-
1 ledern
кожаный -
2 бить
(бью, бьёшь; бей!; бил, 'а; битый)1. v/t schlagen, hauen;2. v/t <по> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSp. stechen; fig. springen; sich davonmachen; бить в цель ins Schwarze treffen; жизнь бьёт ключом das Leben pulsiert; бьёт лихорадка ( В jemand ) hat Schüttelfrost; это бьёт по карману F das reißt ins Geld; ударять, отбой; биться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin u. her werfen; sich abmühen od. abplagen (с/ над Т mit D); биться головой о стену fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen; биться о заклад F wetten; биться как рыба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. v/t schlagen, hauen;2. v/t < по-> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у-> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSP stechen; fig. springen; sich davonmachen;бить в цель ins Schwarze treffen;жизнь бьёт ключо́м das Leben pulsiert;бьёт лихора́дка (В jemand) hat Schüttelfrost;би́ться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin und her werfen; sich abmühen oder abplagen (с/над Т mit D);би́ться голово́й о сте́ну fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen;би́ться о закла́д fam wetten;би́ться как ры́ба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. (избива́ть) schlagen, hauenбить по лицу́ ins Gesicht schlagenбить по чьи́м-л. интере́сам jds Interessen schädigenбить по недоста́ткам auf Mängel [o Fehler] hinweisenэ́то бьёт по карма́ну das geht ins Geldчасы́ бьют 8 die Uhr schlägt 82. (победи́ть) besiegenбить сосе́да в ша́хматы den Nachbarn in Schach besiegenбить фигу́ру eine Figur schlagenбить ка́рту eine Karte stechen3. (уничто́жить) vernichtenград поби́л пшени́цу der Hagel hat den Weizen vernichtet4. разг (разби́ть) zerbrechenони́ поссо́рились и поби́ли посу́ду sie hatten einen Streit und haben das Geschirr zerschlagen5. (ударя́ть) hämmern, trommelnбить в бараба́н die Trommel schlagenбить в ладо́ши in die Hände klatschenбить в цель и перен ins Ziel [o Schwarze] treffen6. (прое́сть) zerfressenржа́вчина поби́ла желе́зо der Rost hat das Eisen zerfressen7. (ключо́м) sprudeln, quellen* * *
1.
colloq. (impf hieb оружием, haute орудием) hauen
2. v1) gener. Prügel austeilen, blasen, bütteln, durchschießen (о воде), einhauen (impf hieb ein è haute ein), einschlachten, entgegenschlagen (о дожде, граде; в лицо), hauen, kicken (по мячу - в футболе), knacken (âøåé), koranzen (кого-л.), kuranzen (кого-л.), niederschlagen (чем-л.), niederschlagen (чем-л., по чему-л., находящемуся внизу), panschen (по воде), pantschen (по воде), pritschen (по чему-л.; палкой), schlagen (во что-л., издавая звуки), schlagen (о часах), stoßen, stoßen (напр., по мячу), stripsen, stupfen, stupfen (напр., по мячу), vergreifen, zerbrechen, zuhauen, einschlagen (кого-л.), schlagen (в барабан и т. п.), hervorsprudeln (о воде, ключе), kicken (по мячу), klopfen, peitschen, prügeln, bösen, fledern, flegeln, ledern, pochen, (слегка, шутя) pritschen (кого-л.), strippen2) colloq. (j-m) die Schwarte gerben, Sanktus geben, auftrumpfen (чем-л.), bamsen, bleuen (до синяков), (auf A) losschlagen, plotzen (по чему-л.), hinhauen, schwarten3) dial. bengeln4) obs. retorquieren (его же аргументами; кого-л.)5) liter. lidern, abschlachten6) sports. schießen7) eng. klöppeln8) jocul. mit der Elle messen9) card.term. ausstechen, stechen, übertrumpfen10) law. Zuschlag geben, sich vergreifen, zuschlagen (bei Versteigerung)11) textile. Lahn, leonische Borte, stampfen (для придания блеска, характерного для льняных тканей)13) S.-Germ. kläpfen (по чему-л.), schmeißen14) avunc. dreschen, kloppen15) pompous. emporquellen (об источнике; вверх)16) low.germ. klabastern, klabautern17) nav. behämmern (молотком) -
3 дубить
(14 e.), <вы> gerben* * *дуби́ть, <вы́-> gerben* * *дуб|и́тьдуби́ть ко́жу Fell nt gerben* * *v2) colloq. ledern4) textile. rohgerben, tannieren5) photo. härten6) leath. löhen (с помощью растительных дубильных веществ), lohen -
4 из кожи
part.leath. lederig, ledern -
5 кожаный
-
6 колотить
v1) gener. Prügel austeilen (кого-л.), bumsen, bütteln, einhauen (по чему-л., кого-л., что-л.), flegeln, klopfen, ledern, prügeln, schlagen, koranzen, kuranzen, poltern (по чему-л.)2) colloq. (j-m) das Fell gerben, (j-m) die Haut gerben (кого-л.), (j-m) die Schwarte gerben (кого-л.), ballern, bamsen, bimsen, bleuen, dreschen (кого-л.), hauen, losschlagen (кого-л.), schwarten, bullern, verhauen, pinken (по чему-л., напр., молотком)3) dial. bengeln4) liter. lidern5) eng. klöppeln6) textile. pocken (ë¸í), stampfen7) avunc. dreschen, (an A) bumsen (напр. в дверь)8) low.germ. bummern, klabastern, klabautern, kloppen -
7 мясо жёсткое как подошва
ngener. das Fleisch ist wie ledern, das Fleisch ist zäh wie LederУниверсальный русско-немецкий словарь > мясо жёсткое как подошва
-
8 неинтересный
adj1) gener. anmutlos, anmutslos, dröge, ledern, mätt, nicht von Interesse, uninteressant2) colloq. doof, fade -
9 нудный
adj1) gener. abgeschmackt2) colloq. böckig, böckisch, langstielig (о человеке), ledern, quengelig, quenglig3) rare. stumpfsinnig (ïåðåâîä P.Urban)4) avunc. stieslig (о человеке)5) east-mid.germ. knaupelig (о работе) -
10 отдубасить
v1) gener. (j-m) die Motten aus dem Pelz klopfen (кого-л.), j-n mit ungebrannter Äsche kurieren (кого-л.), j-n zu Matsch schlagen (кого-л.), knüppeln (палкой), durchgerben, (impf haute durch) durchhauen, keilen2) colloq. (j-m) das Fell gerben (кого-л.), (j-m) den Rücken einsalben- (по спине; кого-л.), (j-n) braun und blau schlagen, abholzen, abwalken, ausdreschen, bölzen (кого-л.), durchholen, durchwichsen, ledern, verrollen3) rude.expr. das Loch versohlen4) avunc. (кого-л.) (j-m) das Fell gerben, (j-m) den Frack voll hauen (кого-либо), durchwamsen, verbleuen, vermöbeln, verwamsen (кого-л.) -
11 превращать в кожу
vtextile. ledern -
12 протирать замшей
-
13 протирать куском замши
vgener. ledernУниверсальный русско-немецкий словарь > протирать куском замши
-
14 протирать куском кожи
vgener. ledernУниверсальный русско-немецкий словарь > протирать куском кожи
-
15 скучный
adj1) gener. dröge, fad (о человеке), fade (о человеке), geistlos, langatmig, langstielig, monoton, nüchtern, schläferig, schläfrig, stimmungslos, trist, öde, langweilig2) colloq. böckig, böckisch, sauertöpfisch, fade, ledern3) dial. doof4) fr. ennuyant6) commer. lustlos7) avunc. mopsig8) low.germ. eintalig -
16 сухой
adj1) gener. ausgetrocknet, dröge (norddeutsch), lieblos, regenarm (о климате и т. п.), saftlos, spirrig, spröde, steif, trocken (тж. перен.), dürr, trocken2) geol. dürrtrocken, regenarm, trockenliegend, wasserlos3) navy. lenz4) colloq. ledern5) liter. knochentrocken (ein knochentrockenes Referat), nüchtern (о статье, рассказе и т. п.), papieren, papieren (о языке и т. п.), steifleinen, trocken (о человеке, словах)7) geogr. arid8) food.ind. getrocknet, herb (о вине), wasserfrei, eingetrocknet9) S.-Germ. spach10) territ. rösch11) low.germ. sohr, sprock12) oceanogr. regenarm (с незначительными осадками), regenarm -
17 кожаный
Leder-, ledern
См. также в других словарях:
Ledern — Lêdern, adj. et. adv. von Leder, aus Leder bereitet. Lederne Handschuhe. Ein lederner Gürtel. Im Schwabenspiegel liderinn … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ledern — hart, lederartig, ledrig, sehnig, wie Leder, zäh; (südd.): zach. * * * ledern:⇨langweilig ledern 1.ausLeder,lederartig,ledrig,zäh,sehnig,hart,wieLeder;landsch.:zach 2.→langweilig … Das Wörterbuch der Synonyme
ledern — le|dern1 〈V. tr.; hat〉 1. gerben 2. mit Leder versehen le|dern2 〈Adj.〉 1. aus Leder 2. 〈fig.〉 langweilig, ohne Spannung, trocken (Buch, Vortrag) * * * 1le|dern <sw. V.; hat [zu ↑ Leder … Universal-Lexikon
ledern — le̲·dern Adj; 1 nur attr, nicht adv; aus ↑Leder (1) hergestellt 2 so fest, dass es dem ↑Leder (1) ähnlich ist <meist Haut, Gesichtshaut> 3 meist attr; sehr zäh <Fleisch> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ledern — ledernv 1.intr=üppigleben;vielessen;zechen.AngeblichindererstenHälftedes19.JhsvoneinemGerberaufgebracht,derausGeschäftsgründenindenWirtshäusernzechte. 2.tr=jnverprügeln.⇨Leder1.1800ff. ledernadj ungewandt,wortkarg;langweilig.Lederistzähundspröde.S… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
ledern — ledder … Kölsch Dialekt Lexikon
ledern — 1le|dern (mit einem Lederlappen putzen, abreiben; landschaftlich für prügeln); ich ledere 2le|dern (aus Leder; zäh) … Die deutsche Rechtschreibung
Leder — Ledern. 1.Menschenhaut.EigentlichdiegegerbteTierhaut.1500ff. 2.zähesStückFleischo.ä.Seitdem19.Jh. 3.Fußball.1920ff,sportl. 4.liederliche,freche,fauleFrau.Analogzu⇨Haut.Seitdem19.Jh. 5.braunesLeder=Fußball.ErwarfrühervonbraunerFarbe.Sportl1950ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Leder — und moderne Lederbearbeitung Leder ist eine durch Gerbung chemisch haltbar gemachte Tierhaut, deren natürliche Faserstruktur weitgehend erhalten ist. Es wird zwischen den Begriffen Leder und Pelz (Pelzfell) unterschieden. Leder wird meist aus der … Deutsch Wikipedia
Kürass — Kü|rạss 〈m. 1〉 Brustharnisch [<frz. cuirasse „Harnisch, Brustpanzer“] * * * Kü|rass, der; es, e [frz. cuirasse, eigtl. = Lederpanzer, zu spätlat. coriaceus = ledern]: (vom 15. bis 19. Jh. üblicher) Brustharnisch. * * * Kürạss [französisch… … Universal-Lexikon
Aasseite — Leder und moderne Lederbearbeitung Leder ist eine durch Gerbung chemisch haltbar gemachte Tierhaut, deren natürliche Faserstruktur weitgehend erhalten ist. Grundsätzlich muss zwischen den Begriffen Leder und Pelz (Pelzfell) unterschieden werden.… … Deutsch Wikipedia