [ hostage]; giorn. imbavagliare [media, journalist]2.1) (choke) soffocare, strozzarsi2) (feel sick) avere conati di vomito -
3 State Capitol
-
4 ♦ assembly
♦ assembly /əˈsɛmblɪ/n. [cu]1 adunanza; adunata; riunione4 (mil.) (segnale di) adunata7 [u] (comput.) assemblaggio● ( grafica) assembly drawing, disegno d'insieme □ (comput.) assembly language, linguaggio assemblatore □ assembly hall (o assembly room), sala delle riunioni; aula per convegni; sala da concerto, ecc.; (ind.) officina di montaggio. -
5 assemblyman
-
6 ♦ chamber
♦ chamber /ˈtʃeɪmbə(r)/n.1 (form.) camera; sala; aula: council chamber, camera di consiglio; burial chamber, camera mortuaria; decompression chamber, camera di decompressione2 (polit.) camera (legislativa): the lower [upper] chamber, la camera bassa [alta]5 (arc. o poet.) camera privata; camera da letto6 (tecn.) camera8 caverna; camera sotterranea9 (anat., bot., zool.) camera; cavità10 (ind. min.) camera d'abbattimento sotterranea● (leg.) chamber counsel, avvocato che tiene ufficio di consulente, ma non esercita in tribunale □ (mus.) chamber music, musica da camera □ Chamber of Commerce, Camera di Commercio □ (polit.) Chamber of Deputies, Camera dei deputati □ chamber of horrors, camera degli orrori □ Chamber of Trade, Associazione dei commercianti □ (mus.) chamber orchestra, orchestra da camera □ chamber pot, vaso da notte □ (leg.) in chambers, a porte chiuse.(to) chamber /ˈtʃeɪmbə(r)/v. t.1 alloggiare; ospitare -
7 congress
['kɒŋgres] [AE 'kɒŋgrəs] 1.nome (conference) congresso m., convegno m. (on su)2.* * *['koŋɡres, ]( American[) -ɡris]1) (a formal meeting, especially an assembly of delegates etc.) congresso2) (a law-making body or parliament, especially that of the United States: He has been elected to Congress.) Congresso•- congressman
- congresswoman* * *congress /ˈkɒŋgrɛs/n.1 congresso; convegno: a congress of mathematicians, un congresso di matematici; party congress, congresso di partito; (stor.) the Congress of Vienna, il Congresso di Vienna2 (polit., USA) – Congress, (il) Congresso: Congress meets in the Capitol, il Congresso si riunisce nel Campidoglio NOTE DI CULTURA: Congress: il Congresso, l'assemblea legislativa nazionale degli Stati Uniti, è formato dal Senate ( Senato) e dalla House of Representatives ( Camera dei rappresentanti)3 associazione: Congress of Industrial Organizations, Associazione delle organizzazioni industriali ( sindacato americano fondato nel 1935)● Congress House, il quartier generale dei sindacati ( a Londra).* * *['kɒŋgres] [AE 'kɒŋgrəs] 1.nome (conference) congresso m., convegno m. (on su)2. -
8 ♦ diet
♦ diet (1) /ˈdaɪət/A n.1 dieta; regime alimentare: a healty [balanced, unhealthy] diet, una dieta sana [bilanciata, poco sana]; a strict diet, una dieta stretta; a varied diet, una dieta variata; a vegetarian [vegan] diet, una dieta vegetariana [vegetaliana]; a diet of fish [fruit and vegetables], una dieta di pesce [di frutta e verdura]; Their staple diet consists of beans and rice, la loro dieta base consiste in fagioli e riso; (med.) a low-calorie diet, una dieta ipocalorica2 dieta (dimagrante): slimming diet, dieta dimagrante; to go on a diet, mettersi a dieta; to be on a diet, essere a dieta; DIALOGO → - Back from holiday- I'm going on a diet as soon as I get back home, mi metto a dieta appena arrivo a casa; a crash diet, una dieta drastica3 (fig., = staple diet) pane quotidano: Social networking sites and computer games are their staple diet, i siti di incontri e i giochi sul computer sono il loro pane quotidianoB a. attr.dietetico: diet food [products], alimenti [prodotti] dietetici; diet cola, coca-cola light; diet drink, bevanda dieteticadiet (2) /ˈdaɪət/n.dieta; assemblea (spec. legislativa).(to) diet /ˈdaɪət/v. i. -
9 ♦ floor
♦ floor /flɔ:(r)/n.1 pavimento: the kitchen floor, il pavimento della cucina; wooden floor, pavimento di assi, assito; impiantito; brick floor, pavimento di mattoni; mattonato; carpeted [tiled] floor, pavimento con moquette [a piastrelle]; (edil.) to install (o to lay) a floor, posare un pavimento; on the (bare) floor, sul (nudo) pavimento; per terra; to fall to the floor, cadere sul pavimento (o a, per terra); to crash to the floor, cadere a terra con fracasso; to mop the floor, passare lo straccio ( sul pavimento)2 piano ( d'edificio): ground floor, pianterreno; first floor, (GB) primo piano; ( USA) pianterreno; second floor, (GB) secondo piano; ( USA) primo piano; the top floor, l'ultimo piano, il piano più alto; the upper floors, i piani superiori; a third-floor flat, un appartamento al terzo piano6 (polit.: in un'assemblea legislativa) – the floor, i banchi (pl.) dei deputati; (estens.) l'assemblea7 (in un'assemblea, ecc.) – the floor, il pubblico; i partecipanti (pl.): questions from the floor, domande del pubblico; DIALOGO → - In a meeting- I'll take any questions from the floor once the presentation is over, risponderò a tutte le domande dei partecipanti al termine della presentazione8 – the floor, facoltà di parlare ( in un'assemblea); parola: to have the floor, avere la parola; The floor is yours, a lei la parola9 (ind.) reparto; officina; (in un negozio, ecc.) area di vendita: on the floor, nell'officina; nei reparti; a contatto col pubblico (o con i clienti)10 ( Borsa, = trading floor) sala delle contrattazioni; (stor.) recinto delle grida; corbeille (franc.): floor broker, (stor.) procuratore alle grida; intermediario di Borsa11 (fin., comm.) livello minimo; quotazione minima: wage floor, livello salariale minimo; price floor, livello minimo di prezzo; prezzo minimo12 (naut.) pagliolo; platea; madiere● floor beam, (edil.) trave portante; (costr. ponti) trave di controvento □ floor cloth, (GB) strofinaccio per pavimenti; ( USA) tappeto leggero (di tela olona, ecc.) □ floor covering, rivestimento per pavimenti □ ( Borsa) floor dealer = floor trader ► sotto □ ( ginnastica) floor exercise, esercizio a terra; esercizio a ‘corpo libero’ □ ( sport, fam. USA) floor hockey, hockey giocato al chiuso □ ( USA) floor lamp, lampada a stelo □ (edil.) floor-layer, pavimentista □ (polit., USA) floor leader, capogruppo parlamentare □ floor manager, (TV) direttore di scena; direttore artistico; (comm.) caporeparto; (teatr., ecc., USA) direttore di sala □ floor plan, pianta ( di un piano di casa) □ floor polish, cera da pavimenti □ floor-polisher, lucidatrice (elettrica) per pavimenti; spandicera □ (comm.) floor price, prezzo minimo □ (edil.) floor resurfacing, rifacimento dei pavimenti □ floor safe, cassaforte fissata al pavimento □ (edil.) floor sanding and polishing, levigatura dei pavimenti □ floor show, spettacolo di varietà ( in un night-club, ecc.) □ floor space, superficie utilizzabile ( di appartamento); spazio ( utile) □ (ind. costr.) floor system, impalcato □ ( USA) floor-through, appartamento che occupa un intero piano □ (edil.) floor tile, piastrella per pavimenti □ (edil.) floor tiling, pavimentazione a mattonelle □ ( Borsa) floor trader, operatore di Borsa ( per conto proprio) □ (polit., GB) to cross the floor, passare all'opposizione (o dalla parte del governo); votare con il partito avverso □ (fig.) to fall through the floor, crollare □ from floor to ceiling, dal pavimento al soffitto; da cima a fondo □ (fig.) to hold the floor, parlare senza essere interrotto; tenere banco □ to take the floor, scendere sulla pista da ballo; cominciare a ballare; ( anche) alzarsi a parlare (in un'assemblea, in un dibattito) □ (fam.) to wipe the floor with sb., annientare, schiacciare, travolgere q. (in una discussione, ecc.).(to) floor /flɔ:(r)/v. t.1 pavimentare; ammattonare3 confondere; lasciare muto, senza parola; ridurre al silenzio: The next question floored him, la domanda successiva lo lasciò muto4 (fig.) battere; sconfiggere; stendere (fam.)5 (fam., autom.) schiacciare a fondo ( un pedale); pigiare su: to floor the accelerator (o to floor it) schiacciare a fondo l'acceleratore; andare a tavoletta (fam.). -
10 ♦ house
♦ house /haʊs, pl. haʊzɪz/A n.1 casa; abitazione; edificio; dimora; domicilio; casato; famiglia; dinastia; casa commerciale; azienda; ditta: The party is at our house, la festa è a casa nostra; a house for rent, una casa d'affitto; council house ► council; workers' houses, case operaie; at one's house, a casa propria; detached house, una villa (o villetta) unifamiliare; terraced houses, case a schiera; (comput.) software house, azienda che sviluppa software su commessa; software house; publishing house, casa editrice; (stor.) the House of Tudor, la Casa di Tudor; an ancient house, un antico casato; a haunted house, una casa infestata dai fantasmi NOTA D'USO: - home o house?-2 (fig.) (la gente di) casa: The whole house was astir, tutta la gente di casa era sveglia e in piedi3 (polit.) camera; assemblea legislativa: (in USA) the House of Representatives, la Camera dei Rappresentanti NOTE DI CULTURA: House of Representatives: è una delle due camere del Congresso statunitense (l'altra è il ► «Senate»). I Representatives ( deputati) sono 435 e hanno un mandato di due anni. Vengono eletti nei vari Stati in numero proporzionale alla popolazione. Sono anche chiamati Congressmen e Congresswomen; to enter the House, andare (o essere eletto) alla Camera4 locale; teatro; cinema; pubblico, spettatori (a teatr.): a full (o packed) house, un teatro pieno; un pienone (fam.); a thin house, pochi spettatori; una platea semivuota; (fig.) to bring the house down, far crollare il teatro per gli applausi; ( anche) far sbellicare il pubblico (dalle risate)5 (GB) rappresentazione (o spettacolo) teatrale (o cinematografico): the first [the second] house, il primo [il secondo] spettacolo7 albergo; pensione; locanda; (= eating-house) ristorante, trattoria; (= public house) bar; «casa»; locale: It's on the house!, offre la casa!; (tur., cucina) house special, specialità della casa9 casa dello studente; convitto; convittori10 (astrol.) casa11 – (polit., in GB) the House (= the House of Commons), i Comuni ( la Camera dei rappresentanti in GB)12 (fin.) (fam.) the House, la Borsa Valori di Londra; brokerage house, casa di brokeraggio; società d'intermediazione mobiliare13 (mus., = House music) musica house ( degli anni '80; da Warehouse, il night di Chicago dove ebbe origine)14 (eufem.) casa di tolleranza; casino (fam.)B a. attr.1 della casa; casalingo3 ( al ristorante) della casa: house wine, vino della casa: DIALOGO → - Ordering food 1- The house wine isn't at all bad, il vino della casa non è per niente male5 delle case; degli immobili: DIALOGO → - Asking where someone lives- I bought a little flat just before the house prices went up, ho comprato un appartamentino prima che i prezzi degli immobili salisseroC inter.● house agent, agente immobiliare; mediatore di case □ one's house and home (espress. enfatica per home), la propria casa; i propri lari (fig.); i propri penati (fig.) □ (leg.) house arrest, arresti domiciliari: to be under house arrest, essere agli arresti domiciliari □ (leg.) house brand, marchio commerciale □ house-broken = house-trained ► sotto □ house builder, imprenditore edile □ (relig.) house church, chiesa carismatica; gruppo carismatico □ house clearance, sgombero di mobili e oggetti vecchi □ ( nei circoli) house dinner, pranzo (o cena) sociale □ house dog, cane da guardia □ (naut.) house flag, bandiera della casa ( cioè, di una società mercantile) □ (fam.) house-hunting, ricerca della casa: to go house-hunting, cercare casa □ (teatr.) house lights, luci della (o di) sala □ (zool.) house martin ( Delichon urbica), balestruccio □ (zool.) house mouse ( Mus musculus), topo delle case □ a house of cards, un castello di carte ( anche fig.) □ (in GB) the House of Commons, la Camera dei Comuni □ (GB stor. o USA) house of correction, casa di correzione; correzionale □ (relig., luogo di culto) house of God, casa di Dio; casa del Signore □ (antiq.) house of ill fame (o repute), casa di malaffare; casa di tolleranza □ (in GB) the House of Lords, la Camera dei Pari; la Camera Alta □ (in GB) the Houses of Parliament, le Camere, il Parlamento NOTE DI CULTURA: Houses of Parliament: il parlamento inglese è formato dalla House of Commons ( Camera dei Comuni) e dalla House of Lords ( Camera dei Lord). La House of Commons è composta da 646 deputati ( Members of Parliament o MPs) eletti a suffragio universale con sistema maggioritario di norma ogni cinque anni, ed è presieduta da uno Speaker. La House of Lords è costituita da membri non eletti che si dividono in Lords Spiritual ( vescovi della Chiesa anglicana) e Lords Temporal ( membri laici dell'aristocrazia) ed è presieduta dal Lord ( High) Chancellor. Fino al 1999 i Lord erano 1200; oggi sono circa 700 e la struttura e la funzione stessa della House of Lords sono in corso di ridefinizione □ house on wheels, casa mobile; ( anche) camper, roulotte □ house organ, giornale aziendale □ house painter, imbianchino □ house party, riunione di ospiti in una casa di campagna ( spesso per l'intero weekend) □ house phone, telefono interno □ house physician, medico interno ( in un ospedale) □ house plant, pianta da appartamento □ house-proud, amante della casa; che ci tiene ad avere una bella casa; fanatico della pulizia in casa □ (zool., Passer domesticus) house sparrow, passero domestico □ (med.) house surgeon, chirurgo interno ( d'ospedale) □ (fisc.) house tax, imposta sulla casa □ house-to-house, di casa in casa; (market.) porta a porta, a domicilio: house-to-house selling [service], vendita [servizio] a domicilio □ house-trained, ( d'animale domestico) abituato a vivere in casa; pulito; (fig.) addomesticato (fig.) □ house union, sindacato d'impresa □ house-warming ► housewarming □ to get on (o along) like a house on fire, fare amicizia in quattro e quattr'otto; andare subito d'accordo; avere un feeling immediato □ to keep house, badare alla (o occuparsi della) casa; governare la casa; accudire alla (o la) casa; to keep house for sb., fare da governante a q. □ to keep house together, dividere la casa (o l'appartamento; con q.) □ to keep a good house, trattarsi bene; non farsi mancare nulla; ( anche) governare bene la casa □ to keep open house, essere molto ospitale; ricevere spesso □ (lett.) to keep to the house, starsene in casa □ like a house on fire, energicamente, con vigore; ( anche) velocemente, come un fulmine; ( anche) a gonfie vele (fig.) □ (polit.) to make a house, assicurarsi il numero legale; raggiungere il quorum □ to move house, traslocare □ (fam.) to play house, ( di bambini) giocare alla famiglia; ( anche) andare a vivere (o mettersi) (con q.) □ to put one's house in order = to set one's house in order ► sotto □ (GB) (as) safe as houses, sicuro come una fortezza □ (fig.) to set one's house in order, sistemare i propri affari; metter le cose a posto □ (prov.) A house divided cannot stand, senza concordia non si tira avanti.(to) house /haʊz/v. t.1 dare una casa a; albergare; alloggiare; ospitare: We'll house him for the weekend, lo ospiteremo per il week-end2 collocare; conservare; riporre; sistemare: Some ancient manuscripts are housed here, alcuni manoscritti antichi sono conservati qui3 (mecc., ecc.) alloggiare; collocare; incassare4 (falegn.) incastrare -
11 ♦ initiative
♦ initiative /ɪˈnɪʃətɪv/A a.iniziale; introduttivoB n. [uc]1 iniziativa; intraprendenza: to take the initiative, prendere l'iniziativa; (spec. mil., sport) to have the initiative, avere l'iniziativa; He has no initiative, è privo di iniziativa; non è affatto intraprendente; on one's own initiative, di propria iniziativa2 (polit.) iniziativa legislativa; potere d'iniziativa. -
12 serjeant
serjeant /ˈsɑ:dʒənt/n.(soltanto nelle loc.) serjeant-at-arms, (stor.) cortigiano armato, uomo d'armi; ( ora) questore d'assemblea legislativa; probiviro (di un'associazione); (leg., stor.) serjeant-at-law, avvocato di prima classe. -
13 Statehouse
См. также в других словарях:
legislatíva — ž pravn. zakonodavna vlast ✧ {{001f}}lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
legislativa — legislatíva ž DEFINICIJA zakonodavna vlast ETIMOLOGIJA vidi legalan … Hrvatski jezični portal
legislatíva — e ž (ȋ) jur. 1. pravica do izdajanja zakonov; zakonodajna oblast: zvezna skupščina ima legislativo 2. telo, ki ima zakonodajno oblast; zakonodajno telo: delo legislative 3. zakonodaja: legislativa s premoženjskega področja … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Asamblea Legislativa del Distrito Federal (México) — Asamblea Legislativa del Distrito Federal Tipo Unicameral Presidente de la Comisión de Gobierno Alejandra Barrales, PRD desde 15 de septiembre de 2009 Aleída Álvarez Ruíz … Wikipedia Español
Iniciativa legislativa — Se denomina iniciativa legislativa a la potestad que constitucionalmente se atribuye a uno o más órganos de un Estado o territorio para iniciar el procedimiento de trámite de forma válida que culmine en la aprobación, modificación o derogación de … Wikipedia Español
Asamblea Legislativa — Saltar a navegación, búsqueda El término Asamblea Legislativa puede referirse a cualquier tipo de cámara parlamentaria encargada de redactar las leyes en un país. Algunos ejemplos: La Asamblea Legislativa formada en Francia durante el periodo… … Wikipedia Español
Asamblea Legislativa de las Islas Malvinas — Legislative Assembly of the Falkland Islands … Wikipedia Español
Asamblea Legislativa de la República de El Salvador — Saltar a navegación, búsqueda Asamblea Legislativa de El Salvador … Wikipedia Español
Liste der Präsidenten der Assembleia Legislativa de Santa Catarina — Die Liste der Präsidenten der Assembleia Legislativa de Santa Catarina führt alle Präsidenten der Assembleia Legislativa de Santa Catarina seit ihrer Gründung im Jahr 1835 auf. Die Assembleia Legislativa ist das Parlament des brasilianischen… … Deutsch Wikipedia
Asamblea Legislativa de Costa Rica — Saltar a navegación, búsqueda Asamblea Legislativa de Costa Rica … Wikipedia Español
Asamblea Legislativa (Francia) — Saltar a navegación, búsqueda La Asamblea Legislativa (1 de octubre de 1791 21 de septiembre de 1792) fue creada por la Constitución de 1791, y sucedió a la Asamblea Constituyente. Al decidir ésta que ninguno de sus miembros podría ser elegido,… … Wikipedia Español