Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

lawn

  • 1 lawn

    [lo:n]
    (an area of smooth, short grass, especially as part of a garden: He is mowing the lawn.) relvado
    * * *
    [lɔ:n] n 1 gramado, relvado, clareira. 2 tecido de algodão ou linho, mais fino que cambraia.

    English-Portuguese dictionary > lawn

  • 2 lawn

    [lo:n]
    (an area of smooth, short grass, especially as part of a garden: He is mowing the lawn.) gramado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > lawn

  • 3 lawn

    relva, gramado

    English-Portuguese dictionary of military terminology > lawn

  • 4 lawn

    English-Brazilian Portuguese dictionary > lawn

  • 5 lawn mower

    lawn mow.er
    [l'ɔ:n mouə] n segadeira: máquina para cortar ou aparar grama, cortador de grama.

    English-Portuguese dictionary > lawn mower

  • 6 lawn sprinkler

    lawn sprin.kler
    [l'ɔ:n spriŋklə] n aparelho para irrigação de gramados.

    English-Portuguese dictionary > lawn sprinkler

  • 7 lawn tennis

    lawn ten.nis
    [l'ɔ:n tenis] n jogo de tênis disputado em quadras gramadas.

    English-Portuguese dictionary > lawn tennis

  • 8 lawn-tennis

    lawn-tennis
    tênis.

    English-Portuguese dictionary > lawn-tennis

  • 9 lawny

    lawn.y
    [l'ɔ:ni] adj 1 relvoso. 2 fabricado com um tecido semelhante à cambraia, porém mais fino.

    English-Portuguese dictionary > lawny

  • 10 hop

    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) pular
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) saltitar
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) saltar
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) saltar
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) salto
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) salto
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) lúpulo
    * * *
    hop1
    [hɔp] n lúpulo. • vt 1 juntar lúpulo à cerveja. 2 colher lúpulo.
    ————————
    hop2
    [hɔp] n 1 pulo, salto. 2 viagem curta (de avião). 3 coll baile. 4 coll dança, arrasta-pé. • vt+vi 1 pular, saltar. 2 coll viajar de avião (a curta distância). 3 dançar. hop it dê o fora, vá embora. hop, step and jump Sport salto triplo. to be hopping mad estar louco da vida, muito bravo e aborrecido. to catch someone on the hop pegar alguém com a mão na botija. to hop off partir (avião). to hop the freight Amer sl viajar clandestinamente em trem de carga. to keep on the hop manter-se ocupado, trabalhando.
    ————————
    hop3
    [hɔp] n sl 1 ópio. 2 qualquer narcótico. 3 pessoa viciada em drogas. 4 besteira, mentira. to hop up administrar, dar drogas.

    English-Portuguese dictionary > hop

  • 11 tennis

    ['tenis]
    ((also lawn tennis) a game for two or four players who use rackets to hit a ball to each other over a net stretched across a tennis-court: Let's play (a game of) tennis; ( also adjective) a tennis match.) ténis
    - tennis-racket
    - tennis shoe
    * * *
    ten.nis
    [t'enis] n Sport tênis. lawn-tennis tênis. table tennis pingue-pongue, tênis de mesa.

    English-Portuguese dictionary > tennis

  • 12 hop

    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) pular num pé só
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) saltitar, pular de pés juntos
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) saltar
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) saltar
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) pulo num pé só
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) pulo de pés juntos
    - catch someone on the hop - catch on the hop - keep someone on the hop - keep on the hop II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) lúpulo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hop

  • 13 border

    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) orla
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) fronteira
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) canteiro
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) fazer fronteira
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) limite
    * * *
    bor.der
    [b'ɔ:də] n 1 margem, borda, beira. 2 fronteira, limite. 3 orla, extremidade, bainha, remate, debrum. 4 bordadura (de jardim). • vt+vi 1 limitar, formar fronteira. 2 confinar, limitar com. 3 debruar, bordar, orlar. 4 fig tocar, atingir, chegar às raias, beirar. his devotion to his dog borders on the ridiculous / sua devoção ao cachorro chega às raias do ridículo. the Border fronteira entre a Inglaterra e a Escócia.

    English-Portuguese dictionary > border

  • 14 efficient

    [i'fiʃənt]
    1) ((of a person) capable; skilful: a very efficient secretary.) eficiente
    2) ((of an action, tool etc) producing (quick and) satisfactory results: The new lawn mower is much more efficient than the old one.) eficiente
    - efficiency
    * * *
    ef.fi.cient
    [if'i82nt] adj eficiente, ativo, competente, capaz, experimentado.

    English-Portuguese dictionary > efficient

  • 15 mow

    [məu]
    past tense - mowed; verb
    (to cut (grass etc) with a scythe or mower: He mowed the lawn.) cortar a relva
    - mow down
    * * *
    mow1
    [mau] n 1 celeiro. 2 meda de feno ou de cereais.
    ————————
    mow2
    [mou] vt+vi ceifar, segar. to mow down matar em grande quantidade, indiscriminadamente.

    English-Portuguese dictionary > mow

  • 16 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolo
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) pãozinho
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) viradela
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) balanço
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) trovão
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) papo
    7) (a series of quick beats (on a drum).) rufo
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rolar
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rolar
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) enrolar
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) virar(-se)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) moldar
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) envolver
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) alisar com rolo
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) balançar
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) reboar
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) revirar
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) rodar
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) fluir
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) passar
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) andar de patins
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) registo de matrículas
    * * *
    [roul] n 1 rolo (de arame, papel, etc.), qualquer coisa enrolada. 2 cilindro ou qualquer forma aproximadamente cilíndrica. 3 movimento de rotação, ondulação, agitação. 4 rufar de tambor. 5 ribombar do trovão ou de artilharia. 6 ação de rolar. 7 manobra em que o avião dá uma volta completa em torno de seu eixo longitudinal, mantendo a posição horizontal de vôo. 8 lista, rol, catálogo, registro, relação. he called the rolls / ele procedeu à leitura dos nomes, fez a chamada. 9 pãozinho, pão francês. 10 sl maço de notas ou cédulas, dinheiro. 11 rolls atas, anais, crônica, anuário. 12 fardo. 13 ritmo, cadência (linguagem, poesia). 14 encrespamento das ondas do mar. • vt 1 a) rolar. b) fazer rolar. 2 enrolar, dar forma de rolo a. 3 passar suavemente, deslizar (tempo). 4 girar, revolver. 5 agitar, balançar (navio). 6 ondular, flutuar. 7 aplainar, laminar, calandrar. 8 preparar massas alimentícias com o rolo. 9 aplicar cor, por meio de um rolo. 10 ribombar (trovão). 11 rufar (tambor). 12 Amer sl roubar pessoa alcoolizada ou indefesa. 13 ressoar, vibrar (órgão). 14 coll possuir em abundância. 15 correr (rio), fluir. 16 rodar (carro). 17 gingar, menear, bambolear. 18 trinar, gorjear. 19 enfaixar, envolver. 20 encrespar-se (ondas). 21 transportar em carro (ou outro veículo de rodas). 22 começar a operar (câmera), rodar. 23 jogar (dados). 24 Mus arpejar. heads will roll cabeças vão rolar, punições severas vão acontecer (com perda de cargos). pay roll folha de pagamento to be rolling in a) coll chegar em grande número ou quantidade. b) ter em grande quantidade, estar "nadando" em. to roll back a) reduzir (preço). b) recuar, ir para trás. to roll in the aisles morrer de rir.. to roll in the hay sl praticar sexo. to roll in wealth nadar em dinheiro. to roll out a) estender. b) levantar-se da cama. c) produzir em grande quantidade. to roll out the red carpet for receber com a máxima hospitalidade. to roll up a) enrolar. b) fazer recuar (inimigo). c) chegar, vir. to roll up one’s sleeves arregaçar as mangas, preparar-se para entrar em ação. to strike off the rolls riscar da lista, desclassificar, expulsar.

    English-Portuguese dictionary > roll

  • 17 sprinkler

    noun (an apparatus for sprinkling eg water over a lawn.) borrifador
    * * *
    sprin.kler
    [spr'iŋklə] n 1 irrigador de aspersão, regador (de jardim). 2 carro de irrigação. 3 aspersório, hissope.

    English-Portuguese dictionary > sprinkler

  • 18 turf

    [tə:f] 1. plural - turfs; noun
    1) (rough grass and the earth it grows out of: He walked across the springy turf.) relva
    2) ((a usually square piece of) grass and earth: We laid turf in our garden to make a lawn.) relvado
    2. verb
    1) (to cover with turf(s): We are going to turf that part of the garden.) relvar
    2) (to throw: We turfed him out of the house.) pôr fora
    * * *
    [tə:f] n 1 gramado, relvado. 2 torrão de grama. 3 turfa (seca, usada como combustível). 4 (geralmente the turf) a) prado, pista de corrida, turfe. b) corrida de cavalos. • vt cobrir com grama. to turf out mandar embora, chutar (pessoas).

    English-Portuguese dictionary > turf

  • 19 such as it is

    (though it scarcely deserves the name: You can borrow our lawn mower, such as it is.) embora pouco valha

    English-Portuguese dictionary > such as it is

  • 20 border

    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) orla
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) fronteira
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) canteiro
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) limitar-se, fazer fronteira
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) limite

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > border

См. также в других словарях:

  • Lawn — (l[add]n), n. [OE. laund, launde, F. lande heath, moor; of Celtic origin; cf. W. llan an open, clear place, llawnt a smooth rising hill, lawn, Armor. lann or lan territory, country, lann a prickly plant, pl. lannou heath, moor.] 1. An open space… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lawn — Lawn, n. [Earlier laune lynen, i. e., lawn linen; prob. from the town Laon in France.] A very fine linen (or sometimes cotton) fabric with a rather open texture. Lawn is used for the sleeves of a bishop s official dress in the English Church, and …   The Collaborative International Dictionary of English

  • lawn — [ lɔn ] noun count or uncount ** an area of grass that is cut short, especially in someone s yard: mow/cut the lawn: The lawn needs mowing again. Let s have lunch on the lawn …   Usage of the words and phrases in modern English

  • lawn|y — lawn|y1 «L nee», adjective. like a lawn; level and covered with smooth turf: »lawny slopes. ╂[< lawn1 + y1] lawn|y2 «L nee», adjective. made of or like the cloth lawn. ╂[< lawn2 + y1] …   Useful english dictionary

  • lawn — [lo:n US lo:n] n [Sense: 1; Date: 1500 1600; : Old French; Origin: launde open space between woods ] [Sense: 2; Date: 1400 1500; Origin: Laon, town in northern France where such cloth was made] 1.) [U and C] an area of ground in a garden or park… …   Dictionary of contemporary English

  • Lawn — Lawn, TX U.S. town in Texas Population (2000): 353 Housing Units (2000): 162 Land area (2000): 0.564349 sq. miles (1.461656 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.564349 sq. miles (1.461656 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Lawn, TX — U.S. town in Texas Population (2000): 353 Housing Units (2000): 162 Land area (2000): 0.564349 sq. miles (1.461656 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.564349 sq. miles (1.461656 sq. km) FIPS code:… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • lawn — lȯn, län n a relatively even layer of bacteria covering the surface of a culture medium * * * (lawn) (lahn) an area sown with a thick growth of a living substance …   Medical dictionary

  • lawn — Ⅰ. lawn [1] ► NOUN ▪ an area of mown grass in a garden or park. DERIVATIVES lawned adjective. ORIGIN Old French launde wooded district, heath . Ⅱ. lawn [2] ► …   English terms dictionary

  • lawn — lawn1 [lôn] n. [ME launde < OFr, heath < Bret lann, heath, country: see LAND] 1. land covered with grass kept closely mowed, esp. in front of or around a house 2. the grass itself [to mow the lawn] 3. Archaic an open space in a forest;… …   English World dictionary

  • lawn — lawn. См. газон. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) …   Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»