Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

laso

  • 1 измождённый

    измождённый
    konsumita.
    * * *
    прил.
    laso; demacrado ( изнурённый)
    * * *
    прил.
    laso; demacrado ( изнурённый)
    * * *
    adj
    gener. demacrado (изнурённый), laso, maganto, vomitado, trasnochado

    Diccionario universal ruso-español > измождённый

  • 2 обвислый

    обви́с||лый
    malsuprenpendanta;
    malstreĉe pendanta;
    \обвислыйнуть malsupren pendi, malstreĉe pendi.
    * * *
    прил. разг.
    caído, gacho, laso ( дряблый)

    обви́слые усы́ — bigotes caídos

    * * *
    прил. разг.
    caído, gacho, laso ( дряблый)

    обви́слые усы́ — bigotes caídos

    * * *
    adj
    colloq. caìdo, gacho, laso (дряблый)

    Diccionario universal ruso-español > обвислый

  • 3 усталый

    прил.
    fatigado, cansado, laso; rendido, extenuado ( изнемогающий)

    уста́лый вид — aire (aspecto) fatigado

    уста́лая похо́дка — andares de fatigado (de cansado)

    уста́лый го́лос — voz fatigada (cansada)

    * * *
    прил.
    fatigado, cansado, laso; rendido, extenuado ( изнемогающий)

    уста́лый вид — aire (aspecto) fatigado

    уста́лая похо́дка — andares de fatigado (de cansado)

    уста́лый го́лос — voz fatigada (cansada)

    * * *
    adj
    1) gener. despernado (от ходьбы), extenuado (изнемогающий), fatigado, gastado, trabajado, cansado, laso, rendido
    2) rude.expr. descojonado

    Diccionario universal ruso-español > усталый

  • 4 устать

    уста́ть
    laciĝi.
    * * *
    сов.
    estar fatigado (cansado, laso); estar extenuado (derrengado) ( до изнеможения)
    * * *
    сов.
    estar fatigado (cansado, laso); estar extenuado (derrengado) ( до изнеможения)
    * * *
    v
    1) gener. estar extenuado (äî èçñåìî¿åñèà; derrengado), estar fatigado (cansado, laso)
    2) Chil. turquearse

    Diccionario universal ruso-español > устать

  • 5 утомлённый

    1) прич. от утомить
    2) прил. fatigado, cansado, laso; extenuado ( сильно); derrengado, deslomado (fam.) ( обессиленный)
    * * *
    1) прич. от утомить
    2) прил. fatigado, cansado, laso; extenuado ( сильно); derrengado, deslomado (fam.) ( обессиленный)
    * * *
    adj
    gener. cansado, dejado, derrengado, deslomado (обессиленный; fam.), extenuado (сильно), fatigado, laso, trabajado

    Diccionario universal ruso-español > утомлённый

  • 6 обвиснуть

    сов.
    caer (непр.) vi; ponerse laso ( стать дряблым)
    * * *
    v
    gener. caer, ponerse laso (стать дряблым)

    Diccionario universal ruso-español > обвиснуть

  • 7 бессильный

    прил.
    débil, flojo; impotente (тж. о гневе и т.п.); aguado (Лат. Ам.)
    * * *
    прил.
    débil, flojo; impotente (тж. о гневе и т.п.); aguado (Лат. Ам.)
    * * *
    adj
    1) gener. alicortado, débil, flaco, flojo, impotente (тж. о гневе и т. п.), laso, exang¸e, frìo, impotente
    2) colloq. alicaìdo, aliquebrado
    3) amer. aguado

    Diccionario universal ruso-español > бессильный

  • 8 вялый

    прил.
    1) ( о цветах) marchito, lacio, ajado, mustio
    2) (о коже, теле) flác(c)ido; baquetudo (Лат. Ам.)
    3) (лишённый живости, бодрости) lánguido, indolente

    вя́лое настрое́ние — indolencia f

    * * *
    прил.
    1) ( о цветах) marchito, lacio, ajado, mustio
    2) (о коже, теле) flác(c)ido; baquetudo (Лат. Ам.)
    3) (лишённый живости, бодрости) lánguido, indolente

    вя́лое настрое́ние — indolencia f

    * * *
    adj
    1) gener. (лишённый живости, бодрости) lтnguido, (î êî¿å, áåëå) flác(c)ido ***, ajado, apagado (о красках), baquetudo (Лат. Ам.), caìdo de color, desmarrido, estantìo, feble, follón, ignavo, linfàtico, marchito, muelle, pamposado, panfilo, parado, poncho, rezagado, somnolento, soñoliento, verdiseco (об овощах, фруктах), flácido, da (Flaco, flojo, sin consistencia.), pachorro, blando, dejado, desidioso, flaco, flojo, indolente, lacio, laso, laxo, lento, lànguido, mustio, pachucho, pilongo, poltrón, remiso, tibio, verriondo (о фруктах)
    2) med. atónico
    3) amer. baquetudo
    4) Chil. liúdo, pachacho

    Diccionario universal ruso-español > вялый

  • 9 дряблый

    прил.
    1) fláccido; marchito
    2) перен. blando
    * * *
    прил.
    1) fláccido; marchito
    2) перен. blando
    * * *
    adj
    1) gener. blando, fláccido, laso, laxo, marchito
    2) colloq. blanducho, blandujo
    3) Chil. liúdo

    Diccionario universal ruso-español > дряблый

  • 10 некручёная нить

    adj
    gener. hilo laso

    Diccionario universal ruso-español > некручёная нить

  • 11 некручёный

    adj
    gener. laso (о нитке, шёлке)

    Diccionario universal ruso-español > некручёный

  • 12 прямой

    прям||о́й
    1. rekta;
    2. (без пересадок) rekta, seninterrompa;
    3. (непосредственный) senpera;
    4. (откровенный) malkaŝa;
    sincera (искренний);
    ♦ \прямойа́я речь грам. rekta parolo;
    \прямой у́гол геом. rekta (или orta) angulo.
    * * *
    прил.
    1) derecho, recto

    пряма́я ли́ния — línea recta

    прямо́й путь — vía recta

    прямо́й у́гол мат.ángulo recto

    пряма́я кишка́ анат.recto m

    2) ( гладкий) lacio

    прямы́е во́лосы — cabellos lacios

    3) (непосредственно соединяющий, связывающий) directo

    пряма́я связь, прямо́е сообще́ние — comunicación directa

    по́езд прямо́го сообще́ния — tren directo

    прямы́м путём — directamente

    пряма́я переда́ча — transmisión en directo (en vivo)

    прямо́й телефо́н — teléfono rojo (de emergencia)

    прямы́е вы́боры — elecciones directas

    прямо́й нало́г — impuesto directo

    прямо́й насле́дник — heredero directo

    5) ( правдивый) derecho; franco ( откровенный); sincero ( искренний)

    прямо́й отве́т — respuesta franca

    6) (явный; настоящий) manifiesto, verdadero

    прямо́й обма́н — engaño manifiesto (patente)

    прямо́й отка́з — negación directa

    прямо́й убы́ток, вред — verdadera pérdida, daño real

    пряма́я необходи́мость — necesidad perentoria

    прямое нападе́ние — ataque frontal

    7) мат., грам. directo

    пряма́я пропорциона́льность — proporcionalidad directa

    прямо́е дополне́ние — complemento directo

    пряма́я речь — estilo directo

    ••

    прямо́й во́рот — cuello alto

    прямо́й вы́стрел — tiro directo

    пряма́я наво́дка воен.puntería directa

    прямо́е попада́ние — impacto directo

    в прямо́м смы́сле (сло́ва) — en el sentido directo (propio) de la palabra

    * * *
    прил.
    1) derecho, recto

    пряма́я ли́ния — línea recta

    прямо́й путь — vía recta

    прямо́й у́гол мат.ángulo recto

    пряма́я кишка́ анат.recto m

    2) ( гладкий) lacio

    прямы́е во́лосы — cabellos lacios

    3) (непосредственно соединяющий, связывающий) directo

    пряма́я связь, прямо́е сообще́ние — comunicación directa

    по́езд прямо́го сообще́ния — tren directo

    прямы́м путём — directamente

    пряма́я переда́ча — transmisión en directo (en vivo)

    прямо́й телефо́н — teléfono rojo (de emergencia)

    прямы́е вы́боры — elecciones directas

    прямо́й нало́г — impuesto directo

    прямо́й насле́дник — heredero directo

    5) ( правдивый) derecho; franco ( откровенный); sincero ( искренний)

    прямо́й отве́т — respuesta franca

    6) (явный; настоящий) manifiesto, verdadero

    прямо́й обма́н — engaño manifiesto (patente)

    прямо́й отка́з — negación directa

    прямо́й убы́ток, вред — verdadera pérdida, daño real

    пряма́я необходи́мость — necesidad perentoria

    прямое нападе́ние — ataque frontal

    7) мат., грам. directo

    пряма́я пропорциона́льность — proporcionalidad directa

    прямо́е дополне́ние — complemento directo

    пряма́я речь — estilo directo

    ••

    прямо́й во́рот — cuello alto

    прямо́й вы́стрел — tiro directo

    пряма́я наво́дка воен.puntería directa

    прямо́е попада́ние — impacto directo

    в прямо́м смы́сле (сло́ва) — en el sentido directo (propio) de la palabra

    * * *
    adj
    1) gener. (ãëàäêèì) lacio, (àâñúì; ñàñáîà¡èì) manifiesto, aplomado, entero, franco (откровенный), probo, sincero (искренний), verdadero, ìntegro, abierto, derecho, directo, engallado, laso (о волосах), recto, seguido
    2) navy. adrizado
    3) colloq. encandilado
    4) eng. recto (напр., об угле)
    5) math. recto (о линии, угле)
    6) law. de plano, positivo
    7) Guatem. redondo

    Diccionario universal ruso-español > прямой

  • 13 слабосильный

    слабоси́льный
    1. malforta;
    2. (о моторе) malgrandpotenca.
    * * *
    прил.
    1) débil, flojo, de poca fuerza
    2) (о машинах, механизмах) de poca potencia
    * * *
    прил.
    1) débil, flojo, de poca fuerza
    2) (о машинах, механизмах) de poca potencia
    * * *
    adj
    gener. (î ìàøèñàõ, ìåõàñèçìàõ) de poca potencia, de poca fuerza, débil, flojo, laso, ñoño

    Diccionario universal ruso-español > слабосильный

  • 14 слабый

    сла́бый
    1. malfort(ik)a, malfirma, malintensa;
    delikata (о здоровье);
    2. (плохой) mallerta, malbona.
    * * *
    прил.
    1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)

    сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)

    сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)

    сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)

    сла́бые лёгкие — pulmones delicados

    сла́бый го́лос — voz débil (queda)

    сла́бый ве́тер — viento débil (suave)

    сла́бый свет — luz débil (suave)

    сла́бое тече́ние — corriente débil

    сла́бый след — huella indistinta

    сла́бая наде́жда — poca esperanza

    сла́бый цвет — color débil (pálido)

    у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria

    2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débil

    сла́бый чай — té flojo (poco cargado)

    сла́бый ко́фе — café descafeinado

    сла́бый напи́ток — bebida light

    сла́бый таба́к — tabaco light

    сла́бый раство́р — solución débil (ligera)

    сла́бое вино́ — vino flojo

    3) ( не тугой) flojo; holgado, suelto, libre ( свободный)

    сла́бый у́зел — nudo flojo

    4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)

    сла́бый учени́к — alumno débil (malo)

    сла́бые зна́ния — escasos conocimientos

    5) спец. ( не твёрдый) blando

    сла́бый грунт — suelo blando

    ••

    сла́бый пол — sexo débil

    э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco

    знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)

    * * *
    прил.
    1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)

    сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)

    сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)

    сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)

    сла́бые лёгкие — pulmones delicados

    сла́бый го́лос — voz débil (queda)

    сла́бый ве́тер — viento débil (suave)

    сла́бый свет — luz débil (suave)

    сла́бое тече́ние — corriente débil

    сла́бый след — huella indistinta

    сла́бая наде́жда — poca esperanza

    сла́бый цвет — color débil (pálido)

    у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria

    2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débil

    сла́бый чай — té flojo (poco cargado)

    сла́бый ко́фе — café descafeinado

    сла́бый напи́ток — bebida light

    сла́бый таба́к — tabaco light

    сла́бый раство́р — solución débil (ligera)

    сла́бое вино́ — vino flojo

    3) ( не тугой) flojo; holgado, suelto, libre ( свободный)

    сла́бый у́зел — nudo flojo

    4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)

    сла́бый учени́к — alumno débil (malo)

    сла́бые зна́ния — escasos conocimientos

    5) спец. ( не твёрдый) blando

    сла́бый грунт — suelo blando

    ••

    сла́бый пол — sexo débil

    э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco

    знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)

    * * *
    adj
    1) gener. adamado, afeminado, amujerado, blando, canijo, doliente, débil, enclenque, endeble, entecado, enteco, escuchimizado, estantìo, flaccido, flaco (расслабленный, вялый), flojo, holgado, invàlido, lacio, lento, libre (свободный), maganto, malo, malote, malucho, mediocre (посредственный), morriñoso, pachucho, pamposado, quebradizo (о здоровье), quebrajoso (о здоровье), remiso, suelto, sutil, tibio, (расслабленный, вялый) flácido, da, alicortado, caedizo, chotuno (о барашке), cobarde (о зрении), dejado, desfalleciente, desmarrido, desmayado, feble, imbele, laso, laxo, lànguido, malsano, mórbido, quebrado, ralo (об освещении), suave, tenue, torcedero, torcido, trasojado, trefe, ñoño
    2) colloq. ñurido, alicaìdo, aliquebrado, telenque
    3) amer. aguado
    4) liter. vidriado
    5) special. (ñå áâ¸ðäúì) blando
    6) mexic. tilico, acordpnado
    7) Bol. liquiriche, pampa
    8) Col. biche, viche, ñuridito
    9) C.-R. entelerido
    10) Chil. arreado, caichi, lile, liliquiento, liúdo, pachacho
    11) Ecuad. apurismado

    Diccionario universal ruso-español > слабый

См. также в других словарях:

  • Laso — ist der Nachname von: Pablo Laso (* 1967), spanischer Basketballspieler und trainer Sergei Georgijewitsch Laso (1894–1920), russischer Revolutionär Laso ist der Name folgender Dörfer in Russland: Laso (Kamtschatka), in der Region Kamtschatka Laso …   Deutsch Wikipedia

  • Laso — (Цесис,Латвия) Категория отеля: Адрес: Alkšņi, Priekuļu nov., Цесис, LV 4126, Латвия …   Каталог отелей

  • laso — sa 1. ‘Cansado o falto de fuerzas’: «¿Qué hay de común entre aquel muchacho urgente y el hombre laso de ahora?» (Zaldumbide Égloga [Ec. 1910]); dicho de hilo, ‘sin torcer’: «Se le ponen unas hebras de seda lasa color marrón» (Fortún Bazar [Esp.… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Läsö — Läsö, dän. Insel im Kattegat, zum Amt Hjörring in Jütland gehörend, 105 qkm (1,9 QM.) mit (1901) 2828 Einw. Die Insel ist von gefährlichen Untiefen umgeben, beinahe ganz waldlos und hat sehr durch Flugsand gelitten …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Läsö — Läsö, Insel im Kattegat, zum dän. Amt Hjörring, 105 qkm, (1901) 2828 E.; Hauptort Byrum …   Kleines Konversations-Lexikon

  • laso — laso, sa adjetivo 1. Uso/registro: literario, restringido. Que está sin fuerzas, cansado o flojo: Después del paseo, se dejó caer lasa al lado del arroyo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • laso — laso, sa (Del lat. lassus). 1. adj. Flojo y macilento. 2. Dicho del hilo de lino o del cáñamo y de la seda: Sin torcer. 3. p. us. Cansado, desfallecido, falto de fuerzas …   Diccionario de la lengua española

  • laso — variant of lasso …   Useful english dictionary

  • laso — {{#}}{{LM L23440}}{{〓}} {{SynL24019}} {{[}}laso{{]}}, {{[}}lasa{{]}} ‹la·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Cansado, desfallecido o decaído: • Se desplomó en la cama, laso y al límite de sus fuerzas.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido al pelo,{{♀}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • laso — (Del lat. lassus, cansado.) ► adjetivo 1 Que está desfallecido o falto de fuerzas: ■ después de tantos días de duro trabajo, se quedó lasa. SINÓNIMO débil abatido ANTÓNIMO vigoroso 2 Se refiere al pelo liso, sin rizar …   Enciclopedia Universal

  • láso — a m (ā) zlasti v latinskoameriškem okolju vrv ali jermen z zanko na koncu za lovljenje (divjih) živali, metna zanka: metati, vreči laso; ujeti konja z lasom; gavčo z lasom ◊ šport. lik umetnostnega drsanja v parih, pri katerem drsalec dvigne… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»