Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

laugh+(noun)

  • 1 laugh

    1. verb
    (to make sounds with the voice in showing happiness, amusement, scorn etc: We laughed at the funny photographs; Children were laughing in the garden as they played.) smiať sa
    2. noun
    (an act or sound of laughing: He gave a laugh; a loud laugh.) smiech
    - laughably
    - laughingly
    - laughter
    - laughing-stock
    - laugh at
    * * *
    • vyjadrit smiechom
    • výsmech
    • smiech
    • smiat sa

    English-Slovak dictionary > laugh

  • 2 belly-laugh

    noun (a loud, deep laugh: the belly-laughs of the rugby players in the bar.) búrlivý smiech

    English-Slovak dictionary > belly-laugh

  • 3 take off

    1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) vyzliecť
    2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) odštartovať
    3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) vziať si voľno
    4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) napodobniť
    * * *
    • karikatúra
    • odraz
    • odber
    • odštartovanie

    English-Slovak dictionary > take off

  • 4 chuckle

    1. verb
    (to laugh quietly: He sat chuckling over a funny book.) chichotať sa
    2. noun
    (such a laugh.) chichot, (dusený) smiech
    * * *
    • smiat sa pod fúzy

    English-Slovak dictionary > chuckle

  • 5 giggle

    ['ɡiɡl] 1. verb
    (to laugh in a nervous or silly way.) chichotať sa
    2. noun
    (a laugh of this kind.) chichotanie
    - giggly
    * * *
    • chichotat sa
    • chichot

    English-Slovak dictionary > giggle

  • 6 guffaw

    [ɡə'fo:] 1. verb
    (to laugh loudly.) rehotať sa
    2. noun
    (a loud laugh.) rehot
    * * *
    • hlucný smiech

    English-Slovak dictionary > guffaw

  • 7 shriek

    [ʃri:k] 1. verb
    (to give out, or say with, a high scream or laugh: She shrieked whenever she saw a spider; shrieking with laughter.) jačať, vrieskať
    2. noun
    (such a scream or laugh: She gave a shriek as she felt someone grab her arm; shrieks of laughter.) zajačanie, výkrik, vreskot
    * * *
    • vrieskat
    • vypísknutie
    • vytie
    • vykríknut
    • vypískat
    • výkrik
    • zaškrípanie
    • zavrieskat
    • zaškrípat
    • zavytie
    • zakricat
    • zapískat
    • zavreštat
    • zajacat
    • zahvízdat
    • zapískanie
    • zvresknutie
    • škrípat
    • piskot
    • pískat
    • pisk
    • ostrý hvizd
    • kricat

    English-Slovak dictionary > shriek

  • 8 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (s)tvoriť: (u)robiť; uzavrieť
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) prinútiť
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) urobiť
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) zarobiť; dosiahnuť
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) byť
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) byť, stať sa
    7) (to estimate as: I make the total 483.) oceniť (na)
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ustanoviť
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) urobiť
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) značka
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    • vyhotovit
    • vyrobit
    • vykonat
    • vysvetlovat si
    • vyrábat sa
    • výroba
    • zaprícinit
    • založenie
    • zapínat
    • znacka
    • stvorit
    • spojenie okruhu
    • spôsobovat
    • spôsobit
    • strih
    • typ
    • tvorit sa
    • uskutocnenie
    • urobit
    • dosiahnut
    • dosahovat
    • druh
    • fazóna
    • robit
    • realizácia
    • robit sa
    • pôsobit
    • povaha
    • miešat
    • milý
    • manžel
    • manželka
    • milá
    • narobit
    • odhadovat
    • nútit

    English-Slovak dictionary > make

  • 9 belly

    ['beli]
    plural - bellies; noun
    (the part of the body between the breast and the thighs, containing the bowels: the horse's belly; I've a pain in my belly.) brucho
    - bellyflop
    - belly-laugh
    * * *
    • žalúdok
    • brucho

    English-Slovak dictionary > belly

  • 10 cackle

    ['kækl] 1. noun
    1) (the sound made by a hen or goose.) kotkodákanie, gáganie
    2) (a laugh which sounds like this: an evil cackle.) chichotanie, chechot
    2. verb
    (to make such a sound.) kotkodákať, gágať
    * * *
    • štebotat
    • gagot
    • klebetit
    • chichot
    • chichotat sa
    • kotkodákanie
    • kotkodákat

    English-Slovak dictionary > cackle

  • 11 jeer

    [‹iə] 1. verb
    1) (to shout at or laugh at rudely or mockingly: He was jeered as he tried to speak to the crowds.) vypískať
    2) ((with at) to make fun of (someone) rudely: He's always jeering at her stupidity.) posmievať sa
    2. noun
    (a rude or mocking shout: the jeers and boos of the audience.) posmech, posmešné výkriky
    - jeeringly
    * * *
    • úštipok
    • výsmech
    • vysmievat sa
    • úsmešok
    • urážat
    • posmievat sa
    • posmech
    • posmešná poznámka
    • posmešok

    English-Slovak dictionary > jeer

  • 12 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zdvihnúť, vztýčiť
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšiť
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pestovať, chovať
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovať
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) položiť, vysloviť
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zozbierať; zhromaždiť sa
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolať
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) rozvíriť
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postaviť
    10) (to give (a shout etc).) vydať
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) dostať spojenie
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšenie platu
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    • ustanovit
    • uvidiet
    • vhnat
    • vyplašit
    • vztýcit
    • vzbúrit
    • vzkriesit
    • vybudovat
    • vyzdvihnút
    • vychovávat
    • vytahovat
    • vytiahnut
    • vybrat
    • vyplnit dotazník
    • vyvolat
    • vyburcovat
    • zdvihnút
    • získat
    • zlepšit
    • zburcovat
    • zaobstarat
    • zjasnit
    • založit
    • zohnat
    • zohriat
    • zosvetlit
    • zvýšit
    • zvyšovat
    • zvýšit stávku (poker)
    • zvýšit teplotu
    • zrušit
    • zvírit
    • skyprit
    • skoncit
    • spôsobit
    • spozorovat
    • urobit
    • umocnit (mat.)
    • tažit
    • prihodit (poker)
    • kašlat
    • kašlat krv
    • brat
    • dat podnet
    • chovat
    • cesat
    • citovat
    • rozvírit
    • rozpálit
    • rozšírit
    • pestovat
    • pozdvihnút
    • podvihnút to
    • povýšit
    • požicat si
    • postavit
    • nastrojit
    • narovnat
    • odstránit
    • odkašlat si

    English-Slovak dictionary > raise

  • 13 roar

    [ro:] 1. verb
    1) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) revať
    2) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) burácať, dunieť
    3) (to make a loud deep sound: The cannons/thunder roared.) burácať, dunieť
    4) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) rachotiť, hrmotať
    2. noun
    1) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) rev
    2) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) burácanie
    * * *
    • válat sa od smiechu
    • zarachotanie
    • zahrmiet
    • zarachotit
    • zahrmenie
    • zadunenie
    • dunenie
    • duniet
    • hulákanie
    • hulákat
    • hucanie
    • hucat
    • hukot
    • hrmotat
    • hrmenie
    • burácat
    • burácanie
    • chytat sa za brucho
    • rachotit
    • rachot
    • rozorvat
    • rev
    • plakat od smiechu
    • kricat
    • krik

    English-Slovak dictionary > roar

  • 14 snigger

    ['sniɡə] 1. verb
    (to laugh quietly in an unpleasant manner eg at someone else's misfortune: When he fell off his chair we all sniggered.) chichotať sa
    2. noun
    (an act of sniggering.) chichotanie
    * * *
    • chichotat sa
    • chichot

    English-Slovak dictionary > snigger

  • 15 tease

    [ti:z] 1. verb
    1) (to annoy or irritate on purpose: He's teasing the cat.) dráždiť
    2) (to annoy or laugh at (a person) playfully: His school-friends tease him about his size.) prekárať, doberať si
    2. noun
    (a person who enjoys teasing others: He's a tease!) posmeškár
    - teasingly
    * * *
    • vtipkár
    • trápit
    • dráždit
    • hnevat
    • cesat (pren.)
    • dobiedzat
    • doberat si
    • rozpúštat
    • robit si srandu
    • roztrhat látku
    • otravovat
    • posmievat sa
    • mykat (pren.)
    • obtažovat

    English-Slovak dictionary > tease

  • 16 tickle

    ['tikl] 1. verb
    1) (to touch (sensitive parts of someone's skin) lightly, often making the person laugh: He tickled me / my feet with a feather.) štekliť
    2) ((of a part of the body) to feel as if it is being touched in this way: My nose tickles.) štekliť
    3) (to amuse: The funny story tickled him.) pobaviť
    2. noun
    1) (an act or feeling of tickling.) šteklenie
    2) (a feeling of irritation in the throat (making one cough).) dráždenie
    - be tickled pink
    * * *
    • zabávat
    • zabavit
    • šteklenie
    • svrbiet
    • šteklit
    • ulahodit
    • tešit

    English-Slovak dictionary > tickle

См. также в других словарях:

  • laugh — ► VERB 1) make the sounds and movements that express lively amusement and sometimes also derision. 2) (laugh at) make fun of; ridicule. 3) (laugh off) dismiss by (something) treating it light heartedly. 4) (be laughing) informal be in a fortunate …   English terms dictionary

  • laugh track — noun prerecorded laughter added to the soundtrack of a radio or television show • Hypernyms: ↑soundtrack * * * noun : recorded laughter that accompanies dialogue or action (as of a television program) * * * a separate sound track of prerecorded… …   Useful english dictionary

  • laugh line — noun 1. a wrinkle in the skin at the outer corner of your eyes • Syn: ↑crow s foot, ↑crow s feet • Hypernyms: ↑wrinkle, ↑furrow, ↑crease, ↑crinkle, ↑seam, ↑line …   Useful english dictionary

  • laugh-out-loud — ˌlaugh out ˈloud 8 [laugh out loud] adjective (abbr. LOL) only before noun (informal) extremely funny • a laugh out loud m …   Useful english dictionary

  • laugh and lie down — or laugh and lay down noun An old card game in which a player lays down his or her cards when a winning hand is achieved • • • Main Entry: ↑laugh …   Useful english dictionary

  • laugh and lay down — laugh and lie down or laugh and lay down noun An old card game in which a player lays down his or her cards when a winning hand is achieved • • • Main Entry: ↑laugh …   Useful english dictionary

  • laugh-in — «LAF IHN, LAHF », noun. Informal. a funny or merry act, entertainment, or the like: »Player conducted a laugh in on the practice ground, subduing inner feelings about the fate of his father (London Times) …   Useful english dictionary

  • laugh´a|ble|ness — laugh|a|ble «LAF uh buhl, LAHF », adjective. causing laughter; amusing; funny: »a laughable mistake. SYNONYM(S): comical, humorous. See syn. under funny. (Cf. ↑funny) –laugh´a|ble|ness, noun …   Useful english dictionary

  • laugh|a|ble — «LAF uh buhl, LAHF », adjective. causing laughter; amusing; funny: »a laughable mistake. SYNONYM(S): comical, humorous. See syn. under funny. (Cf. ↑funny) –laugh´a|ble|ness, noun …   Useful english dictionary

  • laugh|ing — «LAF ihng, LAHF », adjective, noun. –adj. 1. that laughs or seems to laugh: »a laughing child, the laughing brook. 2. accompanied by laughter: »a laughing reply. –n. the act of one who laughs; laughter: »The clown s laughing brought smiles to… …   Useful english dictionary

  • laugh lines — laugh ,lines noun plural AMERICAN WRINKLES at the sides of your eyes …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»