-
41 lasciare il mondo
гл.общ. постричься в монахи, уйти из мира, уйти от мира, умереть -
42 lasciare il suo lavoro
гл.общ. бросить службуИтальяно-русский универсальный словарь > lasciare il suo lavoro
-
43 lasciare il suo posto
гл.общ. бросить службуИтальяно-русский универсальный словарь > lasciare il suo posto
-
44 lasciare in abbandono
гл.общ. забрасывать, запускать, покинуть, (+A) заброситьИтальяно-русский универсальный словарь > lasciare in abbandono
-
45 lasciare in asso
гл. -
46 lasciare in balia della sorte
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > lasciare in balia della sorte
-
47 lasciare in balia di
гл.общ. (qd) предоставить на (чьё-л.) усмотрениеИтальяно-русский универсальный словарь > lasciare in balia di
-
48 lasciare in balia di se stesso
гл.общ. (qd) предоставить (кого-л.) самому себеИтальяно-русский универсальный словарь > lasciare in balia di se stesso
-
49 lasciare in bianco
гл.общ. не вписать, оставить пробел -
50 lasciare in blanco
гл.общ. оставить пробел -
51 lasciare in camicia
Итальяно-русский универсальный словарь > lasciare in camicia
-
52 lasciare in custodia
гл.общ. оставить на хранениеИтальяно-русский универсальный словарь > lasciare in custodia
-
53 lasciare in dentro
гл.общ. оставить внутри -
54 lasciare in disparte
гл.общ. оставить в стороне, отложитьИтальяно-русский универсальный словарь > lasciare in disparte
-
55 lasciare in eredita
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > lasciare in eredita
-
56 lasciare in forse
гл.общ. оставить нерешённым, оставлять в неизвестности -
57 lasciare in pace
гл.общ. оставить в покое -
58 lasciare in secco
гл. -
59 lasciare in tronco
гл.общ. забросить, не окончить, прервать -
60 lasciare in un canto
гл.общ. оставить в стороне, пренебречьИтальяно-русский универсальный словарь > lasciare in un canto
См. также в других словарях:
lasciare — [lat. laxare allargare, allentare, sciogliere , der. di laxus allentato ] (io làscio, ecc.). ■ v. tr. 1. [cessare di tenere e sim.] ▶◀ mollare. ◀▶ reggere, stringere, tenere, tirare. 2. (estens.) a. [fare restare una persona o una cosa in un… … Enciclopedia Italiana
lasciare — la·scià·re v.tr. FO 1. cessare di tenere, stringere, premere o sostenere qcs.: lasciare una fune, il volante; posare un oggetto che si tiene, o anche smettere di toccarlo: se lo lasci, quel vaso si romperà | non trattenere qcn., lasciarlo andare … Dizionario italiano
lasciare — {{hw}}{{lasciare}}{{/hw}}A v. tr. (io lascio ) 1 Cessare di tenere, di stringere: lasciare le briglie; SIN. Mollare. 2 Andarsene da un luogo: lasciare il paese, la casa | Separarsi da qlcu. o da qlco.: lasciare il marito | Lasciare la tonaca,… … Enciclopedia di italiano
lasciare — A v. tr. 1. (la presa) allentare, mollare, liberare CONTR. tenere, trattenere, bloccare, stringere, tirare, prendere, pigliare, afferrare 2. (una persona, il paese, ecc.) abbandonare, allontanarsi, separarsi, andarsene CONTR. ritornare 3. (il… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
lasciare — ит. [лаша/рэ] оставлять, покидать, отпускать ◊ lasciar vibrare [лаша/р вибра/рэ] с правой педалью … Словарь иностранных музыкальных терминов
lasciare la stecca — Passare ad altri un incarico sgradito, un impegno o lavoro faticoso. L espressione viene da una stecca di legno fornita di fori nei quali si facevano entrare i bottoni metallici delle vecchie uniformi militari, quando venivano lucidati prima… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Lassà — lasciare … Mini Vocabolario milanese italiano
lassè — lasciare, non portare con se, abbandonare … Dizionario Materano
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
Selva morale e spirituale — Die 1641 veröffentlichte Sammlung »Selva morale e spirituale«, SV 252 288, ist eine Zusammenstellung geistlicher Werke des italienischen Barockkomponisten Claudio Monteverdi (1567 1643). Das Gesamtwerk wurde in Form einzelner Stimmbücher… … Deutsch Wikipedia
abbandonare — (ant. abandonare) [dal fr. abandonner, der. della locuz. ant. a bandon alla mercé , dal franco bann potere ]. ■ v. tr. 1. a. [andare via da un luogo] ▶◀ allontanarsi (da), andarsene (da), emigrare (da), evacuare, lasciare, partire (da), sgombrare … Enciclopedia Italiana