Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

le+paradis+et+l'enfer

  • 1 heaven

    English-French dictionary > heaven

  • 2 نعيم

    نَعيمٌ
    [na'ʔʼiːm]
    n m
    1) سَعادَةٌ f joie

    مَحْرومٌ مِنْ نَعيمِ الحَياةِ — privé de la joie de vivre

    2) جَنَّةُ عَدَنٍ m paradis

    النَّعيمُ والجَحيمُ — le paradis et l'enfer

    ♦ يَعيشُ في نَعيمٍ Il vit dans un paradis.

    Dictionnaire Arabe-Français > نعيم

  • 3 خلد

    I خَلَدٌ
    [xa'lad]
    n m
    بالٌ m esprit

    دارَ في خَلَدِهِ — Il lui est venu à l'esprit.

    II خُلْدٌ
    ['xuld]
    n m
    خُلودٌ immortalité f, éternité f

    جَنَّةُ الخُلْدِ — le paradis éternel

    ♦ دارُ الحُلْدِ الجَنَّةُ أو النارُ le séjour éternel (le Paradis ou l'enfer)
    III خَلَدَ
    [xa'lada]
    v
    1) بَقِيَ rester, demeurer

    خَلَدَ في النَّعيمِ — Il est demeuré dans le bien-être.

    2) سَكَنَ se reposer, faire une pause

    خَلَدَ إلى الرّاحَةِ — Il a fait une pause.

    IV خَلَّدَ
    ['xalːada]
    v
    أَدامَ éterniser, immortaliser

    خَلَّدَ اسْمَهُ — Il a rendu son nom éternel.

    ♦ خَلَّدَ ذِكْرَهُ commémorer

    Dictionnaire Arabe-Français > خلد

  • 4 другу дружи, а недругу не груби

    n
    set phr. il est bon d'avoir des amis partout, en paradis et en enfer

    Dictionnaire russe-français universel > другу дружи, а недругу не груби

  • 5 ставь и черту свечку, не знаешь куда угодишь

    v
    set phr. il est bon d'avoir des amis partout, en paradis et en enfer

    Dictionnaire russe-français universel > ставь и черту свечку, не знаешь куда угодишь

  • 6 gate

    gate [geɪt]
    1 noun
    (a) (into garden) porte f; (into driveway, field) barrière f; (bigger → of mansion) portail m; (→ into courtyard) porte f cochère; (low) portillon m; (wrought iron) grille f;
    the main gate la porte ou l'entrée f principale;
    the gates of heaven/hell les portes fpl du paradis/de l'enfer;
    to pay at the gate (for match) payer à l'entrée;
    American familiar to give sb the gate flanquer qn à la porte
    (b) (at airport) porte f;
    proceed to gate 22 embarquement porte 22
    lock gates écluse f, portes fpl d'écluse
    (e) Sport (spectators) nombre m de spectateurs (admis); (money) recette f, entrées fpl;
    there was a good/poor gate il y a eu beaucoup/peu de spectateurs;
    the match needed a gate of 50,000 to break even il fallait 50 000 spectateurs au match pour que le club rentre dans ses frais
    (f) Electronics gâchette f
    (g) Photography fenêtre f
    (starting) gate starting-gate f
    (i) Cars (for gearstick) grille f (de changement de vitesse)
    British School consigner, mettre en retenue;
    to be gated se faire consigner
    ►► gate lodge loge f du portier;
    gate money recette f, montant m des entrées
    - GATE Le scandale du Watergate qui secoua les États-Unis en 1972 a eu un effet non seulement sur la politique américaine mais également sur la langue anglaise. En effet, le terme "Watergate" a engendré toute une série de dérivés où le suffixe "-gate" est associé à un nom ou incident synonyme de scandale public. "Irangate" et "Contragate" renvoient respectivement à la vente illégale d'armes par le gouvernement Reagan au gouvernement iranien au milieu des années 80, et au financement de la campagne terroriste menée contre l'État nicaraguayen grâce à l'argent ainsi obtenu. "Dianagate" fait référence à la parution dans la presse britannique de conversations téléphoniques d'un caractère très intime entre la Princesse Diana et un ami. "Monicagate" évoque la mise en accusation et le procès du président américain Clinton en 1998 à la suite de sa liaison avec la jeune assistante Monica Lewinsky.

    Un panorama unique de l'anglais et du français > gate

  • 7 sedes

    sēdēs, sēdis, f.    - gén plur. sēdĭum, qqf. sēdum. [st1]1 [-] siège (pour s'asseoir), banc (de rameurs).    - sedes honoris, Cic.: siège d'honneur (chaise curule).    - sedes regia, Liv. 1: trône. [st1]2 [-] demeure, séjour, résidence, habitation, gite, asile.    - sedem capere (sedem constituere): s'établir, fixer sa demeure.    - in ea civitate domicilium et sedes collocavit, Cic. Rep. 2: il fixa dans cette ville son domicile et sa demeure.    - sedes hominum, Cic.: la terre.    - sedes supera, Ov.: le ciel.    - sedes silentūm, Ov. M. 15: les enfers.    - patriae sedes, Ov.: la patrie.    - reverti se in suas sedes, Caes. BG. 4: retourner dans leur patrie.    - assuetae sedes animalium, Quint.: repaire habituel des animaux.    - tenuit ales captam sedem, Liv.: l'oiseau resta à l'endroit où il s'était posé. [st1]3 [-] place, emplacement, position, assiette, fondement, théâtre.    - sedes belli: théâtre de la guerre, centre des opérations.    - priores tenet sedes Homerus, Hor. C. 4: Homère occupe le premier rang (la place d'honneur).    - eruere a sedibus, Virg. ou ruere a sedibus imis, Virg. ou convellere sedibus suis, Cic.: bouleverser, ébranler de fond en comble, soulever jusque dans ses profondeurs, arracher de ses fondements.    - rupes sedem trabibus cavatae praebent, Plin. 33: les rocs creusés reçoivent l'extrémité des poutres.    - affectus in epilogo sedem habent, Quint. 6: le pathétique a sa place marquée à la péroraison.    - rempublicam sistere in sua sede, Aug. ap. Suet. Aug. 28: rétablir la république dans son premier état.    - ad sedem pergere, C.-Aur.: revenir à son premier état, recouvrer la santé. [st1]4 [-] siège, fondement, anus.
    * * *
    sēdēs, sēdis, f.    - gén plur. sēdĭum, qqf. sēdum. [st1]1 [-] siège (pour s'asseoir), banc (de rameurs).    - sedes honoris, Cic.: siège d'honneur (chaise curule).    - sedes regia, Liv. 1: trône. [st1]2 [-] demeure, séjour, résidence, habitation, gite, asile.    - sedem capere (sedem constituere): s'établir, fixer sa demeure.    - in ea civitate domicilium et sedes collocavit, Cic. Rep. 2: il fixa dans cette ville son domicile et sa demeure.    - sedes hominum, Cic.: la terre.    - sedes supera, Ov.: le ciel.    - sedes silentūm, Ov. M. 15: les enfers.    - patriae sedes, Ov.: la patrie.    - reverti se in suas sedes, Caes. BG. 4: retourner dans leur patrie.    - assuetae sedes animalium, Quint.: repaire habituel des animaux.    - tenuit ales captam sedem, Liv.: l'oiseau resta à l'endroit où il s'était posé. [st1]3 [-] place, emplacement, position, assiette, fondement, théâtre.    - sedes belli: théâtre de la guerre, centre des opérations.    - priores tenet sedes Homerus, Hor. C. 4: Homère occupe le premier rang (la place d'honneur).    - eruere a sedibus, Virg. ou ruere a sedibus imis, Virg. ou convellere sedibus suis, Cic.: bouleverser, ébranler de fond en comble, soulever jusque dans ses profondeurs, arracher de ses fondements.    - rupes sedem trabibus cavatae praebent, Plin. 33: les rocs creusés reçoivent l'extrémité des poutres.    - affectus in epilogo sedem habent, Quint. 6: le pathétique a sa place marquée à la péroraison.    - rempublicam sistere in sua sede, Aug. ap. Suet. Aug. 28: rétablir la république dans son premier état.    - ad sedem pergere, C.-Aur.: revenir à son premier état, recouvrer la santé. [st1]4 [-] siège, fondement, anus.
    * * *
        Sedes, sedis, f. g. Un siege.
    \
        Solidae sedes. Ouid. Terre ferme.
    \
        Exiguam sedem pariturae terra negauit. Ouid. En toute la terre elle n'a trouvé quelque petit lieu où elle peult enfanter.
    \
        Sedes. Cic. Un logis et demeure, Domicile.
    \
        AEthereae sedes. Ouid. Le ciel.
    \
        Beatae sedes. Virgil. Paradis.
    \
        Moribunda. Catull. Un lieu mal sain, ou pestilent.
    \
        Horrida. Horat. Enfer.
    \
        Laetae sedes. Horat. Paradis.
    \
        Superae sedes. Ouid. Le ciel.
    \
        Tenebrosa. Ouid. Enfer.
    \
        Verendae sedes. Lucan. Un temple.
    \
        Exuere aliquem sedibus. Tacit. Les chasser du lieu où il demouroit.
    \
        Figere sedem alicubi. Iuuen. Faire sa demeure arrestee.
    \
        Lucidas inire sedes. Horat. Entrer en paradis.
    \
        Reponere ossa in suam sedem. Cels. Remettre ou renouer les os rompuz et disloquez.
    \
        Reuisere suas sedes. Virgil. Retourner en sa demeure.
    \
        Succedere sedibus alicuius. Virgil. Entrer au pays d'aucun.
    \
        Sedes luxuriae. Cic. Le sejour de plaisir et de volupté.
    \
        Sedes. Plin. Les fesses, Le siege de l'homme.
    \
        Sedes procidua. Plin. Quand le siege et le boyau chet et descend à une personne, Cheute ou descente du fondement.

    Dictionarium latinogallicum > sedes

  • 8 heaven

    heaven n
    1 Relig ( also Heaven) ciel m, paradis m ; to go to/be in heaven aller/être au paradis or au ciel ; heaven and earth ciel et terre ; heaven and hell l'enfer et le paradis ; the kingdom of heaven le royaume des cieux ; our Father which art in heaven notre père qui es aux cieux ; the will of heaven la volonté céleste ;
    2 ( in exclamations) heavens (above)! grands dieux! ; heaven forbid, heaven forfend! sout grands dieux, non! ; heaven forbid she should realize! pourvu qu'elle ne s'en rende pas compte! ; heaven only knows! Dieu seul sait! ; heaven help us! que Dieu nous vienne en aide! ; heaven help him when I catch him ! qu'est-ce qu'il va prendre quand je vais l'attraper ! ; good heavens! ou great heavens! grands dieux! ; God in heaven! mon Dieu! ; thank heaven(s)! Dieu soit loué! ; in heaven's name stop! arrêtez au nom du ciel! ; what in heaven's name are you up to? mais bon Dieu qu'est-ce que tu fais ? ;
    3 ( bliss) (state, place) paradis m ; this beach is heaven on earth cette plage c'est le paradis terrestre ; the dinner/the hotel was heaven le dîner/l'hôtel était divin ;
    4 ( sky) ciel m ;
    5 Astrol, littér, hum the heavens le ciel ; the heavens opened des trombes d'eau se sont abattues.
    to be in the seventh heaven être au septième ciel ; to move heaven and earth remuer ciel et terre (to do pour faire) ; to stink ou smell to high heaven puer.

    Big English-French dictionary > heaven

  • 9 marelle

    nf., jeu du paradis (où les enfants poussent un palet en sautant à cloche-pied d'une case à l'autre en partant de l'enfer pour arriver au pararadis): plyan-na nf. (Annecy.003), R. => Palet ; klé (Genève), klyâ (Onex) ; paradi (Albanais, Balme- Si.020, Leschaux.006, Thônes.004), R. Paradis.
    A1) jeu du moulin, jeu du feu (Genève): mirolè (003,004), maroli (003,004,020), mèrolè, marolè (006).

    Dictionnaire Français-Savoyard > marelle

См. также в других словарях:

  • J'irai au paradis car l'enfer est ici — est un film français de Xavier Durringer, sorti en 1997. Synopsis Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Fiche technique Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète …   Wikipédia en Français

  • enfer — [ ɑ̃fɛr ] n. m. • 1080; enfern Xe; lat. ecclés. infernus, infernum, subst. du lat. class. infernus « d en bas » I ♦ Au sing. 1 ♦ Dans la religion chrétienne, Lieu destiné au supplice des damnés. ⇒ géhenne. « Il sous entendait [...] qu il n y… …   Encyclopédie Universelle

  • paradis — [ paradi ] n. m. • 980; lat. ecclés. paradisus, gr. paradeisos, de l avestique paridaiza « enclos, édifice » →aussi parvis 1 ♦ Lieu où les âmes des justes jouissent de la béatitude éternelle. ⇒ ciel (cf. Le royaume de Dieu, le royaume éternel).… …   Encyclopédie Universelle

  • paradis — (pa ra di ; l s se lie : le pa ra di z et les bienheureux ; d après Chifflet, Gramm. p. 216, au XVIIe siècle, l s ne se prononçait pas, même devant une voyelle) s. m. 1°   Terme d antiquité. Grands parcs chez les anciens Perses ; jardins… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Paradis (religion) — Paradis Pour les articles homonymes, voir Paradis (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Paradis céleste — Paradis Pour les articles homonymes, voir Paradis (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Paradis divin — Paradis Pour les articles homonymes, voir Paradis (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Paradis sur terre — Paradis Pour les articles homonymes, voir Paradis (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Paradis terrestre — Paradis Pour les articles homonymes, voir Paradis (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Enfer (religion) — Enfer Pour les articles homonymes, voir Enfer (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Enfer du milieu — Enfer Pour les articles homonymes, voir Enfer (homonymie) …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»