-
1 aerodrome (or airfield or aircraft) dummy deck landings (сокр.)
Aviation: ADDL (тренировочные посадки на наземный аэродром или лётное поле, имитирующий взлётную палубу авианосца)Универсальный русско-английский словарь > aerodrome (or airfield or aircraft) dummy deck landings (сокр.)
-
2 aerodrome dummy deck landings
Aviation: (or airfield or aircraft)(сокр.) ADDL (тренировочные посадки на наземный аэродром или лётное поле, имитирующий взлётную палубу авианосца)Универсальный русско-английский словарь > aerodrome dummy deck landings
-
3 десантный
landings- -
4 посадка (деталей)
fit
характер соединения двух сопряженных деталей, выражающийся значениями зазоpa или натяга (между валом и отверстием). основные группы посадок: с натягом, переходная, с зазором, — there are three principal types of fit: interference - in which the shaft is larger than the hole, trans the shaft and hole are approximately the same size, clearance - where the hole is larger than the shaft.
- (пассажиров) — embarkation, emplaning
вход и расположение пассажиров в ла для совершения полета. — the boarding of an aircraft for the purpose of commencing a flight.
- (самолета или вертолета на землю, воду или палубу) — landing. the landing must be made without exeessiye yertical acceleration, tendency to bounce, nose oyer, ground loop, porpoise or water loop.
-, аварийная — emergency landing
either a forced or a precautionary landing.
-, аварийная (с поломкой) — crash landing
-, аварийная, вероятная (возможная) — anticipated crash landing
-, автоматическая — automatic landing, autoland
-, безопасная — safe landing
-, вертикальная (вертолета) — vertical landing
-, визуальная — visually judged landing
-, визуальная с использованием ручного (штурвального управления) — visually judged manual
- вне аэродрома, вынужденная (параграф разд.3 рлэ) — emergency landing on land
-, внеаэродромная — off-field landing
-, внеочередная — priority landing
- в пму (простых метеоусловиях) — nwc landing. landing under normal weather conditions.
- в пути — intermediate landing
- вслепую — instrument landing
- в сложных метеорологических условиях — bad-weather landing
- в случае воздействия атмосферного электрического разряда — lightning strike landing
- в условиях плохой видимости — low-visibility landing
-, вынужденная — emergency /forced/ landing
при вынужденной посадке на воду поведение ла не должно создавать опасность ранения пассажиров и затруднять условия оставления ла. — in an emergency landing on water the behavior of the airplane should not cause immediate injury to the occupants or make it impossible for them to escape.
-, вынужденная на сушу (вне аэродрома) — off-field landing
-, грубая — rough /hard/ landing
-, директорная (по командам системы директорного или траекторного управления) — flight-director landing, fd landing, landing with response to fd commands
- для движения вручную — push fit
посадка деталей, при которой требуется небольшое усилие от руки. не рекомендуется для подвижных деталей. — slight manual effort is required to assemble the parts. suitable for detachable or locating,parts but not for moving parts.
- до впп — undershoot(ing) landing
-, жесткая — rough landing
-, испытательная — test landing
проверить нагрев тормозов колес после выполнения ряда испытательных посадок, — check wheel brakes for excessive heating during a series of five test landings.
- на авторотации (вертолета) — autorotation landing
- на авторотации с пробегом (вертолета) — roll-oil autorotation landing
- на аэродром (напр., назначения) — landing at aerodrome (of destination)
- на аэродром аэропорта — landing at airport
- на ближайший пригодный аэродром — landing at the nearest suitable aerodrome
- "на брюхо" — belly landing
- на воду — landing on water, water landthe probable behavior of the airplane in a water landing must be investigated.
- на воду, аварийная (вынужденная) — ditching, emergency landing on water
- на воду, вероятная (предполагаемая) заголовок раздела рлэ "порядок действий при возможной посадке на воду". — anticipated ditching
- на две точки — two-point landing
- на исправную основную опору шасси — touchdown on the good gear side
- на критическом угле атаки — stall landing
- на малом газе — idle-power landing
- на одно колесо — one-wheel landing
- на палубу — deck landing
-, напряженная (класс) — driving fit
посадка менее плотная чем прессовая, — it is little less tight than force fit.
- на скользкую впп — landing on slippery runway
- на точность — spot landing
- на три точки — three-point landing
- (самолета) на фюзеляж при невозможности выпуска всех опор шасси — lg-up landing, belly landing
- на хвост — tail-down landing.
-, неизбежная (обязательная) — imminent landing
-, неподвижная (группа посадок) — interference fit (type)
-, не предусматривающая высадку пассажиров, выгрузку грузов и почты — stop for non-traffic purpose
-, неудавшаяся (потребовавщая уход на второй круг) — balked landing
-, нормальная — normal landing
-, ночная — night landing
-, односторонняя (для случая нагружения) — one-wheel landing condition
-, парашютирующая — pancake landing
- пассажиров (в самолет) — passenger embarkation
-, переходная (группа посадок) — transition fit (type)
-, плотная (класс) — push fit
посадка, требующая небольшого усилия от руки при сборке деталей. — slight manual effort is required to assemble the parts.
- по-вертолетному — helicopter-type landing
- по-вертолетному, вертикальмая — vertical landing
- по ветру — downwind landing
-, подвижная (группа посадок) — clearance fit (type)
-, подвижная (класс) — running fit
для деталей, перемещающихся относительно друг друга. — suitable for various types of moving parts
- по командам системы директорного (траекторного) управления — landing with response to flightdirector commands, fd landing
- no приборам — instrument landing
- nо-самолетному (вертолета) — running landing
- по указаниям с земли — talk-down landing
- по 1-ой, 2-ой, 3-ей категории икао — icao category i, ii, ill landing
- по i -ой, 2-ой, 3-ей категории (икао), автоматическая — category 1, (ii, iii) automatic landing (category ill a/l)
-, правильная — correct landing
-, прерванная (с последующим переходом к набору высоты) — balked /aborted/ landing be prepared for an aborted landing under emergency type circumstances.
-, прессовая (класс) — force fit
- при боковом ветре — cross-wind landing
- при встречном ветре — upwind landing
-, промежуточная — intermediate stop
-, промежуточная (на маршруте, кратковременная) — enroute stop (of short duration)
- против ветра — upwind landing
-, резкая — hard landing
- с автоматическим заходом на посадку — automatic approach landing
- с асимметричной тягой (в результате отказа двигателя) — asymmetric thrust landing
- с боковым ветром — crosswind landing
- с боковым ветром на скользкую впп — cross-wind landing on (very) slippery unway
- с весом, превышающим допустимый посадочный вес — overweight landing. landing at weight greater than thе structural design landing weight.
- с визуальной ориентировкой — contact landing
- с выкатыванием за предопы впп — overshooting landing
- с "гладким крылом" (с отказавшей или не выпущенной механизацией крыла) — clean wing landing
- с задранным хвостом — tail-high landing
- с зазором — clearance fit
- с заклиненным стабилизатором — jammed stabilizer landing
- с коротким пробегом — short landing
-, слелая — instrument landing
- с минимальным запасом (остатком) топлива — minimum fuel landing procedure
- с натягом — interference fit
посадка деталей с отрицательным зазором — nterference fits are quoted as negative clearances.
-, с невыпущенным шасси — wheels-up landing
- с немедленным взлетом после приземления (при тренировочных полетах для предотвращения перегрева тормозов колес) — touch-and-go-landing. touch-and-go landings are used to save flying time and to reduce heating of brakes (for flight training)
- с неполностью выпущенными закрылками — partial flap landing, landing with partial flap
в случае заклинения закрылкон не допускается попытка изменения угла установки закрылков, и посадка выполняется с неполностью выпущенными закрылками. — if flaps lock in place, do not attempt to change flap position, and use partial flap landing procedure.
- с неработающими двигатепями — power-off landing
- со скосом — lateral drift landing
- с остановившимся винтом — dead-stick landing
- с парашютированием — pancake landing
самолет парашютирует при посадке при значительной вертикальной скорости снижения и пониженной поступательной скорости. — aircraft pancakes when landing at abnormally high rate of descent or low forward speed.
- с перелетом — overshooting landing
- с планирования — glide landing
- с повторным взлетом (без остановки на впп или летном поле) — touch-and-go landing. а landing in which the airplane touches down but does not come to a stop before making another takeoff.
- с повторным ударом о землю ("козел") — rebound landing. the landing gear must be investigated for the loads occurring during rebound of the airplane from the landing surface.
- с подрывом (резким увеличением подъемной силы крыла или несущего винта) — pull-up landing
- с полностью выпущенными закрылками (предкрылками) — full flap (or slat) landing
- с полностью убранными закрынками — zero flap landing, landing with zero flap
- с полностью убранными за- покрылками и полностью выпущенными предкрылками — flap-full slat landing
- с поломкой — crash landing
- с поступательной скоростью (вертолета) — air run landing
- с провалом (парашютированием) — pancake landing
- с прямой — straight-in landing
- с работающими двигателями — power landing
- с убранными шасси — gear-up landing
- с убранными закрылками — nо flap /zero flap/ landing
- "с ходу" (без полета по кругу над аэродромом) — straight-in landing
-, точная — accuracy landing
-, трехточечная — three-point landing
-, тугая (класс) — force fit
посадка, требующая механического усилия при сборке. — mechanical pressure is required for assembly and once assembled no dismantling is likely to be required.
-, ходовая (класс) — running fit
для движущихся деталей. — suitable for moving parts.
вид или группа п. — type of fit
допуски и посадки (заголовок) — fits and clearances
допуск (на) п. — allowance
запрос на п. — landing request
карта (таблица) допусков и посадок — schedule of fits and clearances
класс п. — class of fit
"к посадке не готов" (табло) — unsafe ldg
загорание табло сопровождается звуковой сигнализацией, если шасси не зафиксированы замками выпущеннаго положения при убранном рычаге управления двигателем. — the annunciator is lit and horn sounds that indicates lg is not locked down when throttle levers are retarded.
очередность п. — landing sequence
разрешение на п. — landing clearance
заходить на п. — approach
принимать решение идти на п. — commit landing
садиться по посадке "р" (по посадочной поверхности) — be fitted to surface орп
совершать п. (на) — land (at), conduct landing (at)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > посадка (деталей)
-
5 взлето-посадочные операции
Aviation: takeoffs and landingsУниверсальный русско-английский словарь > взлето-посадочные операции
-
6 выгрузки
Agriculture: landings (количество рыбы, доставленной судном в порт) -
7 выгрузки [количество рыбы, доставленной судном в порт]
Fishery: landingsУниверсальный русско-английский словарь > выгрузки [количество рыбы, доставленной судном в порт]
-
8 добытый уголь
1) Geology: produced coal2) Mining: landings (в Южном Уэльсе) -
9 линия пересечения кромки листа обшивки со шпангоутом
1) Naval: shell landing2) Sakhalin energy glossary: shell landingsУниверсальный русско-английский словарь > линия пересечения кромки листа обшивки со шпангоутом
-
10 места высадки
Naval: landings -
11 плановая выгрузка снабженческих грузов
Logistics: scheduled landings of suppliesУниверсальный русско-английский словарь > плановая выгрузка снабженческих грузов
-
12 подъёмный шахтный ствол
1) General subject: hoistway2) Mining: drawing shaft, extraction shaft, haulage shaft (для подъёма только полезного ископаемого), hauling shaft (для подъёма только полезного ископаемого), landings shaft, winding shaft, working pit, working shaft3) Makarov: hoisting shaftУниверсальный русско-английский словарь > подъёмный шахтный ствол
-
13 слоты на взлёт и посадку
Aviation: take-off and landings slotsУниверсальный русско-английский словарь > слоты на взлёт и посадку
-
14 трёхмаршевая лестница
1) Construction: three-flight stair, triple-flight stair2) Architecture: half-turn with landings stair (с двумя равными боковыми параллельными маршами и одним средним промежуточным маршем, почти всегда - меньшим)Универсальный русско-английский словарь > трёхмаршевая лестница
-
15 удачный полётов!
General subject: happy landings! (тост лётчиков) -
16 удачных полётов!
General subject: happy landings! (тост лётчиков) -
17 число посадок, совершенных лётчиком
Aviation medicine: lifetime landings ( общее)Универсальный русско-английский словарь > число посадок, совершенных лётчиком
-
18 посадочный
plant-, poot- ; landings- -
19 маловероятный
[см. тж. снижать вероятность] -
20 пока
[син. до последнего времени]Landings on Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune are apparently unlikely for the time being.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
landings — the number or weight of fish or fish products unloaded at a dock by commercial fishermen or brought to shore by recreational fishermen for personal use. Landings are reported at the points at which fish are brought to shore. Note that the catch… … Dictionary of ichthyology
Landings on other planets — This is a list of all spacecraft landings on other planets and bodies in the solar system, including both intended and unintended crash landings. The list includes orbiters that were intentionally impacted, but not orbiters that later crashed in… … Wikipedia
Landings at Cape Torokina — Infobox Military Conflict conflict=Landings at Cape Torokina partof=the Pacific Theater of World War II caption=1st Battalion 3rd Marines engaged during the landing at Cape Torokina. date=November 1, 1943 place=Bougainville in the South Pacific… … Wikipedia
Landings on Rendova — Infobox Military Conflict conflict=Landings on Rendova caption= US Army soldiers come ashore on Rendova Island on June 30, 1943 partof=the Pacific Theater of World War II date=June 30, 1943 place=New Georgia, Solomon Islands result=US victory… … Wikipedia
landings — land·ing || lændɪŋ n. arriving on the ground; setting on the ground; climbing onto the shore; platform between flights of stairs; dock … English contemporary dictionary
landings data — information on the amount of fish caught and landed in a given time period … Dictionary of ichthyology
Normandy landings — D Day redirects here. For the use of D Day as a general military term, see D Day (military term). For other uses, see D Day (disambiguation). For the video game Operation Neptune , please see Operation Neptune (video game). This article is about… … Wikipedia
Disney's Dixie's Landings Resort — Disney s Port Orleans Resort Riverside 28° 23′ 14″ N 81° 32′ 10″ W / 28.3873555555556 … Wikipédia en Français
American airborne landings in Normandy — This article summarizes airborne operations by the United States during the Normandy Landings. For British airborne operations, see Operation Tonga. Infobox Military Conflict| partof=Operation Overlord, Battle of Normandy caption=Map of Operation … Wikipedia
Moon landings in fiction — For other uses, see Moon landing (disambiguation). Humans have imagined Moon landings long before the science and technology existed to actually perform them. Because of its extreme difficulty and otherworldly nature, a successful Moon landing is … Wikipedia
The Landings St. Lucia - All Suites — (Гроз Иле,Сент Люсия) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес … Каталог отелей