-
1 lauig
-
2 lauig
см. lau -
3 lauig
прил.общ. безразличный, безучастный, индифферентный, прохладный, равнодушный, тепловатый, теплый -
4 lauig
Anclar. -
5 lauig-on
Ancla. -
6 lauig-anan
Ancladero, fondeadero, puerto. -
7 безразличный
(42; ен, на) gleichgültig (к Д gegen A); teilnahmslos; gleichmäßig; Adv. einerlei, egal* * *безразли́чный (-ен, -на) gleichgültig (к Д gegen A); teilnahmslos; gleichmäßig; Adv. einerlei, egal* * *adj1) gener. apathisch, indifferent, interesselos, lau, lauig, stumpf, unempfindlich (für A ê ÷åìó-ë.), egal, gleich, gleichgültig2) Av. indifferent (о равновесии)3) colloq. kalt wie eine Hundeschnauze, präd4) book. indolent5) gram. neutral6) electr. astabil7) avunc. wurstig -
8 безучастный
(42; тен, тна) teilnahmslos, apathisch (к Д gegen A)* * *безуча́стный [-sn-] (-тен, -тна) teilnahmslos, apathisch (к Д gegen A)* * *безуча́ст| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>прил teilnahmslos, unbeteiligtбезуча́стный свиде́тель unbeteiligter Zeuge m* * *adj1) gener. blasiert, gleichgültig, impassibel, indifferent, lau, lauig, leidenschaftslos, lustlos, unbeteiligt, teilnahmslos2) liter. abgestumpft3) hist. quietistisch4) psych. refraktär, regungslos -
9 индифферентный
adjgener. inaktiv, lau, lauig, teilnahmslos, indifferent -
10 прохладный
adjgener. frisch, lau, lauig, kühl -
11 равнодушный
adj1) gener. blasiert, desinteressiert, gemütlos, gemütslos, gleichgültig (gegen A, gegenüber D ê êîìó-ë., ê ÷åìó-ë.), gleichmütig, lau, lauig, liebeleer, stumpf, teilnahmslos, unbeeindruckt, unbeteiligt, ungerührt2) colloq. kalt wie eine Hundeschnauze3) book. indolent -
12 тепловатый
-
13 laŭ
prep по; согласно, в соответствии с; iri \laŭ ŝtuparo, bordo, ŝoseo идти по лестнице, берегу, шоссе \laŭ sia vojo по своей дороге, своей дорогой \laŭ ordono по приказу, согласно приказу, в соответствии с приказом \laŭ la reguloj по правилам, согласно правилам \laŭ siaj konvinkoj по своим убеждениям, согласно своим убеждениям \laŭ sia bontrovo по своему усмотрению \laŭ mia deziro по моему желанию, по-моему \laŭ mia opinio по моему мнению, по-моему; mi juĝas \laŭ mi я сужу по себе \laŭ mi vi eraras по-моему, вы ошибаетесь \laŭ la modelo по образцу, в соответствии с образцом; veli \laŭ la vento идти под парусом по ветру; iri \laŭ ies spuroj идти по чьим-л. следам; disflugigi cindron \laŭ la vento развеять пепел по ветру; fali \laŭ sia tuta longeco растянуться (т.е. упасть) во всю свою длину; vivi \laŭ la rimedoj жить по средствам; ricevi \laŭ la merito получить по заслуге; juĝi \laŭ la unua rigardo судить с первого взгляда \laŭ la unua rigardo tio ŝajnas ĝusta на первый взгляд это кажется верным; koni iun nur \laŭ la nomo знать кого-л. только по имени; kompreni ĉion \laŭ la vizaĝo de la amiko понять всё по лицу друга; ekkoni homon \laŭ liaj agoj узнать человека по его делам; mezuri la aliajn \laŭ sia mezurilo мерить других по своей мерке (или своей меркой); kopii \laŭ la originalo копировать по оригиналу (или с оригинала); Evangelio \laŭ Mateo Евангелие по Матфею (или от Матфея); danci \laŭ ies fajfilo плясать под чью-л дудку; dancigi iun \laŭ sia fajfilo заставлять кого-л. плясать под свою дудку; ◊ употребляется и как приставка с аналогичным значением: laŭ/eble по возможности; laŭ/vice по очереди; laŭ/mezure по мере, по размеру, согласно мере, согласно размеру; laŭ/mezura соответствующий размеру; laŭ/iri идти по, идти вдоль \laŭ{·}a соответствующий, соответственный, сообразный \laŭebl{·}a посильный, осуществляемый по (мере) возможности \laŭebl{·}e по (мере) возможности \laŭ{·}i vt (ion, iun) соответствовать (чему-л., кому-л.); быть в соответствии, находиться в соответствии (с чем-л., с кем-л.) \laŭig{·}i привести в соответствие, подогнать, адаптировать.
См. также в других словарях:
Laussig — Original name in latin Lauig Name in other language State code DE Continent/City Europe/Berlin longitude 51.54676 latitude 12.6293 altitude 95 Population 2082 Date 2011 04 25 … Cities with a population over 1000 database