-
1 leatherhead
—1. LAT Philemon novaeguineae ( Müller)2. RUS новогвинейский филемон m3. ENG New Guinea friarbird, leatherhead4. DEU —5. FRA — -
2 Leatherhead
Имена и фамилии: Ледерхед (фамилия, 100%, английский, ударение на первый слог) -
3 leatherhead
Имена и фамилии: Ледерхед (фамилия, 100%, английский, ударение на первый слог) -
4 leatherhead
n. 바보, 멍청이 -
5 leatherhead
['leðəhed]n sl.бо́вдур, ду́рень -
6 leatherhead
['leðəhed]сущ.; зоол.; = friarbird -
7 leatherhead
s.1 tropidorinco.2 un tonto, un estúpido. -> FRIAR-BIRD. -
8 Ледерхед
Names and surnames: Leatherhead (фамилия, 100%, английский, ударение на первый слог) -
9 вошь
3) Medicine: louse (pl lice)4) Jargon: Arkansas lizard, chat, coddler, grayback, grey-back, greyback, pants rabbit, crum, crumb5) Fishery: louse (Pediculus)6) Taboo: booger (в т.ч. лобковая), bosom chum (в т.ч. лобковая), bosom friend (в т.ч. лобковая), bug (в т.ч. лобковая), coot (в т.ч. лобковая), crum (в т.ч. лобковая), crumb (в т.ч. лобковая), crummy (в т.ч. лобковая), cutie (в т.ч. лобковая), dimback (в т.ч. лобковая), grayback (в т.ч. лобковая), leatherhead (в т.ч. лобковая), mechanized mole (в т.ч. лобковая), nipper (в т.ч. лобковая), scale (в т.ч. лобковая), seam squirrel (в т.ч. лобковая), shimmy lizard (в т.ч. лобковая) -
10 житель штата Пенсильвания
1) General subject: Pennsylvanian2) Jargon: leatherheadУниверсальный русско-английский словарь > житель штата Пенсильвания
-
11 ночной сторож
1) General subject: Charley, night watchman, night-watchman, watchman2) Jargon: kip, dark house, leatherhead, sleeper, tattler -
12 полицейский
1) General subject: Robert, beetle crusher, blue coat, bluecoat, bull, constable, constabulary, copper, flatfoot, flattie, jemadar, law, officer, pandoor, pandour, peon, police, police constable, police officer, policeman, ranger, raw ( unboiled) lobster, shamus, zaptiah (в Турции), zaptieh (в Турции), lawman, blue (США), Man, (напр., делающий поквартирный обход, занимающийся сбором данных и т.п.) legman5) French: flic6) Obsolete: runner8) History: Miltonian9) Law: law enforcer (патрульный), peace officer, police servant, policial10) Australian slang: jack, trap (особ. конный), trooper (особ. конный), walloper (от wallop - бить, избивать, наносить мощные удары)11) Scornful: bacon12) Jargon: Johnny-be-good, Johny, Old Bill (британский сленг), Peter Jay, Uncle nab, badge, beetle-crusher, big John, bluebird, claw, cozzpot, flattle, flatty, fuzz, geerus, goms, headbeater, min, nab, oink, peeler, pounder, rozzer (Британский сленг), slewfoot, slop, slop about, speed-cop, squadrol, the Bill (британский сленг, сокращение от "the Old Bill"), tin-badge, trap, uzz-fay, bottle (Blimey - I think the bottles are on to me!), gimpy (Gimpy has been around asking about you. Полицейский крутился здесь спрашивал про тебя.), grasshopper (He got nabbed by the grasshoppers. Его задержали/арестовали полицейские.), hog (Who called the hogs? Кто вызвал полицейских?), five-o (амер.), sharmus, Sam and Dave, mallet, nabber, nail-em-and-jail-em, Johnny Low, five oh, John, John Law, arm, azul, badge bandit, bogie bogy, collar, cookie-cutter cooky-cutter, cow-boy, cowboy, dick, elbow, finger, fink, flat-head, fuzzy, fuzzy=le, harness boll, leatherhead, long-arm, mug, mugg, mulligan, occifer, ossifer, paddy, patty, peel, penny, pig, potsie, potsy, pottsy, roach, shammus (особенно детектив или частный детектив), shamos (особенно детектив или частный детектив), shamus (особенно детектив или частный детектив), shomimus (особенно детектив или частный детектив), skull-buster, slough, snake, stick, tin13) Police term: law enforcement officer14) American English: shommus15) leg.N.P. police officer (as a noun), policeman (as a noun)16) Makarov: man in blue, officer (часто как обращение к полицейскому)18) Security: bizzy, bobby, constable (в Великобритании), man in uniform, officer of police -
13 CAIRS (Sistema de Recuperación de Información Asistido por Ordenador)
Ex. CAIRS (Computer Assisted Information Retrieval System) is a suite of programs developed at the Leatherhead Food Research Association (UK) initially as an in-house system to replace the card files and printed keyword indexes.Spanish-English dictionary > CAIRS (Sistema de Recuperación de Información Asistido por Ordenador)
-
14 CAIRS
CAIRS (Sistema de Recuperación de Información Asistido por Ordenador)Ex: CAIRS (Computer Assisted Information Retrieval System) is a suite of programs developed at the Leatherhead Food Research Association (UK) initially as an in-house system to replace the card files and printed keyword indexes.
-
15 Philemon novaeguineae
—1. LAT Philemon novaeguineae ( Müller)2. RUS новогвинейский филемон m3. ENG New Guinea friarbird, leatherhead4. DEU —5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Philemon novaeguineae
-
16 friarbird, New Guinea
—1. LAT Philemon novaeguineae ( Müller)2. RUS новогвинейский филемон m3. ENG New Guinea friarbird, leatherhead4. DEU —5. FRA —ПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > friarbird, New Guinea
-
17 филемон, новогвинейский
—1. LAT Philemon novaeguineae ( Müller)2. RUS новогвинейский филемон m3. ENG New Guinea friarbird, leatherhead4. DEU —5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > филемон, новогвинейский
-
18 Booth, Hubert Cecil
SUBJECT AREA: Civil engineering, Domestic appliances and interiors, Mechanical, pneumatic and hydraulic engineering, Ports and shipping[br]b. 1871 Gloucester, England d. 1955[br]English mechanical, civil and construction engineer best remembered as the inventor of the vacuum cleaner.[br]As an engineer Booth contributed to the design of engines for Royal Navy battleships, designed and supervised the erection of a number of great wheels (in Blackpool, Vienna and Paris) and later designed factories and bridges.In 1900 he attended a demonstration, at St Paneras Station in London, of a new form of railway carriage cleaner that was supposed to blow the dirt into a container. It was not a very successful experiment and Booth, having considered the problem carefully, decided that sucking might be better than blowing. He tried out his idea by placing a piece of damp cloth over an upholstered armchair. When he sucked air by mouth through his cloth the dirt upon it was tangible proof of his theory.Various attempts were being made at this time, especially in America, to find a successful cleaner of carpets and upholstery. Booth produced the first truly satisfactory machine, which he patented in 1901, and coined the term "vacuum cleaner". He formed the Vacuum Cleaner Co. (later to become Goblin BVC Ltd) and began to manufacture his machines. For some years the company provided a cleaning service to town houses, using a large and costly vacuum cleaner (the first model cost £350). Painted scarlet, it measured 54×10×42 in. (137×25×110 cm) and was powered by a petrol-driven 5 hp piston engine. It was transported through the streets on a horse-driven van and was handled by a team of operators who parked outside the house to be cleaned. With the aid of several hundred feet of flexible hose extending from the cleaner through the windows into all the rooms, the machine sucked the dirt of decades from the carpets; at the first cleaning the weight of many such carpets was reduced by 50 per cent as the dirt was sucked away.Many attempts were made in Europe and America to produce a smaller and less expensive machine. Booth himself designed the chief British model in 1906, the Trolley- Vac, which was wheeled around the house on a trolley. Still elaborate, expensive and heavy, this machine could, however, be operated inside a room and was powered from an electric light fitting. It consisted of a sophisticated electric motor and a belt-driven rotary vacuum pump. Various hoses and fitments made possible the cleaning of many different surfaces and the dust was trapped in a cloth filter within a small metal canister. It was a superb vacuum cleaner but cost 35 guineas and weighed a hundredweight (50 kg), so it was difficult to take upstairs.Various alternative machines that were cheaper and lighter were devised, but none was truly efficient until a prototype that married a small electric motor to the machine was produced in 1907 in America.[br]Further ReadingThe Story of the World's First Vacuum Cleaner, Leatherhead: BSR (Housewares) Ltd. See also Hoover, William Henry.DY -
19 Cardew, Philip
[br]b. 24 September 1851 Leatherhead, Surrey, Englandd. 17 May 1910 Godalming, Surrey, England[br]English electrical engineer and inventory adviser to the Board of Trade.[br]After education at the Royal Military Academy in Woolwich, Cardew was placed in charge of Bermudan military telegraphs in 1876. In 1889 he was appointed the first Electrical Adviser to the Board of Trade, where he formulated valuable regulations for the safety and control of public electricity supplies. In 1883 Cardew invented the thermogalvanometer, a hot-wire measuring instrument, that became widely used as a voltmeter but was obsolete by 1907. The device depended for its action on the heating and subsequent elongation of a platinum wire and could be used on alternating currents of high frequency. Retiring from the Board of Trade in 1899, Cardew joined a partnership of consulting engineers with Sir William Preece and his son. Taking a particular interest in railway electrification, he became a director of the London Brighton \& South Coast Railway.[br]Principal Honours and DistinctionsInventions Exhibition Gold Medal 1885.Bibliography1881, Journal of the Society of Telegraph Engineers 10:111–14 (describes the application of electricity to railways).5 February 1883, British patent no. 623 (Cardew's hot-wire instrument).1898, Journal of the Institution of Electrical Engineers 19:425–47 (his account of Board of Trade legislation).Further ReadingJ.T.Stock and D.Vaughan, 1983, The Development of Instruments to Measure Electric Current, London: Science Museum (for instrument origins).Dictionary of National Biographyr, 1912, Vol. I, Suppl. 2, pp. 313–14.GW -
20 Wallis, Sir Barnes Neville
[br]b. 26 September 1887 Ripley, Derbyshire, Englandd. 30 October 1979 Leatherhead, Surrey, England[br]English aeronautical designer and inventor.[br]Wallis was apprenticed first at Thames Engineering Works, and then, in 1908, at John Samuel White's shipyard at Cowes. In 1913, the Government, spurred on by the accelerating development of the German Zeppelins (see Zeppelin, Ferdinand von), ordered an airship from Vickers; Wallis was invited to join the design team. Thus began his long association with aeronautical design and with Vickers. This airship, and the R80 that followed it, were successfully completed, but the military lost interest in them.In 1924 the Government initiated a programme for the construction of two airships to settle once and for all their viability for long-dis-tance air travel. The R101 was designed by a Government-sponsored team, but the R100 was designed by Wallis working for a subsidiary of Vickers. The R100 took off on 29 July 1930 for a successful round trip to Canada, but the R101 crashed on its first flight on 4 October, killing many of its distinguished passengers. The shock of this disaster brought airship development in Britain to an abrupt end and forced Wallis to direct his attention to aircraft.In aircraft design, Wallis is known for his use of geodesic construction, which combined lightness with strength. It was applied first to the single-engined "Wellesley" and then the twin-en-gined "Wellington" bomber, which first flew in 1936. With successive modifications, it became the workhorse of RAF Bomber Command during the Second World War until the autumn of 1943, when it was replaced by four-engined machines. In other areas, it remained in service until the end of the war and, in all, no fewer than 11,461 were built.Wallis is best known for his work on bomb design, first the bouncing bomb that was used to breach the Möhne and Eder dams in the Ruhr district of Germany in 1943, an exploit immortalized in the film Dambusters. Encouraged by this success, the authorities then allowed Wallis to realize an idea he had long urged, that of heavy, penetration bombs. In the closing stages of the war, Tallboy, of 12,000 lb (5,400 kg), and the 10-ton Grand Slam were used to devastating effect.After the Second World War, Wallis returned to aeronautical design and was given his own department at Vickers to promote his ideas, principally on variable-geometry or swing-wing aircraft. Over the next thirteen years he battled towards the prototype stage of this revolutionary concept. That never came, however; changing conditions and requirements and increasing costs led to the abandonment of the project. Bit-terly disappointed, Wallis continued his researches into high-speed aircraft until his retirement from Vickers (by then the British Aircraft Corporation), in 1971.[br]Principal Honours and DistinctionsKnighted 1968. FRS 1945.Further ReadingJ.Morpurgo, 1972, Barnes Wallis: A Biography, London: Longman (a readable account, rather biased in Wallis's favour).C.J.Heap, 1987, The Papers of Sir Barnes Wallis (1887–1979) in the Science Museum Library, London: Science Museum; with a biographical introd. by L.R.Day.LRDBiographical history of technology > Wallis, Sir Barnes Neville
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Leatherhead — Leath er*head , n. (Zo[ o]l.) The friar bird. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Leatherhead — (spr. lédher hedd), Stadt in der engl. Grafschaft Surrey, in anmutiger Lage am Mole, hat eine spätgotische Kirche, eine Schule für Söhne von Geistlichen, Ziegeleien und Brauereien und (1901) 4694 Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Leatherhead — For other uses of this name, see Leatherhead (disambiguation). Coordinates: 51°17′42″N 0°19′44″W / 51.2951°N 0.3289°W / 51.29 … Wikipedia
Leatherhead F.C. — Football club infobox clubname = Leatherhead fullname = Leatherhead Football Club nickname = The Tanners founded = 1946 ground = Fetcham Grove capacity = 3,400 chairman = Tim Edwards manager = Ian Hazel league = Isthmian League First Division… … Wikipedia
Leatherhead — 51.295555555556 0.32611111111112 Koordinaten: 51° 18′ N, 0° 20′ W … Deutsch Wikipedia
Leatherhead — 51° 17′ 42″ N 0° 19′ 44″ W / 51.2951, 0.3289 Leatherhead est une ville d … Wikipédia en Français
Leatherhead — Original name in latin Leatherhead Name in other language Leatherhead State code GB Continent/City Europe/London longitude 51.29593 latitude 0.3259 altitude 53 Population 43544 Date 2011 02 08 … Cities with a population over 1000 database
leatherhead — Friar Fri ar, n. [OR. frere, F. fr[ e]re brother, friar, fr. L. frater brother. See {Brother}.] 1. (R. C. Ch.) A brother or member of any religious order, but especially of one of the four mendicant orders, viz: {(a) Minors, Gray Friars, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Leatherhead (TMNT) — Leatherhead is a fictional character in the Teenage Mutant Ninja Turtles series. He was created in 1987 by Mirage Studios artist Ryan Brown, who also went on to create the Saturday morning cartoon series Wild West C.O.W. Boys of Moo Mesa for the… … Wikipedia
Leatherhead (Teenage Mutant Ninja Turtles) — Leatherhead Publication information Publisher Mirage Studios Fi … Wikipedia
Leatherhead (Tortues Ninja) — Leatherhead (littéralement Tête de cuir en anglais) est un personnage de fiction de la saga des Tortues Ninja, un crocodile (dans certaines versions un alligator) mutant anthropomorphique. Il est l un des personnages à la position la plus… … Wikipédia en Français