-
21 decimo
I āvī, ātum, āre [ decimus ]1) наказывать ( или казнить) каждого десятого, децимировать (d. cohortes, legiones Su)II decimō adv.в-десятых Eccl -
22 depono
dē-pōno, posuī (posīvī Pl, Ctl), positum, ere1)а) класть, положить ( caput terrae O)d. aliquem vino шутл. Pl — мертвецки напоить кого-лб) складывать, откладывать ( onus C)d. jumentis onera Cs — разгружать вьючных животныхcorpora sub ramis d. V — улечься в тени ветвейd. arma Cs — сложить оружие (т. е. признать себя побеждённым), но тж. L, V etc. снимать с себя (откладывать в сторону) оружиеd. animam Nep — испустить дух, умереть3) слагать с себя (imperium Cs, Su; magistratum Cs; tutelam L); отказываться, оставлять (simultates C; consilium adeundae Syriae Cs; spem H); отбрасывать прочь ( omnes molestias et sollicitudines C); отклонять (provinciam C; triumphum L)5) снимать, срезывать, состригать (crinem T; ungues et capillos Pt)6) сворачивать, убирать ( vela Sil)7) сеять, бросать ( semina sulco Col)8) сажать (malleolum in terram Col; plantam in hortis O)9) ( в качестве премии или ставки) ставить ( vitulam V)10) задерживать, затаивать ( spiritum Q)11) производить на свет, рожать (onus naturae Ph; fetum Ph; Latoniam prope Deliam olivam Ctl)13) (тж. d. memoriam alicujus rei и d. ex memoriā aliquid C) предавать забвению14) отдавать на хранение ( pecuniam apud aliqaem C); укрывать, прятать (liberes, uxores suaque omnia in silvis Cs); юр. депонировать (est depositum quod custodiendum reddendumque traditur Dig); вверятьd. rimosā in aure aliquid H — доверить что-л. дырявому уху, т. е. болтливому человеку15) склонять, преклонять ( colla GT)16) опрокидывать, сносить, разрушать (statuas alicujus Spart; aedes usque ad aream deposita Dig)17) погружать, топить ( aliquem medio ponto VF)18) смещать с поста, увольнять ( aliquem Eccl)— см. тж. depositus -
23 dispertio
dis-pertio ( dispartio), īvī (iī), ītum, īre [ partio ]1) распределять, размещать (exercitum per oppida L; tirones inter legiones bAfr); (рас)планировать ( tempora voluptatis laborisque C)3) разбивать, делить (aliquid in quattuor genera C); pass. dispertior Pl разлучаться, расставаться -
24 distineo
dis-tineo, tinuī, tentum, ere [ teneo ]1) разделять, разобщать (flumen distinet legiones Cs; Isthmus distinet freta O)2) занимать, заваливать, загружать ( aliquem multis negotiis PJ)3) заставить распылить (раздробить) свои силы (d. regem ancipīti proelio L; d. copias hostium Cs)4) приводить в замешательство, подавлять ( aliquem dolore C)5) задерживать, мешать, замедлять, препятствовать (d. pacem C; distineri novis legibus C)distineor, quominus illud faciam C — мне мешают это сделатьin bivio distineri O — см. biviumd. aliquem a domo H — мешать кому-л. вернуться домой -
25 distribuo
dis-tribuo, tribuī, tribūtum, ereа) разделять, разбивать ( copias in tres partes Cs); распределять (d. naves legatis Cs); развёрстыватьd. frumentum civitatibus C — разверстать поставку хлеба между общинамиб) раздавать ( minutas summulas servis Sen); размещать (legiones provinciatim Su); расчленять (causam in crimen et in audaciam C; partitionem C) -
26 exinde
ex-inde (Pl, C exin) adv.1) пространство: отсюда (petere Commagēnam, e. Cappadociam T)2) перечисление: потом, затем (auxiliares, post quos pedites sagittarii, e. aliae legiones T)3)а) время: после того, затемad Mundam e. castra Punica mota L — после этого карфагеняне перенесли свой лагерь в Мундуб) поздн. с тех порe. beate vixit Ap — с тех пор он зажил счастливо4) происхождение: оттудаe. vulnera cepimus Ap — это нанесло нам раны5) соответственно, так (ut... e. Pl)e. ut pabuli facultas est Vr — в зависимости от кормовых средств -
27 expedio
ex-pedio, īvī (iī),ītum, īre [ pes ]1)а) распутывать ( nodum C); высвобождать ( gressum Ap)e. se — выпутаться (ex laqueis C; turbā, v. l. ex turbā Ter)e. se crimine Ter — оправдаться в обвиненииб) развязывать (restim Ap; aliquem illigatum H)2)а) освобождать, избавлять (aliquem ex servitute Pl; aliquem aliquā re или ab, de и ex aliquā re C etc.); помогать, вызволятьe. errantem nemori O — вывести заблудившегося из чащиб) поставить на ноги, вылечить ( aegrōtum CC); благополучно провести ( aliquem per acuta belli H)3) налаживать, обеспечивать ( rem frumentariam Cs); достигать, одерживать ( victoriam Cs)4) вынимать, доставать (Cerĕrem— sc. panem — canistris V); приготовлять (virgas C; arma Cs, V, T; pecunias Su)5) снаряжать, оснащать (naves Cs, T; classem bAl); приводить в боевой порядок ( legiones Cs); подготовлять ( agrum sationibus faciendis Col)6) приводить в порядок, улаживать ( negotia C)e. sarcinulam Pt — уложить свои вещиe. nomina sua C — оплатить свои долгиe. salutem C — обеспечить безопасность, спасти жизньse e. — приготовиться ( ad pugnam L)7) бросать, метать (discum, jaculum H)9) приводить в исполнение, осуществлять ( consilia sua T)10) ликвидировать, сбывать, продавать (musti annonam Col; scruta Pt)11) (тж. verbo e. Ter) излагать, сообщать, рассказывать (aliquid и de aliquā re Pl, Ter, V etc.; originem alicujus rei T; alicujus rei causam V, T)12) содействовать, благоприятствовать13) impers. expĕdit полезно, выгодно ( si ita expedit C) -
28 expeditus
I 1. expedītus, a, umpart. pf. к expedio2. adj.1) беспрепятственный ( iter C); не представляющий затруднений, удобный (locus, res frumentaria Cs); торный, удобопроходимый ( via L)in expedito est Q, T — легкоnomina expedita C — долг, который легко взыскать, т. е. надёжныйmiles e. Cs, L, QC — солдат без поклажи, не обременённый багажом, идущий налегке, тж. легковооружённый2) беглый, плавный ( oratio C)3) (всегда) готовый (ad caedem, ad dicendum C); готовый к отплытию (navis Cs etc.); готовый к бою (milites, copiae, legiones Cs etc.)4) наличный, ликвидный ( pecunia C)5) решительный, окончательный (victoria Cs; senatūs consultum C)6) быстрый, короткий ( cena PJ)7) улаженный, приведённый в порядок ( negotia C)II expedītus, ūs m. Eccl = expeditio -
29 expleo
ex-pleo, ēvī, ētum, ēre1) наполнять, заполнять (rimas C; fossam aggere Cs)3) насыщать, (на)кормить досыта ( bovem frondibus H)e. sitim C — утолить жажду4) унимать ( expletur lacrimis dolor O); преисполнять ( animum gaudio Ter); исполнять ( spem L)5) насыщать, удовлетворять (aliquem Ter; cupiditatem, avaritiam C; odium L)6)а) пополнять, дополнять ( numerum C)б) укомплектовывать (legiones Sl; exercitum L)7) вознаграждать, исправлять, возмещать ( damna L)9) достигать, составлятьquinque orbes cursu e. V — пробежать пять раз по кругуmollioribus numeris e. sententias C — округлять фразы с помощью более гибких ритмов ( о прозе Исократа)aurum, quod summam talenti expleat L — золото стоимостью в 1 талантe. justam altitudinem muri C — довести стену до надлежащей вышины11) прожить ( vitam beatam C)e. fatales annos Tib — прожить положенное судьбой число летsuprēmum diem e. T — умеретьe. tribus (centurias) L — получить достаточное число голосовe. condemnationem C — большинством голосов высказаться за осуждение13) арх. разгружатьse e. — выгружаться, высаживаться ( navibus Enn — v. l.). — см. тж. expletus -
30 Gallicanus
-
31 hiemo
āvī,ātum, āre [ hiems ]1) проводить зиму, зимовать ( in urbe Su); воен. стоять на зимних квартирах ( legiones hiēmant circa Aquilejam Cs)2) бушевать, быть бурным ( mare hiĕmat H)impers. hiĕmat Col, PM — холодно4) замораживать ( aquas PM) -
32 hostis
is m., f.1) чужеземец, иностранец (adversus hostem aeterna auctoritas LXIIT ap. C)civem dignoscere hoste H — отличать гражданина (т. е. соотечественника) от иноземца2) военный противник, неприятель, национальный враг ( в отличие от личного inimīcus) (aliquos statuere non inimicos, sed hostes C)hostem aliquem judicare C — объявить кого-л. врагом родиныcapta hostis L — пленница, полонянкаh. populo Romano L — враг римского народа3) соперник (в любви) Prp, O4) юр. противная сторона Pl -
33 incedo
in-cēdo, cessī, cessum, ere1) выступать, шествовать ( magnifice L); ступать, ходить (caute T; molliter O); подходить ( propius T); маршировать, идти размеренным шагом, мерно ступать (non ambulamus, sed incedimus Sen)2) ехать, ездить (sc. in equis V; equis Just)3) приближаться, наступать (postquam tenebrae incedebant T)4) распространяться ( rumor incedebat T); возникать, появляться ( magnus incesserat timor alicujus rei Cs)metus incessit alicui L — страх напал на (объял) кого-л.cura incessit alicui L — забота охватила кого-л.5) охватывать (Pannonicas legiones seditio incessit T); объять (desperatio, timor, cupido aliquem incessit QC, L etc.);овладевать, поражать (aliquem valetudo adversa incessit T)6) вступать, входить (i. Aegyptum Just; maestos locos T)i. scaenam T — выступать на сцене -
34 inexpertus
in-expertus, a, um1) не испытавший, неопытный, непривыкший, непривычный (alicujus rei T, Aug, alicui rei L или ad aliquam rem L)2)а) неиспытанный, неизведанный, неиспробованныйб) непроверенный (legiones T; fides militum L) -
35 infirmo
īnfirmo, āvī, ātum, āre [ infirmus ]1) лишать сил, ослаблять, обессиливать (corpus CC; legiones T)2) уменьшать, понижать (i. fidem testis C)3) опровергать ( res tam lĕves C)quid horum infirmari potest? C — что можно возразить против какого-л. из этих доводов?4) отменять (acta, legem L) -
36 instituo
īn-stituo, uī, ūtum, ere [ statuo ]1)а) ставить ( amphoram H)i. boves ad aratrum Col — запрягать волов в плугvestigia i. V — ступатьб) водружать( arborem Su); сажать ( laureas Su); расставлять, размешать (partem copiarum, exercitum L)2) выстраивать, строить (i. aciem Cs); сооружать, воздвигать (строить) (turrim, pontem, naves Cs); проводить ( fossas Cs); создавать, делать ( opus H); формировать, комплектовать (exercitum, duas legiones Sl)3)а) устраивать (res C; convivium Su; ludos O)animum nequire ad cogitandum i. Ter — не быть в состоянии собраться с мыслямиaliquem in animum i. Ter — горячо привязаться к кому-л.argumenta in pectus multa i. Pl — много дум передуматьб) приготовлять, доставлять, добывать ( magnum pilorum numerum Cs); приобретать (i. sibi amicos C)4) вводить ( legem C); заводить ( codicem C); постановлять, устанавливать, учреждать (festos dies L; libertatem et consulatum T; aliquid in re militari Su)5) назначать (i. aliquem herēdem, tutorem C)7) выставлять, выдвигать ( condicionem C)8) организовывать, устраивать, приводить в порядок ( civitalem C)9) решать (i. aliquid facere C); предпринимать, приступать, начинать (i. historiam C; i. iter C; i. historias scribere Nep)perge, ut instituisti C — продолжай, как начал10)а) наставлять, учить ( adulescentes C); обучать (i. aliquem ad dicendum C; i. aliquem artibus Q; aliquem Latine loqui Col)i. aliquem lyrā Q — учить кого-л. игре на лиреб) дрессировать ( elephantos QC) -
37 intercedo
inter-cēdo, cessī, cessum, ere1) входить, въезжать, вступать, следовать, двигаться (между), вклиниватьсяinter singulas legiones impedimenta intercedunt Cs — между отдельными легионами следуют обозы2) находиться между, простираться посредине (silvae, quae intercedunt inter eos Cs)3) протекать, проходить (тем временем)nox nulla intercessit, interfectus est C Gracchus C — не прошло и ночи, как был убит Гай Гракх4)а) случаться, приключаться, возникать, происходить (в промежутке или между кем-л.) (parvis momentis magni casūs intercedunt Cs; ira inter eos intercessit Ter)б) состояться (senatūs consultum intercessit C)5) противиться, возражать ( alicui и alicui rei C); протестовать ( tribunus intercessit L)si qui intercessisset, res integra referretur C — в случае чьего-л. возражения вопрос будет рассмотрен заново6) выступать посредником, посредничать (i. ad invidiam leniendam Su)7) вступаться, выступать поручителем, ручаться (magnam pecuniam pro aliquo i. C)8) присоединяться (si tertius intercedit Pl) -
38 intromitto
intrō-mitto, mīsī, missum, erei. alicui legiones subsidio bH — отправить кому-л. в помощь легионы2) впускать (aliquem intromitti jubere Pl, QC etc.) -
39 Macedonicus
I (Macedonius), a, umмакедонский (legiones C; montes L)II Macedonicus, ī m.Македонский, agnomen Цецилия Метелла, завоевателя Македонии VP, PM -
40 misceo
miscuī, mixtum (mistum), ēre1)а) мешать, смешивать (aliquid aliqua re, cum aliqua re, реже alicui rei C, H etc.); перемешивать, переплетать, сочетать (falsa veris C; utile dulci H; iram cum luctu O)б) приобщать (aliquem dis superis H; desertores sibi T); сплетать, соединять ( non potest amor cum timore misceri Sen); сливать, объединять ( tres legiones in unam T)m. certamina L (proelia, manūs Prp) — вступать в бой, бороться, сражатьсяvulnera inter se m. V — наносить друг другу раныmixto ore percutere lyram VF — петь, бряцая на лиреm. dextras T — обмениваться рукопожатиемm. sanguinem ( или genus) cum aliquo L — породниться с кем-л.cogitationes suas cum amico m. Sen — делиться своими мыслями с другом2) приготовлять (pocula O; aconīta M)3) вызывать, возбуждать, причинять (motus animorum C; incendia V)4) переворачивать, приводить в замешательство, ставить дыбом, спутывать (m. ima summis VF; caelum terramque V); волновать, приводить в смятение ( rem publicam C)5)а) наполнять, переполнятьб) оглашать (domum gemitu V; misceri clamoribus V)6) pass. misceri собираться, толпиться ( circa aliquem V)7) (тж. se m.) совокупляться (corpus cum aliqua C или alicui C, O)8)misceri aliquo Prp — превращаться в кого-л.9)se m. — принимать участие ( negotiis Dig); становиться участником ( paternae hereditati Dig)10) разделять, делить ( curas cum aliquo Sen)
См. также в других словарях:
Legiones Sur — es el grupo ultra del Mérida UD y fue fundado en 1992. Situados en el sector sur de la preferencia lateral del Estadio Romano. Contenido 1 Historia 2 Secciones 3 Medios de comunicación 4 … Wikipedia Español
Legiones Cannenses — Die legiones Cannenses („Legionen von Cannae“) oder auch exercitus Cannensis („Heer von Cannae“) waren zunächst aus Überlebenden der Schlacht von Cannae gebildete römische Legionen während des Zweiten Punischen Krieges. Diese Legionen galten als… … Deutsch Wikipedia
Legiones Astartes — Space Marine (Warhammer 40,000) Dans l univers de fiction Warhammer 40,000 créé par Games Workshop, les Space Marines (ou Adeptus Astartes) sont des soldats d élite humains, modifiés et équipés des derniers raffinements technologiques, et qui… … Wikipédia en Français
Las legiones malditas — Autor Santiago Posteguillo Género Novela histórica Idioma Castellano … Wikipedia Español
Lista de legiones romanas — Este es un listado de las principales legiones romanas del imperio, las anteriores no perduraron sus nombres. Los comentarios incluyen el periodo en el que la legión estuvo en activo, causas de su desaparición (si son relevantes) y comandante que … Enciclopedia Universal
Quinctili Vare, legiones redde. — См. Вар, возврати мне легионы мои … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
legione — {{hw}}{{legione}}{{/hw}}s. f. 1 Unità tattica fondamentale dell esercito romano. 2 Corpo militare che non fa parte dell esercito regolare del paese per cui combatte | Legione straniera, costituita dalla Francia agli inizi del sec. XIX con… … Enciclopedia di italiano
Tropas auxiliares romanas — Infantería auxiliar romana cruzando un río, probablemente el Danubio, durante las Guerras Dacias ( … Wikipedia Español
Historia de la estructura del ejército romano — Estatua ecuestre del emperador Marco Aurelio. Museos Capitolinos, Roma. La historia … Wikipedia Español
Tercera Guerra Servil — Parte de las Guerras Serviles … Wikipedia Español
Julio César — Para otros nobles romanos con el mismo nombre, véase Cayo Julio César (desambiguación). Para otros usos de este término, véase Julio César (desambiguación). Cayo Julio César … Wikipedia Español