-
1 längs
längs I prp (G, ре́же D) вдоль; längs des Weges [dem Wege] вдоль доро́ги; längs des Hauses вдоль до́ма -
2 längs
\längs einer S. gen along sth, alongside [of] sth( der Länge nach) lengthways, lengthwise;\längs gestreift with vertical stripes -
3 längs
-
4 längs
-
5 längs /G/
(= entlang вдоль) вдоль, в длину:• параллельно чему-либо:Wir wanderten längs des Flusses. - Мы бродили / гуляли вдоль реки.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > längs /G/
-
6 längs
(= entlang вдоль) вдоль, в длину:• параллельно чему-либо:Wir wanderten längs des Flusses. - Мы бродили / гуляли вдоль реки.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > längs
-
7 längs
-
8 Längs…
Längs… TECH lengthwise, longitudinal -
9 langs
längs I. präp (Gen)/(Dat) покрай, по продължение на. II. adv по дължина.* * *av надлъж; рrр G, D покрай. -
10 längs
-
11 Längs…
Längs… GEN, LOGIS longitudinal, fore and aft -
12 längs
-
13 längs
-
14 längs
* * *lengthwise (Adv.); along (Adv.); lengthways (Adv.); along (Präp.)* * *lạ̈ngs [lɛŋs]1. advlengthways, lengthwise2. prep +genalonglängs der Straße stehen Kastanien — chestnut trees line the road, there are chestnut trees along the road
die Bäume längs des Flusses — the trees along (the banks of) the river
* * ** * *[lɛŋs]\längs gestreift with vertical stripes* * *1.Präposition + Gen. od. (selten) Dat. along2.1) lengthwaysstellt das Sofa hier längs an die Wand — put the sofa along here against the wall
2) (nordd.) s. entlang 2.* * *A. präp along(side);die Bäume längs der Straße the trees lining the roadB. adv longwise;längs gestreift Kleid: with vertical stripes;längs gerichtet longitudinal* * *1.Präposition + Gen. od. (selten) Dat. along2.längs des Flusses od. dem Fluss — along the river [bank]
1) lengthways2) (nordd.) s. entlang 2.* * *adv.along adv.lengthwise adv. -
15 langs
langs1〈 bijwoord〉♦voorbeelden:ik kom nog wel eens langs • je repasserai un de ces jourshij kwam net langs • il vient de passerik moet nog even bij het postkantoor langs • je dois encore passer au bureau de poste————————langs2〈 voorzetsel〉1 [in de lengte van] le long de2 [via; aan bij] par3 [voorbij] devant♦voorbeelden:langs de rivier wandelen • se promener le long de la rivièreer staan bomen langs de weg • des arbres bordent la route2 wil je even langs de bakker rijden? • est-ce que tu voudrais passer par la boulangerie?langs een brandgang ontsnappen • s'échapper par un coupe-feuhier langs, daar langs • par ici, par là3 iets langs zich heen laten gaan • laisser glisser; 〈m.b.t. handeling, woorden〉 laisser faire, laisser direzij praten langs elkaar heen • ils ne parlent pas la même langue; 〈 in discussie〉 ils ne parlent pas de la même chose -
16 langs
langs1〈 bijwoord〉1 [in de lengte naast] along2 [aan] round ⇒ in, by3 [voorbij] past4 [in de lengte/richting van] along♦voorbeelden:1 in een boot de kust langs varen • sail along the coast, skirt the coast2 ik kom nog wel eens langs • I'll drop in/round/by sometime¶ iemand ervan langs geven, ervan langs krijgen • let someone have it, (really) get/catch itiemand er ongenadig van langs geven • give someone hell————————langs2〈 voorzetsel〉1 [in de lengte van] along2 [via] via ⇒ by (way/means of)3 [voorbij] past4 [aan bij] in at♦voorbeelden:langs de rivier wandelen • go for a walk along the riverhier/daar langs • this/that waylangs elkaar heen praten/leven • talk at cross-purposes, live without (any) real contact4 wil jij even langs de bakker rijden? • could you just drop in at the bakery? -
17 langs
adv (på) langs der Länge nach, längs;stribet på langs längs gestreift -
18 langs
preplangs hele fronten — по всему фронту, на протяжении всего фронта
langs siden — мор. вдоль борта судна
-
19 langs
* * *adv, præp along;(fig) as we (etc) go (, went) along;[ langs med] along;[ på langs] lengthwise,F longitudinally;[ langs siden (af)](mar) alongside;[ der stod træer langs vejen] trees lined the road. -
20 längs
См. также в других словарях:
Längs — Längs, ein Nebenwort des Ortes, welches die dritte Endung des Hauptwortes erfordert, und im gemeinen Leben am üblichsten ist, in die Länge an etwas hin. Das Kraut wächst längs den Wegen, an den Wegen. Längs der Mauer hingehen, ihrer ganzen Länge… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
langs — præp., adv.; langs ad vejen (jf. langsad); langs med huset; på langs … Dansk ordbog
längs — ¹längs am Rand, an/auf der Seite, entlang, neben; (landsch.): lang. ²längs der Länge/Längsachse nach, in Längsrichtung, nicht quer, von oben nach unten [gemessen]; (Fachspr.): longitudinal; (Technik): axial. * * * längs:⇨entlang längsderLängenach … Das Wörterbuch der Synonyme
langs ad — langs ad; langs ad vejen (jf. langsad) … Dansk ordbog
längs — Adv. (Aufbaustufe) der Länge nach Synonym: in Längsrichtung Beispiele: Diese Sitzbank lässt sich längs um 10 cm verschieben. Er hat die Banane längs durchgeschnitten … Extremes Deutsch
längs — Präp. std. (14. Jh.), mhd. lenges, älter langes der Länge nach Stammwort. Zu lang1, wie mndd. langes, mndl. langes, lancs u.ä. Adverbialer Genetiv, der seinerseits einen Genetiv regieren kann, woraus die Verwendung als Präposition entsteht.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
langs — langs·dorf·fia; … English syllables
längs — fort; weiter; der Länge nach; längs laufend; längs gerichtet; longitudinal (fachsprachlich) * * * 1längs [lɛŋs] <Adverb>: der Längsachse nach /Ggs. quer/: ein Brötchen längs durchschneiden. 2längs [lɛŋs] <Präp. mit Gen. oder Dativ> … Universal-Lexikon
längs — lạ̈ngs1 Präp; mit Gen, geschr ≈ entlang ↔ quer über: die Bäume längs der Straße, längs des Flusses lạ̈ngs2 Adv; der längeren Seite nach ↔ quer: ein Schnitt längs durch den Stoff; Die Streifen verlaufen längs über das Hemd || K : Längsachse,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
längs — lạ̈ngs (der Länge nach); etwas längs trennen; als Präposition mit Genitiv: längs des Weges, gelegentlich mit Dativ: längs dem Wege; ein D✓längs gestreifter oder längsgestreifter Stoff … Die deutsche Rechtschreibung
längs — 99 • utmed • längs, utmed, utefter, längsefter … Svensk synonymlexikon