-
1 complicate
transitive verb* * *['komplikeit]- academic.ru/14815/complicated">complicated- complication* * *com·pli·cate[ˈkɒmplɪkeɪt, AM ˈkɑ:mplə-]vt▪ to \complicate sth (make more difficult) etw [ver]komplizieren [o [noch] komplizierter machen]; (make worse) etw verschlimmernto \complicate matters... um die Dinge noch komplizierter zu machen...* * *['kɒmplIkeɪt]vtkomplizieren* * *A adj [-kət]1. kompliziert2. BOT, ZOOL längs gefaltetB v/t [-keıt] komplizieren* * *transitive verb -
2 heavy
adjectiveheavy traffic — (dense) hohes Verkehrsaufkommen
2) (severe) schwer [Schaden, Verlust, Strafe, Kampf]; hoch [Steuern, Schulden, Anforderungen]; massiv [Druck, Unterstützung]3) (excessive) unmäßig [Trinken, Essen, Rauchen]a heavy smoker/drinker — ein starker Raucher/Trinker
4) (violent) schwer [Schlag, Sturm, Regen, Sturz, Seegang]make heavy weather of something — (fig.) die Dinge unnötig komplizieren
* * *['hevi]2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) schwer3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) schwer,stark4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) stark5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) trübe6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) schwer8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) schwer•- heavily- heaviness
- heavy-duty
- heavy industry
- heavyweight
- heavy going
- a heavy heart
- make heavy weather of* * *[ˈhevi]I. adjher eyes were \heavy with tiredness vor Müdigkeit fielen ihr fast die Augen zu\heavy fall schwerer Sturz\heavy food schweres [o schwer verdauliches] Essento do \heavy lifting/carrying schwere Sachen heben/tragen\heavy machinery schwere Maschinen\heavy step schwerer Schrittto lie \heavy on sb's stomach jdm schwer im Magen liegen\heavy work Schwerarbeit f2. (intense) stark\heavy accent starker Akzent\heavy bleeding starke Blutungto be under \heavy fire MIL unter schwerem Beschuss stehen\heavy frost/gale/snow starker Frost/Sturm/Schneefall\heavy rain heftiger [o starker] Regen\heavy sea hohe [o stürmische] See3. (excessive) stark, übermäßigthe engine is rather \heavy on fuel der Motor verbraucht ziemlich viel Benzin\heavy drinker starker Trinker/starke Trinkerin\heavy sleep tiefer Schlaf\heavy smoker starker Raucher/starke Raucherin4. (severe) schwer[wiegend]the odds were \heavy but they decided to go for it anyway sie entschieden sich, trotz der vielen Widrigkeiten weiterzumachena \heavy blow ein schwerer Schlag a. fig\heavy offence schweres Vergehen\heavy jail sentence hohe Gefängnisstrafethe trees were \heavy with fruit die Bäume trugen viele Früchte\heavy casualties unzählige Opfer; MIL schwere [o hohe] Verluste\heavy crop reiche Ernte\heavy fine hohe Geldstrafe\heavy investment hohe Investitionen plthe atmosphere was \heavy with menace es lag Gefahr in der Luft\heavy responsibility große Verantwortung\heavy silence lähmende Stille7. (difficult) schwierig, schwer\heavy breathing schwerer Atemthe book is rather \heavy going das Buch ist schwer zu lesenthe going was \heavy wir kamen nur schwer voran\heavy beard dichter Bart\heavy coat dicker Mantel\heavy clouds schwere Wolken\heavy schedule voller [o dicht gedrängter] Terminkalender\heavy shoes feste Schuhe\heavy sky bedeckter Himmel\heavy traffic starker [o dichter] Verkehr\heavy undergrowth dichtes Unterholz9. (not delicate) grob\heavy features grobe Züge10. (clumsy) schwerfällig11. (strict) streng▪ to be \heavy on sb streng mit jdm seinto play the \heavy mother die gestrenge Mutter spielen12.▶ to do sth with a \heavy hand etw mit eiserner Strenge machen▶ with a \heavy heart schweren Herzens▶ to make \heavy weather of sth etw unnötig komplizierenII. n* * *['hevɪ]1. adj (+er)with a heavy heart — schweren Herzens, mit schwerem Herzen
heavy with sleep (person) — schläfrig; eyes also schwer
the air was heavy with smoke/the smell of cooking — der Rauch/Essensgeruch hing schwer in der Luft
his voice was heavy with sarcasm — seine Stimme triefte von or vor Sarkasmus
2) blow, gunfire, casualties, fog, book, meal, defeat, losses schwer; rain, traffic, drinker, smoker, period stark; expenses, taxes hoch; buying groß; line dick; sleep tief; landing, fall hartheavy type (Typ) — Fettdruck m
or gas (US) — viel Benzin brauchen
to be heavy on the stomach —
to be heavy with child (liter) — schweren Leibes sein (geh)
3) (= heavy-handed) manner, style, sense of humour schwerfällig5) (= difficult) task, work, day schwer7) (inf: strict) streng (on mit)to play the heavy father/husband — den gestrengen Vater/Ehemann spielen
2. advschwer3. n2) (THEAT: villain) Schurke m3) (Scot: beer) dunkleres, obergäriges Bier* * *heavy [ˈhevı]2. MIL schwer (Artillerie etc):heavy guns schwere Geschütze;3. schwer:a) heftig, stark:heavy fall schwerer Sturz;heavy losses schwere Verluste;heavy rain starker Regen;heavy sea schwere See;b) massig (Körper)c) wuchtig (Schlag): → blow2 2d) drückend, hart:heavy fine hohe Geldstrafe;heavy taxes drückende oder hohe Steuern4. beträchtlich, groß:heavy buyer Großabnehmer(in);heavy cost hohe Kosten pl;heavy demand starke Nachfrage;heavy orders große Aufträge;5. schwer, stark, übermäßig:a heavy loser jemand, der schwere Verluste erleidet6. ergiebig, reich (Ernte)7. schwer:a) stark (alkoholhaltig):heavy beer Starkbier nb) stark, betäubend (Parfum etc)c) schwer verdaulich (Nahrung)8. pappig, klitschig (Brot etc)9. dröhnend, dumpf:heavy roll of thunder dumpfes Donnergrollen;heavy steps schwere Schritte10. drückend, lastend (Stille etc)11. a) schwer:heavy clouds tief hängende Wolkenb) trüb, finster:heavy sky bedeckter Himmelc) drückend, schwül (Luft)12. (with)a) (schwer) beladen (mit)b) fig überladen, voll (von):heavy with meaning bedeutungsvoll, -schwer13. schwer:a) schwierig, mühsam, hart (Aufgabe etc):b) schwer verständlich (Buch etc)14. plump, unbeholfen, schwerfällig (Stil etc)16. begriffsstutzig, dumm (Person)17. schläfrig, benommen ( with von):heavy with sleep schlaftrunken18. folgenschwer:of heavy consequence mit weitreichenden Folgen19. ernst, betrüblich (Neuigkeiten etc)20. THEAT etca) ernst, düster (Szene etc)b) würdevoll (Ehemann etc)21. bedrückt, niedergeschlagen:with a heavy heart schweren oder blutenden Herzens22. WIRTSCH flau, schleppend:heavy market gedrückter Markt;heavy sale schlechter Absatz23. unwegsam, aufgeweicht, lehmig (Straße etc):heavy going (Pferderennsport) tiefes Geläuf24. steil, jäh:heavy grade starkes Gefälle25. breit, grob:heavy scar breite Narbe;heavy features grobe Züge27. TYPO fett (gedruckt)B s1. THEAT etca) Schurke mb) würdiger älterer Herrc) Schurkenrolle fd) Rolle f eines würdigen älteren Herrn2. MILa) schweres Geschützb) pl schwere Artillerie3. SPORT umg Schwergewichtler m4. schott Starkbier n6. pl US umg warme Unterkleidungtime was hanging heavy on my hands die Zeit wurde mir lang;lie heavy on sb schwer auf jemandem lasten, jemanden schwer bedrücken* * *adjective1) (in weight) schwer; dick [Mantel]; fest [Schuh]heavy traffic — (dense) hohes Verkehrsaufkommen
2) (severe) schwer [Schaden, Verlust, Strafe, Kampf]; hoch [Steuern, Schulden, Anforderungen]; massiv [Druck, Unterstützung]3) (excessive) unmäßig [Trinken, Essen, Rauchen]a heavy smoker/drinker — ein starker Raucher/Trinker
4) (violent) schwer [Schlag, Sturm, Regen, Sturz, Seegang]make heavy weather of something — (fig.) die Dinge unnötig komplizieren
5) (clinging) schwer [Boden]; see also going 1. 1)* * *(poor) polling n.hohe (geringe)Wahlbeteiligung f. (rain) adj.stark (Regen) adj. adj.heftig adj.schwer adj.stark adj. -
3 involve
transitive verb1) (implicate) verwickeln2) (draw in as a participant)involve somebody in a game/fight — jemanden an einem Spiel beteiligen/in eine Schlägerei [mit] hineinziehen
be involved in a project — (employed) an einem Projekt mitarbeiten
get involved with somebody — sich mit jemandem einlassen; (sexually, emotionally) eine Beziehung mit jemandem anfangen
4) (be necessarily accompanied by) mit sich bringen; (require as accompaniment) erfordern; (cause, mean) bedeuten* * *[in'volv]2) ((often with in or with) to cause to take part in or to be mixed up in: He has always been involved in/with the theatre; Don't ask my advice - I don't want to be/get involved.) verwickeln•- academic.ru/39201/involved">involved- involvement* * *in·volve[ɪnˈvɒlv, AM -ˈvɑ:lv]vt1.▪ to \involve sth (include) etw beinhalten; (encompass) etw umfassen; (entail) etw mit sich bringen, etw zur Folge haben; (mean) etw bedeutencriminal law \involves acts which are harmful to society das Strafrecht beschäftigt sich mit Handlungen, die sich gegen die Gesellschaft richtenwhat does the work \involve? worin besteht die Arbeit?the operation \involves putting a tube into the heart während der Operation wird ein Röhrchen ins Herz eingeführt▪ to \involve sb/sth jdn/etw betreffenthat doesn't \involve her sie hat damit nichts zu tunthis incident \involves us all dieser Zwischenfall geht uns alle an [o betrifft uns alle]the person \involved die betreffende Person3. (feature)the accident \involved two cars an dem Unfall waren zwei Fahrzeuge beteiligtthe crime \involved a drug dealing gang an dem Verbrechen war eine Drogenhändlerbande beteiligt4. (bring in)▪ to \involve sb in sth jdn an etw dat beteiligen; (unwillingly) jdn in etw akk verwickeln [o hineinziehen]to \involve sb in a discussion jdn an einer Diskussion beteiligento \involve sb in expense jdm Kosten verursachento get \involved in sth in etw akk verwickelt [o hineingezogen] werdenI don't want to get \involved ich will damit nichts zu tun haben▪ to \involve sb in doing sth:they \involved the staff in designing the packaging sie ließen die Belegschaft am Entwurf der Verpackung mitwirkenyou should \involve the kids more in cooking du solltest die Kinder mehr mitkochen lassen5. (participate)he's become very \involved in the community er engagiert sich sehr in der Gemeindeto \involve oneself in local politics sich akk kommunalpolitisch [o in der Kommunalpolitik] engagieren6. usu passive▪ to be \involved in sth (be busy with) mit etw dat zu tun haben, mit etw dat beschäftigt sein; (be engrossed) von etw dat gefesselt sein7. usu passive▪ to be \involved with sb (have to do with) mit jdm zu tun haben; (relationship) mit jdm eine Beziehung haben; (affair) mit jdm ein Verhältnis haben* * *[ɪn'vɒlv]vt1) (= entangle) verwickeln (sb in sth jdn in etw acc); (= include) beteiligen (sb in sth jdn an etw dat); (= concern) betreffento involve sb in a quarrel — jdn in einen Streit verwickeln or hineinziehen
the book doesn't involve the reader — das Buch fesselt or packt den Leser nicht
it wouldn't involve you at all — du hättest damit gar nichts zu tun
to get involved in sth — in etw (acc) verwickelt werden; in quarrel, crime etc also in etw (acc) hineingezogen werden
to involve oneself in sth — sich in etw (dat) engagieren
I didn't want to get involved — ich wollte damit/mit ihm etc nichts zu tun haben
I didn't want to get too involved — ich wollte mich nicht zu sehr engagieren
a matter of principle is involved — es ist eine Frage des Prinzips, es geht ums Prinzip
we are all involved in the battle against inflation — der Kampf gegen die Inflation geht uns alle an
to be/get involved with sth — etwas mit etw zu tun haben
to be involved with sb — mit jdm zu tun haben; (sexually) mit jdm ein Verhältnis haben
he's very involved with her —
to get involved with sb — mit jdm Kontakt bekommen, sich mit jdm einlassen (pej)
2) (= entail) mit sich bringen, zur Folge haben; (= encompass) umfassen; (= mean) bedeutenwhat does the job involve? —
this problem involves many separate issues to involve considerable expense/a lot of hard work — dieses Problem umfasst viele verschiedene Punkte or schließt viele verschiedene Punkte ein beträchtliche Kosten/viel Arbeit mit sich bringen or zur Folge haben
such a project involves considerable planning — zu so einem Projekt gehört eine umfangreiche Planung
he doesn't understand what's involved in this sort of work — er weiß nicht, worum es bei dieser Arbeit geht
do you realize what's involved in raising a family? — weißt du denn, was es bedeutet, eine Familie großzuziehen?
about £1,000 was involved — es ging dabei um etwa £ 1.000
it would involve moving to Germany — das würde bedeuten, nach Deutschland umzuziehen
finding the oil involved the use of a special drill — um das Öl zu finden, brauchte man einen Spezialbohrer
* * *in in akk):I don’t want to get involved ich will damit nichts zu tun haben;involved in an accident in einen Unfall verwickelt, an einem Unfall beteiligt;involved in debt verschuldet;be completely involved in one’s work von seiner Arbeit völlig in Anspruch genommen seinb) jemanden, etwas angehen, berühren, betreffen:the persons involved die Betroffenen;we are all involved (in this case) es (dieser Fall) geht uns alle an, wir sind alle davon (von diesem Fall) betroffen;feel personally involved sich persönlich betroffen fühlen;the national prestige was involved das nationale Prestige stand auf dem Spiel;a question of principle is involved es geht um eine prinzipielle Fragec) etwas in Mitleidenschaft ziehen:a) zu tun haben mit jemandem, etwas,b) enge Beziehungen haben zu jemandem:get involved with sb mit jemandem engen Kontakt bekommen, pej sich mit jemandem einlassen;involve o.s. in sich einsetzen oder engagieren für3. a) mit sich bringen, zur Folge haben, nach sich ziehenb) verbunden sein mit:the expense involved die damit verbundenen Kostenc) erfordern, nötig machen:taking the job would involve living abroad wenn ich die Stelle annehme, müsste ich im Ausland lebend) umfassen, einschließen4. etwas verwirren, komplizieren:* * *transitive verb1) (implicate) verwickelninvolve somebody in a game/fight — jemanden an einem Spiel beteiligen/in eine Schlägerei [mit] hineinziehen
become or get involved in a fight — in eine Schlägerei verwickelt werden
be involved in a project — (employed) an einem Projekt mitarbeiten
get involved with somebody — sich mit jemandem einlassen; (sexually, emotionally) eine Beziehung mit jemandem anfangen
3) (include) enthalten; (contain implicitly) beinhalten4) (be necessarily accompanied by) mit sich bringen; (require as accompaniment) erfordern; (cause, mean) bedeuten* * *(in, with) v.angehen v.beteiligen (an) v.betreffen v. (to be a matter of) v.gehen um ausdr.sich drehen um ausdr.sich handeln um ausdr. v.bedeuten v.einschließen v.erfordern v.etwas komplizieren ausdr.hineinziehen v.involvieren v.mit sich bringen ausdr.nach sich ziehen ausdr.nötig machen ausdr.umfassen v.verbunden sein mit ausdr.verwickeln v.verwirren v.zum Gegenstand haben ausdr.zur Folge haben ausdr. -
4 bedevil
(Brit.) - ll-1) (spoil) verderben; durcheinander bringen [System]2) (afflict) heimsuchen; [Pech:] verfolgen* * *be·dev·il[bɪˈdevəl]vt▪ to \bedevil sb/sth jdn/etw belasten [o bedrücken]2. (complicate)▪ to \bedevil sth etw verkomplizieren [o erschweren]* * *[bɪ'devl]vtkomplizieren, erschweren* * *1. besonders fig verhexen2. fig durcheinanderbringen3. figa) plagen, peinigenb) heimsuchen* * *(Brit.) - ll-1) (spoil) verderben; durcheinander bringen [System]2) (afflict) heimsuchen; [Pech:] verfolgen* * *v.behexen v.verhexen v. -
5 embarrass
transitive verbbe embarrassed by lack of money — in Geldverlegenheit sein
* * *[im'bærəs]1) (to cause to feel uneasy or self-conscious: She was embarrassed by his praise.) in Verlegenheit bringen2) (to involve in (especially financial) difficulties: embarrassed by debts.) in Geldverlegenheiten sein•- academic.ru/23882/embarrassment">embarrassment- embarrassed
- embarrassing* * *em·bar·rass[ɪmˈbærəs, AM emˈber-]vt* * *[ɪm'brəs]vt1) in Verlegenheit bringen, verlegen machen; (generosity etc) beschämenshe was embarrassed by the question — die Frage war ihr peinlich
2) (obs= hamper)
he was embarrassed by his cumbersome greatcoat — er wurde durch seinen unförmigen Übermantel behindert* * *embarrass [ımˈbærəs] v/t3. in Geldverlegenheit oder Zahlungsschwierigkeiten bringen* * *transitive verb* * *v.beschämen v.genieren v.hindern v.verwirren v. -
6 perplex
transitive verb* * *[pə'pleks](to puzzle or confuse (someone); to make (someone) unable to understand: She was perplexed by his questions.) verwirren- academic.ru/54700/perplexed">perplexed- perplexedly
- perplexity* * *per·plex[pəˈpleks, AM pɚˈ-]vt1.2. (complicate)▪ to \perplex sth etw verkomplizierento \perplex a situation eine Situation erschweren* * *[pə'pleks]vtverblüffen, verdutzen* * *perplex [pə(r)ˈpleks] v/t1. jemanden verwirren, verblüffen, bestürzt machen2. etwas verwirren, komplizieren* * *transitive verb* * *v.verwirren v. -
7 puzzle
1. noun2) (enigma) Rätsel, das2. transitive verbrätselhaft od. ein Rätsel sein (+ Dat.)3. intransitive verbpuzzle over or about something — sich (Dat.) über etwas (Akk.) den Kopf zerbrechen
Phrasal Verbs:- academic.ru/108852/puzzle_out">puzzle out* * *1. verb1) (to perplex, baffle or bewilder: The question puzzled them; What puzzles me is how he got here so soon.) verwirren2) (to think long and carefully about a problem etc: I puzzled over the sum for hours.) sich den Kopf zerbrechen2. noun1) (a problem that causes a lot of thought: Her behaviour was a puzzle to him.) das Rätsel2) (a kind of game or toy to test one's thinking, knowledge or skill: a jig-saw puzzle; a crossword puzzle.) das Puzzle•- puzzling- puzzle out* * *puz·zle[ˈpʌzl̩]I. ncrossword \puzzle Kreuzworträtsel ntjigsaw \puzzle Puzzle ntto be a \puzzle ein Rätsel [o rätselhaft] seinto be a \puzzle to sb jdm ein Rätsel sein, jdn vor ein Rätsel stellento solve a \puzzle ein Rätsel lösen, hinter ein Geheimnis kommenII. vt▪ to \puzzle sb jdn vor ein Rätsel stellen [o verwirren] [o verdutzen]it \puzzles me why she said that es ist mir ein Rätsel, warum sie das gesagt hatIII. vi* * *['pʌzl]1. nbooks of puzzles or puzzle books for children — Rätselbücher pl für Kinder
2) (= mystery) Rätsel nt2. vt1) (= baffle) verblüffento be puzzled about sth — sich über etw (acc) im Unklaren sein
the authorities are puzzled — die Behörden stehen vor einem Rätsel
2)to puzzle sth out — etw ( her)austüfteln
3. vito puzzle about or over sth — sich (dat) über etw (acc) den Kopf zerbrechen
* * *puzzle [ˈpʌzl]A s1. Rätsel n (auch fig):be a puzzle to sb jemandem ein Rätsel sein2. a) Denksportaufgabe fb) Geduldsspiel n3. schwierige Sache, kniffliges Problem4. Verwirrung f, Verlegenheit f:be in a puzzle verwirrt seinB v/t1. verwirren, vor ein Rätsel stellen, verwundern, jemandem zu denken geben:he was puzzled what to do er wusste nicht, was er tun sollte3. komplizieren, durcheinanderbringen, verwirrenC v/i1. verwirrt sein (over, about über akk)* * *1. noun2) (enigma) Rätsel, das2. transitive verbrätselhaft od. ein Rätsel sein (+ Dat.)3. intransitive verbpuzzle over or about something — sich (Dat.) über etwas (Akk.) den Kopf zerbrechen
Phrasal Verbs:* * *n.Geduldspiel n.Rätsel - n. v.verblüffen v. -
8 ramify
rami·fy<- ie->[ˈræmɪfaɪ]vi sich akk verzweigen* * *['rmIfaɪ] sich verzweigenthe problem ramifies into several areas — das Problem greift in verschiedene Bereiche über
* * *ramify [-faı]A v/t verzweigen (auch fig)B v/iramify into übergreifen auf (akk)2. figa) sich komplizierenb) Weiterungen (zur Folge) haben* * *v.verzweigen v.verästeln v. -
9 ravel
rav·el[ˈrævəl]II. vt* * *['rvəl]1. vt1) (= disentangle) = academic.ru/90730/ravel_out">ravel outSee:= ravel out2) (old: entangle) verwirren2. vi(= become tangled) sich verwirren; (= fray) ausfransen* * *ravel [ˈrævl]A v/t prät und pperf -eled, besonders Br -elled2. verwirren, -wickeln (beide auch fig)3. fig komplizierenb) fig sich entwirren, sich (auf)klärenC s1. Verwirrung f, Verwicklung f2. (loser) Faden, loses Ende -
10 sophisticate
so·phis·ti·cate[səˈfɪstɪkət, AM -təkɪt]n ( esp approv) kultivierte Person* * *[sə'fIstIkɪt]nthe sophisticates who haunt the fashionable restaurants — die Schickeria, die sich in den richtigen Restaurants zeigt
* * *sophisticate [səˈfıstıkeıt]A v/t1. jemandem die Natürlichkeit nehmen, verbilden2. jemanden weltklug machen, (geistig) verfeinern3. komplizieren4. einen Text etc verfälschenB v/i Sophismen gebrauchenC s [a. -kıt] weltkluge (etc) Person ( → academic.ru/68890/sophisticated">sophisticated 1, 2)* * *v.verdrehen v.verfälschen v. -
11 complicate
com·pli·cate [ʼkɒmplɪkeɪt, Am ʼkɑ:mplə-] vtto \complicate sth ( make more difficult) etw [ver]komplizieren [o [noch] komplizierter machen]; ( make worse) etw verschlimmern;to \complicate matters... um die Dinge noch komplizierter zu machen... -
12 heavy
[ʼhevi] adjher eyes were \heavy with tiredness vor Müdigkeit fielen ihr fast die Augen zu;\heavy fall schwerer Sturz;\heavy food schweres [o schwer verdauliches] Essen;to do \heavy lifting/ carrying schwere Sachen heben/tragen;\heavy machinery schwere Maschinen;\heavy step schwerer Schritt;to lie \heavy on sb's stomach jdm schwer im Magen liegen;\heavy work Schwerarbeit f2) ( intense) stark;\heavy accent starker Akzent;\heavy bleeding starke Blutung;to be under \heavy fire mil unter schwerem Beschuss stehen;\heavy rain heftiger [o starker] Regen;\heavy sea hohe [o stürmische] See3) ( excessive) stark, übermäßig;the engine is rather \heavy on fuel der Motor verbraucht ziemlich viel Benzin;\heavy drinker starker Trinker/starke Trinkerin;\heavy sleep tiefer Schlaf;\heavy smoker starker Raucher/starke Raucherin4) ( severe) schwer[wiegend];the odds were \heavy but they decided to go for it anyway sie entschieden sich, trotz der vielen Widrigkeiten weiterzumachen;a \heavy blow ein schwerer Schlag (a. fig)\heavy offence schweres Vergehenthe trees were \heavy with fruit die Bäume trugen viele Früchte;\heavy crop reiche Ernte;\heavy fine hohe Geldstrafe;\heavy investment hohe Investitionen fpl;the atmosphere was \heavy with menace es lag Gefahr in der Luft;\heavy responsibility große Verantwortung;\heavy silence lähmende Stille7) ( difficult) schwierig, schwer;\heavy breathing schwerer Atem;the book is rather \heavy going das Buch ist schwer zu lesen;the going was \heavy wir kamen nur schwer voran8) ( dense) dicht;( thick) dick;\heavy beard dichter Bart;\heavy coat dicker Mantel;\heavy clouds schwere Wolken;\heavy schedule voller [o dicht gedrängter] Terminkalender;\heavy shoes feste Schuhe;\heavy sky bedeckter Himmel;\heavy traffic starker [o dichter] Verkehr;\heavy undergrowth dichtes Unterholz9) ( not delicate) grob;\heavy features grobe Zügeto be \heavy on sb streng mit jdm sein;to play the \heavy mother die gestrenge Mutter spielenPHRASES:to do sth with a \heavy hand etw mit eiserner Strenge machen;with a \heavy heart schweren Herzens;to make \heavy weather of sth etw unnötig komplizieren nthe heavies pl die seriösen Zeitungen -
13 complicate
См. также в других словарях:
Komplizieren — (lat.), zusammenfalten, verwickeln (gewöhnlich im Partizip: kompliziert, gebraucht); Komplikation, Zusammenfaltung, Verwickelung; in der Medizin Verbindung mehrerer Krankheiten, entgegengesetzt dem morbus simplex. Komplizierter Knochenbruch, s.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Komplizieren — (lat.), verwickeln, verflechten, verwirren. Komplizierte Krankheiten, solche, bei denen sich zu einem vorhandenen Leiden noch ein anderes hinzugesellt … Kleines Konversations-Lexikon
komplizieren — komplizieren:⇨erschweren … Das Wörterbuch der Synonyme
komplizieren — V. (Mittelstufe) etw. schwieriger machen Beispiele: Das hat unsere Pläne kompliziert. Ihre finanzielle Lage hat sich nach dem Tod ihres Mannes sehr kompliziert … Extremes Deutsch
komplizieren — kom|pli|zie|ren 〈V.; hat〉 I 〈V. tr.〉 etwas komplizieren verwickeln, erschweren, schwierig machen ● wir wollen die Sache nicht unnötig komplizieren II 〈V. refl.〉 sich komplizieren sich schwierig gestalten ● die Verhandlungen komplizieren sich… … Universal-Lexikon
komplizieren — kom·pli·zie·ren; komplizierte, hat kompliziert; [Vt] etwas komplizieren etwas schwieriger, komplizierter machen (als es nötig wäre) ≈ erschweren ↔ vereinfachen: Er muss jedes Problem immer noch mehr komplizieren || hierzu Kom·pli·zie·rung die;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
komplizieren — kom|pli|zie|ren 〈V.〉 verwickeln, erschweren; wir wollen die Sache nicht unnötig komplizieren [Etym.: <lat. complicare »zusammenfalten, legen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
komplizieren — kompliziert »verwickelt, schwierig; umständlich«: Das seit dem Ende des 18. Jh.s bezeugte Adjektiv, das nach gleichbed. frz. compliqué oder lat. complicitus gebildet ist, gehört formal zu dem Verb komplizieren »verwickeln, erschweren«. Da das… … Das Herkunftswörterbuch
komplizieren — kom|pli|zie|ren <aus lat. complicare »zusammenfalten, verwickeln«> verwickeln; erschweren … Das große Fremdwörterbuch
komplizieren — kom|pli|zie|ren <lateinisch> (verwickeln; erschweren) … Die deutsche Rechtschreibung
Komplikation — Verwicklung; Schwierigkeit; Erschwernis * * * Kom|pli|ka|ti|on [kɔmplika ts̮i̯o:n], die; , en: [plötzlich auftretende] Erschwerung, Verschlimmerung, Verwicklung: es hat Komplikationen gegeben; wenn keine Komplikationen eintreten, kann der Patient … Universal-Lexikon