-
61 притянуть
vt pf ipfпритягивать1 к + dattrække, slæbe hen ell. ind til ngt, komme (trækkende ell. slæbende) med23 f eksпритянутый søgt. -
62 kalla upp
verbum1. kalde op/hen, anmode nogen om at komme til et mere eller mindre formelt mødeDen formodede industrispion blev anmodet om at møde frem i Udenrigsministeriet
-
63 väg
substantiv1. vej, bane, sti2. strækning, retning m.m.3. middel, metodeflyktväg; gångväg; återväg
flugtvej; gangsti; tilbagevej
Bana väg för någon/något, jämna vägen för något
Bane vej for nogen/noget, jævne vejen for noget
Gå godt, lykkes
Inte på långa vägar, inte på långt när
Slet ikke, ikke tilnærmelsesvis
I väg med dig!
Afsted med dig!, Gå nu!
Noget i den retning, noget lignende
På lovlig vis, med lovlige midler
På vej ned ad bakke, i skred
Ur vägen!
Af vejen!, Væk!
-
64 kalla upp
verbum1. kalde op/hen, anmode nogen om at komme til et mere eller mindre formelt mødeDen formodede industrispion blev anmodet om at møde frem i Udenrigsministeriet -
65 ville
I - en (-a)диал.1) замешательство, смущение2) заблуждение3) дикостьII pres vil, pret ville, p.p. villet1) хотеть, желать, собираться, намереватьсяhvor vil han hen? — куда он собирается идти (ехать, направиться)?
ville én vel (ille) — желать добра (зла) кому-л.
2) в качестве вспомогательного глагола используется для образования будущего времени:3) в форме ville — используется для выражения сослагательности, условности:
jeg ville gjerne ha — я хотел бы иметь (купить, приобрести)
ville til — нуждаться:
III -et, -et1) сбить с пути, завести куда-л.2) скитаться, бродить, не иметь пристанищаville seg — заблудиться, сбиться с пути
IV
pret — от ville II -
66 навести
vt pf ipfнаводить1 на + akkbringe, føre, lede (hen) på ( f eks sporet af ngt); indstille, skyde ind (om våben)навести блеск få til at skinne (af renhed o.L)навести критику на кого-н. rette kritik mod ngnнавести мост bygge, slå broнавести огонь на когд-н. rette ilden, skytset mod ngnнавести порядок 1) rydde op, gøre i orden 2) oprette ro og ordenнавести справку о чём-н. forhøre sig, søge oplysning om ngtнавести страх на когд-н. skræmme, gøre bange2 + genf eks навести гостей komme hjem med (mange) gæster. -
67 подвезти
I vt pfподвезуipfподвозить1 køre, bringe (et sted hen); give ngn et lift2 + akk, + genkomme med, levere, køre til.II se II везти. -
68 путь
sb. bane, vej, vej, vej* * *sb m1 vej\путьи сообщения samfærdselsvejeбыть на -йк чему-н. være på vej til ell. undervejs mod ngtв -и på. vejen, undervejsмирным -ём ad fredelig vej, med fredelige midlervi(dvs. du og jeg) skal samme vejобратный -ь tilbagevejen, hjemvejenпо -и куда-н. på vej (en), undervejs et sted henстоять поперёк -и кому-н. ell на -и у когд-н. stå i vejen for ngnтаким путьём på den måde, sådan2 rejse, turобратный путьь hjemrejsen, tilbageturen3 adjпутевойspor (jernbane-)пасный - ь sidespor. -
69 uppkalla
verbum1. opkalde, kalde op efer, give nogen samme navn som en anden2. kalde op/hen, anmode nogen om at komme til et mere eller mindre formelt møde -
70 uppkalla
verbum1. opkalde, kalde op efter, give nogen samme navn som en anden2. kalde op/hen, anmode nogen om at komme til et mere eller mindre formelt møde -
71 zufliegen
es fliegt ihm zu fig han er hurtigt opfattende -
72 sen
sen [seːˀn] spät, langsam;sent på aftenen spät am Abend, spätabends;så sent som i går erst gestern;for sent zu spät;komme for sent til toget den Zug verpassen;i den senere tid in letzter Zeit;før eller senere früher oder später;senere hen später(hin);senest kl. 20 spätestens um 20 Uhr -
73 vej
blind vej Sackgasse f;gå sin vej weggehen, fortgehen;gå din vej! fam verschwinde!, mach, dass du wegkommst!;se den anden vej fig wegblicken;vi skal samme vej wir haben denselben Weg;hen ad vejen den Weg (die Straße) entlang; fig nach und nach, im Laufe der Zeit;ad fredelig vej auf friedliche Weise;ad rettens vej auf dem Rechtsweg;det var ikke af vejen! das wäre gar nicht schlecht ( oder übel)!;hvad er der i vejen? was ist los?;hvad er der i vejen med dig? was hast du?;det er der ikke ngt. i vejen for fig dem steht nichts im Wege;på vejen auf dem Wege, unterwegs;begive sig på vej sich auf den Weg machen;følge én på vej jemanden ein Stück begleiten;tage på vej(e) fig sich aufregen; wettern, heftig werden;ved vejen am Weg(e), an der Straße;vi er ved vejs ende fig wir sind am Ziel -
74 vejr
vejr [veːˀʀ] <-et; -> Wetter n; Atem m;jeg kan ikke få vejret ich kriege keine Luft;holde vejret den Atem anhalten;trække vejret Atem holen, atmen;hun har tabt vejret ihr ist die Puste ausgegangen;tage vejret fra én jemandem den Atem nehmen;i vejret in die Höhe, hoch, empor;gå med næsen i vejret fig die Nase hoch tragen;bede om godt vejr fig klein beigeben;
См. также в других словарях:
Matador (TV series) — Matador Format Drama Created by Lise Nørgaard (idea) Erik Balling (director) Starring Jørgen Buckhøj Ghita Nørby Holger Juul Hansen Malene Schwartz Buster Larsen … Wikipedia
Kopf — 1. Abgehauener Kopf braucht keine Sturmhaube mehr. 2. Am Kopf des Narren lernt der Junge scheren. Die Araber in Algerien: Am Kopfe der Waise macht der Chirurg Versuche. Die ägyptischen Araber: Er lernt das Schröpfen an den Köpfen der Waisen.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Matador (Fernsehserie) — Seriendaten Deutscher Titel Die Leute von Korsbaek Originaltitel Matador P … Deutsch Wikipedia
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Norsk — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Grammatik — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Sprache — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Nordgermanische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
§ 19. Skrivemåden uafhængig af udtalen — Om en ordforbindelse skrives i ét eller flere ord, kan ikke altid udledes af udtalen. Skrivemåden afhænger da undertiden af forbindelsens grammatiske funktion eller dens betydning, men som regel er der blot tale om en hævdvunden praksis. (1)… … Dansk ordbog
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Freund (Subst.) — 1. Allermanns (Allerwelts) Freund, niemands Freund (jedermanns Geck). – Simrock, 2750; Winckler, X, 16; Eiselein, 185; Kirchhofer, 354; Reinsberg III, 143. Dem Allerweltsfreunde empfiehlt W. Müller: »Willst du der Leute Liebling sein, sei… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Weib — (s. ⇨ Frau). 1. A jüng Weib is wie a schön Vögele, was män muss halten in Steigele (Vogelbauer). (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. A schämedig (schamhaftes) Weib is güt zü schlugen. (Warschau.) – Blass, 11. Weil es, um keinen Scandal zu machen, den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon