-
1 coop
[ku:p](a box or cage for keeping fowls or small animals in: a chicken-coop.) kletka- coop up* * *I [ku:p]nounkletka za perutnino, kurnik; vrša; prevesni voziček; slang ječa, zaporII [ku:p]transitive verbverb kletko (kurnik) zapreti; konfinirati, zapreti -
2 pen
I [pen] noun(a small enclosure, usually for animals: a sheep-pen.) ogradaII [pen](an instrument for writing in ink: My pen needs a new nib.) pero- pen-pal
- pen-knife
- pen-name
- pen-pal* * *I [pen]nounobor, ograda, tamar, ovčja staja, pregraja za kokoši, kurnik; American slang zapor, ječa; military zaklonišče za podmorniceII [pen]transitive verbzapreti v obor, ogrado, stajo itd. (tudi in, up)III [pen]nounpero; figuratively pisatelj, stilIV [pen]transitive verbpisati, napisati, spisati, sestaviti (up)V [pen]nounzoology labodica -
3 chicken
[' ikin]1) (a young bird, especially a young hen: She keeps chickens.) piščanec2) (its flesh used as food: a plate of fried chicken.) piščanec3) ((slang.) a coward.) strahopetec, zajec•- chicken-pox
- chicken out* * *[číkin]nounpišče, kokoš, kura; kuretina; otročiček; figuratively zelenec; strahopetec -
4 hen-coop
[hénku:p]nounkurnik -
5 hen-house
[hénhaus]nounkokošnjak, kurnik -
6 hennery
[hénəri]nounkurnik, kokošnjak; kurja farma -
7 hen-roost
[hénru:st]noungred za kokoši; kurnik -
8 roost
[ru:st] 1. noun(a branch etc on which a bird rests at night.) gred2. verb((of birds) to sit or sleep on a roost.) sedeti na gredi- rooster- rule the roost* * *I [ru:st]noungred, greda; gred za kokoši; kokošnjak; kurnik; colloquially ležišče, počivališče, prenočiščeat roost — na gredi, figuratively v posteljito be at roost — spati (o perutnini); figuratively spati (o ljudeh)to go to roost — iti spat, iti na počivanjeto rule the roost figuratively biti gospodar, gospodariti, vladati, voditicurses come home to roost — kletve se maščujejo tistemu, ki jih uporablja; kdor drugim jamo koplje, sam vanjo padeII [ru:st]intransitive verb & transitive verb(o perutnini) sedeti ali spati na gredi, sedé spati; colloquially figuratively (o osebah) leči (k počitku), spati, iti spat, prespati noč, prenočiti; nuditi, dati komu prenočišče, spraviti koga pod streho -
9 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) teči2) (to move smoothly: Trains run on rails.) teči3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) teči4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) teči; spraviti v tek5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) voditi6) (to race: Is your horse running this afternoon?) tekmovati7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) voziti8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) biti na sporedu9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) voziti10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) razlivati se11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) peljati12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) iti skozi; premikati13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) postati2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) tek2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) izlet3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) obdobje4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) spuščena zanka5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) prosta uporaba6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) kurnik7) (an enclosure or pen: a chicken-run.)•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) zapored- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild* * *I [rʌn]nountekanje, tek, sport vztrajnostni tek, tekmovanje, dirka, hiter galop; naval, lov ( for na), hajka; hoja, vožnja, (hitro) potovanje; pot, izlet, sprehod; jadranje; brzi koraki, hiter tempo, hitra kretnja, premik, hiter padec, beg; zalet, zagon, napad, juriš; figuratively potek, smer, ritem, tendenca, moda; nepretrgana vrsta, niz, serija, nepretrgan čas, trajanje; American potok, reka, jarek; tok, struja, plima, valovi; prost dostop (do), prosta uporaba; trop, jata; pašnik, ograda, ograjen prostor za živino, za perutnino; sankališče; commerce veliko povpraševanje (on po, za), dobra prodaja, trajen uspeh; commerce kakovost, kvaliteta, vrsta, sorta; music hitra vrsta tonov, gostolevek, rulada; theatre čas izvedbe, trajanje (gledališke igre), uprizarjanje, prikazovanje, nepretrgana vrsta predstav; (karte) sekvenca; naklada (časopisa); technical delovni čas (o strojih); presek, prerez, splošnost, večina; technical tračnica; deska za vkrcavanje in izkrcavanje; odvodna cevat the run, on the run — v tekuin the long run — sčasoma, končno, konec koncevon the run — na nogah, nepretrgoma zaposlen, ki leta sem in tja; military ki je na umiku, na begua run to Bled — vožnja, izlet, skok na Bleda run of ill luck — nepretrgana smola, vrsta nesrečthe common (ordinary) run of people — običajni, poprečni tip ljudito be in the run — teči, dirkati, figuratively kandidiratito be on the run — teči, tekati po poslih, biti vedno na nogah, tekati sem in tjathis inn is quite out of the common run of country inns — ta gostilna je čisto različna od običajnega tipa podeželskih gostiščeverything went with a run — vse je šlo gladko, kot namazanoto have s.o. on the run colloquially pognati kogato have a run for one's money figuratively priti na svoj račun, zabavati se za svoj denarto have the run of s.o.'s house — imeti prost dostop v hišo kake osebe, počutiti se pri kom domaII [rʌn]intransitive verb & transitive verbI.intransitive verb1.teči, tekati, drveti, dirkati, udeležiti se dirke; voziti, hiteti, podvizati se; bežati, pobegniti, umakniti se ( from od), popihati jo, pobrisati jo; navaliti, jurišati (at, on na); hitro potovati, voziti se, pluti, redno voziti, vzdrževati promet; potegovati se ( for za), biti kandidat, kandidirati; hitro, naglo se širiti (novica, ogenj); (o času) poteči, preteči, miniti, bežati; trajati, teči, vršiti se (šola, pouk)to run amok (amuck) — pobesneti, letati kot nor, izgubiti popolnoma oblast nad sebojto run for it, to cut and run colloquially popihati jo, zbežatito run with the hare and hunt with the hounds figuratively skušati biti v dobrih odnosih z dvema nasprotnima si strankamarun for your lives! — reši se, kdor se more!to run for luck American poskusiti kaj na slepo srečoto run mad — zblazneti, znoretito run to meet s.o. — teči komu naprotito run to meet one's troubles figuratively vnaprej si delati skrbito run for an office — potegovati se, konkurirati, biti kandidat, kandidirati za neko službeno mesto (službo)he who runs may read it figuratively na prvi pogled se to vidi, to se da brez težave razumetitime runs fast — čas beži, hitro tečeto run on the wheels figuratively gladko iti;2.vrteti se, obračati se (on okoli); premikati se, kretati se, gibati se, kotaliti se, jadrati; (o stroju) delovati, biti v pogonu, obratovati, funkcionirati; (o tovarni itd.) biti odprt, delati; (o denarju) biti v obtoku, v prometu; (o vodi) teči, razliti se, izlivati se; (o morju) valovati; segati, raztezati se, razprostirati se; (o rastlinah) bujno rasti, pognati, iti v cvet, hitro se razmnoževati; (o menici) imeti rok veljave, teči, veljati; (o cenah) držati se; juridically ostati v veljavi; theatre biti na sporedu, uprizarjati se, predstavljati se, predvajati se, igrati se, dajati se; (o barvah) razlivati se, puščati barvo; (o očeh, nosu, rani) solziti se, cureti, kapati, gnojiti se; (o kovinah) taliti se; (o ledu) (raz)topiti se, kopneti; (o besedilu) glasiti se; (s pridevnikom) postati, nastati, bitimy blood ran cold figuratively kri mi je poledenela v žilahto run dry — posušiti se; biti prazen; figuratively onemoči, biti izčrpanto run to fat — (z)rediti se, postati debelthe garden runs east — vrt sega, se razteza proti vzhoduto run high — dvigati se, rastito run hot — postati vroč, segreti sethe lease runs for ten years — zakupna pogodba teče, velja deset letto run riot — (s)puntati se, upreti se; podivjati, pobesneti, (o rastlinah) bujno se razrastito run round in cercles figuratively kazati veliko aktivnost, a malo uspehathat runs to sentiment — to sega, gre človeku do srcawe ran short of coal — premog nam je pošel, zmanjkalo nam je premogamy supplies are running low — moje zaloge se manjšajo, gredo h krajuto run wild — podivjati; izroditi se, spriditi se, biti neukrotljivwords ran high — padle so ostre besede; prišlo je do ostrih besed, do hudega prerekanjathe works have ceased running — tovarna je ustavila delo;II.transitive verb1.preteči, preiti, teči skozi (čez), drveti (čez), voziti (skozi), preleteti, prepluti, prejadrati; teči (s kom) za stavo; figuratively meriti se (s kom); dirkati; hunting poditi, goniti, zasledovati; zbežati (iz), ubežati, zapustiti (deželo); opraviti (pot, naročilo)to run a blockade military prebiti blokadoto run s.o. close (hard) — teči za kom, biti komu za petamito run errands — opravljati nakupe (naročila), tekati po poslih, opravkihto run 30 knots nautical pluti s hitrostjo 30 vozlovto run messages — prinašati, prinesti sporočilato run a race — tekmovati v teku (dirki), dirkatito run a scent — iti za sledjo, slediti slediwe must let the things run its course — moramo pustiti, da gre stvar svojo potI'll run you to the tree over there — tekmoval bom s teboj v teku do onega drevesa;2.upravijati, voditi; predelati ( into v); spraviti v tek, v gibanje, v delovanje, pustiti, da nekaj teče, točiti; zakotaliti; gnati, goniti, poditi (konja); vpisati (konja) za dirko; pasti (živino); odpraviti, odpremiti, premestiti, transportirati; tihotapiti; zabiti ( into v), zasaditi, zariti, zadreti, zabosti (nož); spustiti, dati v promet, držati v pogonu (stroj); postaviti kot kandidata ( for za); izpostaviti se, biti izpostavljen; zabresti, pustiti zabresti (v); zaleteti se (v); (kovino) taliti; (o reki) nanositi (zlato); American potegniti (črto, mejo)to run debts — biti v dolgovih, zabresti v dolgoveto run the gauntlet figuratively biti izpostavljen ostri kritikito run one's head against the wall — zaleteti se z glavo v zid, riniti z glavo skozi zid (tudi figuratively)to run a horse — goniti, priganjati konja; vpisati (prijaviti) konja za dirkoto run logs — sploviti hlode, lesto run risks — tvegati, riskiratito run the show slang figuratively biti šef, voditi (neko) podjetjeto run a high temperature medicine imeti visoko vročinoIII [rʌn]adjective (o tekočini) iztekel, odcurel; raztopljen; vlit; raztaljen, staljen; nautical ki je dezertiral, dezerterski; (o ribi) ki se je preselila iz morja v reko na drstenje; (mleko) sesirjen; colloquially utihotapljen, nezakonito uvožen
См. также в других словарях:
Kurnik — ( en. Chickencoop) is a community supported website of classic board and card games to play online against live opponents in real time. It was created in 2001 by Marek Futrega, and was initially a Polish only website. As of early 2005 it supports … Wikipedia
Kurnik — ist der deutsche Name der polnischen Stadt Kórnik, siehe Kórnik Kurnik ist der Familienname folgender Personen: Max Kurnik (1819–1881), Redakteur, Theaterkritiker und Schriftsteller Włodzimierz Kurnik (* 1950), Rektor der Technischen Universität… … Deutsch Wikipedia
Kurnik — Kurnik, Stadt im Kreise Schrimm, des preußischen Regierungsbezirkes Posen, an einem See; Schloß, Tuch , Damast u. Leinweberei; 2850 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Kurnik — Kurnik, Stadt im preuß. Regbez. Posen, Kreis Schrimm, am See K., 68 m ü. M., hat eine kath. Kirche, Synagoge, ein Schloß des Grafen Zamoyski mit großer Bibliothek, Molkerei, Maschinenwerkstatt, Dampfsägewerk und (1900) 2583 meist kath. Einwohner … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kurnik — Kurnik, Stadt im preuß. Reg. Bez. Posen, am Kurniker See, (1900) 2583 E., Schloß mit der berühmten Biblioteka Kórnicka (40.000 Bände etc.) … Kleines Konversations-Lexikon
Kurnik — es un sitio web soportado por la comunidad de usuarios con muchos juegos de tablero y de cartas, que pueden jugarse contra adversarios en tiempo real. Aparte de su simple, rápida y muy clara interfaz (sin anuncios molestos, ventanas emergentes,… … Enciclopedia Universal
kurnik — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. a {{/stl 8}}{{stl 7}} pomieszczenie dla ptactwa domowego: kur, gęsi, indyków : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przynieść jajka z kurnika. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kurnik — Playok Kurnik est un site de jeu en ligne supporté par la communauté des joueurs qui propose beaucoup de jeux de plateaux et de cartes pour jouer en direct contre d’autres utilisateurs. En dehors de son interface simple, rapide et sans fioritures … Wikipédia en Français
kúrnik — a m (ȗ) 1. zaprt prostor za kokoši: očistiti, postaviti kurnik; odprl je vrata kurnika // iz palic narejen zaboj zlasti za prevažanje perutnine: vzeti kokoši iz kurnika 2. slabš. tesen, zaprt prostor: stanuje v podstrešnem kurniku … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Kurnik — Kụrnik, polnisch Kórnik [ kur ], Stadt in der Woiwodschaft Großpolen (bis 1998 in der aufgelösten Woiwodschaft Poznań [Posen]), Polen, 6 000 Einwohner. Schloss (16. Jahrhundert) der Familie Górka, das nach Plänen von K. F. Schinkel (1829) und… … Universal-Lexikon
kurnik — m III, D. a, N. kurnikkiem; lm M. i «pomieszczenie dla drobiu» Lis zakradł się do kurnika. przen. «nędzny, lichy budynek» … Słownik języka polskiego