Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

kazanmak

  • 21 возвращать

    geri vermek,
    iade etmek,
    geri göndermek
    * * *
    1) ( отдавать) geri vermek; iade etmek; geri göndermek ( отсылать)

    лека́рство возвраща́ет ему́ си́лы — ilaç ona eski gücünü kazandırıyor

    2) ( получать обратно) yeniden kavuşmak / kazanmak
    ••

    возврати́ть что-л. к жи́зни — hayata iade etmek

    Русско-турецкий словарь > возвращать

  • 22 восстанавливать

    yeniden kurmak,
    onarmak,
    restore etmek; yeniden canlandırmak
    * * *
    несов.; сов. - восстанови́ть
    1) yeniden kurmak; onarmak, restore etmek ( реставрировать); yeniden kazandırmak, yeniden kavuşturmak, geri vermek, iade etmek ( утраченное)

    восстана́вливать разру́шенный го́род — tahrip edilen kenti yeniden kurmak

    движе́ние на э́той ли́нии / трассе восстано́влено — bu hat yeniden trafiğe açıldı

    восстанови́ть (пре́жнее) положе́ние — durumu eski haline getirmek

    восстана́вливать контро́ль над чем-л.bir şeyi yeniden denetim altına almak

    восстана́вливать свою былу́ю мощь — eski kudretini yeniden kazanmak

    восстана́вливать (общественный) поря́док — asayişi yeniden sağlamak / iade etmek

    восстана́вливать здоро́вье кому-л.birini sağlığa kavuşturmak

    зако́н бу́дет восстано́влен — yasa yeniden yürürlüğe girecek

    2) перен. (в памяти и т. п.) yeniden canlandırmak

    восстана́вливать что-л. в па́мяти — zihinde yeniden canlandırmak

    восстана́вливать в па́ртии — yeniden partiye almak

    восстана́вливать кого-л. на рабо́те — yeniden işe almak

    восстана́вливать кого-л. в до́лжности — yeniden göreve almak

    восстана́вливать кого-л. в права́х — birine haklarını iade etmek

    4) (враждебно настраивать против кого-чего-л.) düşmanca bir tutum aldırmak

    Русско-турецкий словарь > восстанавливать

  • 23 втереться

    сов., в соч.

    втере́ться в дове́рие к кому-л.hile ile birinin itimadını kazanmak

    Русско-турецкий словарь > втереться

  • 24 выдерживать

    dayanmak,
    katlanmak; kendini tutmak; sınavı geçmek; dinlendirmek; bekletmek
    * * *
    несов.; сов. - вы́держать
    1) врз dayanmak; katlanmak

    тако́й тя́жести мост не вы́держит — köprü bu ağırlığa dayanamaz

    2) ( вытерпеть) dayanmak

    вы́держать опера́цию — ameliyata dayanmak

    3) разг. ( проявлять выдержку) kendini tutmak

    он не вы́держал и расхохота́лся — kendini tutamayıp kahkaha koyverdi

    4) в соч.

    вы́держать экза́мен — sınavı vermek / kazanmak

    успе́шно вы́держать все испыта́ния — verdiği sınavlarda hep başarılı olmak

    вы́держать испыта́ние вре́менем — zamanın sınavından geçmek

    5) в соч.

    выде́рживать направле́ние / ли́нию / курс — izlenen çizgiden sapmamak

    выде́рживать станда́рты — standartlara sadık kalmak

    6) dinlendirmek ( вино); bekletmek (в рассоле и т. п.)
    ••

    вы́держать хара́ктер — bildiğinden şaşmamak

    вы́держать не́сколько изда́ний — birkaç kez basılmış olmak

    Русско-турецкий словарь > выдерживать

  • 25 головокружительный

    baş döndürücü
    * * *
    baş döndürücü тж. перен.

    с головокружи́тельной ско́ростью — baş döndürücü bir hızla

    одержа́ть головокружи́тельную побе́ду — baş döndürücü bir zafer kazanmak

    Русско-турецкий словарь > головокружительный

  • 26 горб

    kambur,
    hörgüç
    * * *
    м
    kambur; hörgüç (-cu) ( у верблюда)
    ••

    зараба́тывать свои́м горбо́м — alnının teriyle kazanmak

    Русско-турецкий словарь > горб

  • 27 до

    I предлог
    1) врз kadar; dek; değin; denli

    проводи́ть кого-л. до́ дому — birini evine kadar geçirmek

    от Ки́ева до Ми́нска — Kiev'den Minsk'e kadar

    расстоя́ние от Земли́ до Луны́ — Yer Ay mesafesi

    до дере́вни киломе́тр — köye (kadar) bir kilometre var

    когда́ до дере́вни остава́лся киломе́тр — köye bir kilometre kala

    вода́ доходи́ла до коле́н — sular diz hizasına kadar yükselmişti

    сне́гу бы́ло до коле́на — diz boyu kar vardı

    (про)дли́ться от двух до трёх часо́в — iki ilâ üç saat sürmek

    с двух (часо́в) до трёх — (saat) ikiden üçe kadar

    де́ти в во́зрасте до десяти́ лет — on yaşından küçük çocuklar

    промо́кнуть до ни́тки — iliğine kadar ıslanmak

    сжать кому-л. ру́ку до бо́ли — birinin elini acıtacak kadar sıkmak

    крича́ть до хрипоты́ — sesi kısılıncaya / kısılana kadar bağırmak

    я до того́ уста́л, что... — o kadar / o denli / öylesine yoruldum ki...

    за пери́од до про́шлого го́да — geçen yıla kadarki dönemde

    до чего́ краси́во! — ne kadar da güzel!

    зараба́тывать до ста рублей — yüz ruble kadar kazanmak

    до сих по́р — ( по времени) şimdiye kadar / dek, halâ; ( по месту) buraya / burasına kadar

    2) (раньше, прежде) önce

    до войны́ — savaştan önce

    до восхо́да со́лнца — güneş doğmadan (önce)

    ещё до твоего́ отъе́зда — daha sen gitmeden (önce)

    нам на́до добра́ться туда́ до дождя́ — yağmur başlamadan varmalıyız oraya

    они́ отправи́лись / вы́шли в путь ещё до десяти́ (часо́в) — daha saat on olmadan yola çıktılar

    II с, нескл., муз.
    do

    Русско-турецкий словарь > до

  • 28 доверие

    güven,
    inanç
    * * *
    с
    güven; inanç (-)

    пита́ть дове́рие к кому-л. — birine güven beslemek, güvenmek

    завоева́ть дове́рие масс — yığınların güvenini kazanmak

    потеря́ть дове́рие кого-л.birinin güvenini yitirmek

    злоупотребля́ть дове́рием — güveni / inancı kötüye kullanmak

    ци́фры, не внуша́ющие дове́рия — pek güvenilecek gibi olmayan rakamlar

    Русско-турецкий словарь > доверие

  • 29 жизнь

    yaşam,
    hayat,
    yaşantı,
    ömür
    * * *
    ж
    yaşam; hayat; yaşama; yaşantı; ömür (- mrü)

    семе́йная жизнь — aile hayatı / yaşamı

    полити́ческая жизнь страны́ — ülkenin siyasal yaşamı

    о́браз жи́зни — yaşam tarzı; yaşayış

    безопа́сность жи́зни и иму́щества — can ve mal güvenliği

    пра́во на жизнь — yaşama hakkı

    ра́дость жи́зни — yaşama sevinci

    при жи́зни — sağlığında

    по́лный жи́зни — yaşam dolu

    он всю жизнь рабо́тал — ömrü / hayatı boyunca çalıştı

    пять лет (его́) жи́зни — ömrünün beş yılı

    на э́то (це́лой) жи́зни не хва́тит — buna bir ömür yetişmez

    е́сли тебе́ жизнь дорога́ — canını seviyorsan

    спасти́ жизнь кому-л.birinin hayatını kurtarmak

    отда́ть жизнь за... —... uğruna canını vermek

    зараба́тывать на жизнь — hayatını kazanmak

    (ему́) зарпла́ты на жизнь хвата́ет — maaşı geçimine yetiyor

    сама́ жизнь показа́ла, что... — yaşamın kendisi göstermiştir ki,...

    я тако́го в жи́зни не ви́дел — böylesini ömrümde görmemiştim

    бо́льше мне ничего́ в жи́зни не на́до! — dünyada hiç başka şey istemem!

    жизнь ста́ла доро́же — разг. geçim zorlaştı

    ••

    борьба́ не на жизнь, а на́ смерть — ölüm kalım savaşı

    в жи́зни не пове́рю! — asla inanmam!

    вопро́с жи́зни и́ли сме́рти — ölüm kalım sorunu

    э́то не жизнь! — yaşamak değil bu!

    Русско-турецкий словарь > жизнь

  • 30 замечательный

    mükemmel,
    enfes,
    harikulade; dikkate değer
    * * *
    1) mükemmel; fevkalade; enfes; harikulade ( чудесный)

    доби́ться замеча́тельных успе́хов — parlak başarılar kazanmak

    2) ( примечательный) dikkate değer

    ниче́м не замеча́тельный — bir fevkaladeliği olmayan

    Русско-турецкий словарь > замечательный

  • 31 заручаться

    sağlamak
    * * *
    несов.; сов. - заручи́ться

    заруча́ться подде́ржкой кого-л. — birinin desteğini sağlamak / kazanmak

    заручи́ться согла́сием кого-л.birinin onayını almak

    Русско-турецкий словарь > заручаться

  • 32 знаменитость

    ün sahibi
    * * *
    ж
    ün sahibi; ünlü adam

    стать знамени́тостью — ün kazanmak

    Русско-турецкий словарь > знаменитость

  • 33 имя

    ad,
    isim
    * * *
    с
    1) ad; isim (- smi); küçük ad / isim ( в отличие от фамилии)

    мужски́е и же́нские имена́ — erkek ve kadın adları

    по и́мени Ива́н — İvan adında / adlı

    2) ( известность) isim (- smi); nam

    сде́лать себе́ и́мя — isim yapmak; nam kazanmak

    учёный с мировы́м и́менем — dünyaca ünlü bilgin

    3) грам.

    и́мя существи́тельное — isim (- smi)

    и́мя прилага́тельное — sıfat

    и́мя числи́тельное — sayı sıfatı

    ••

    от чьего-л. и́мени — birinin adına

    и́менем зако́на — kanun adına

    на твоё и́мя есть письмо́ — senin adına bir mektup var

    во и́мя чего-л. — uğrunda; yolunda; için; uğruna

    во и́мя ми́ра во всём ми́ре — dünya barışı uğrunda / için

    заво́д и́мени Ки́рова — Kirov fabrikası

    Русско-турецкий словарь > имя

  • 34 набирать

    çevirmek
    * * *
    несов.; сов. - набра́ть
    1) toplamak; dermek; almak

    набра́ть корзи́ну грибо́в — bir sepet mantar toplamak

    набра́ть зака́зов — bir sürü sipariş almak

    ни оди́н из кандида́тов не набра́л ну́жного большинства́ (голосо́в) — hiç bir aday çoğunluğu sağlayamadı

    набра́ть 400 кг в су́мме двух движе́ний — спорт. iki harekette 400 kilo kaldırmak

    сто́лько (де́нег) ему́ не набра́ть — bu kadar parayı çıkıştıramaz

    ско́лько очко́в / ба́ллов он набра́л? — kaç puan tutturdu?

    набра́ть ну́жное коли́чество очко́в / ба́ллов — barajı aşmak

    2) işe almak; yazmak; devşirmek

    набира́ть рабо́чих — işçi almak; işçi yazmak

    3) полигр. dizmek

    на́бранный текст — dizili metin

    4) ( номер телефона) aramak; çevirmek

    набери́ но́мер врача́ — doktorun numarasını çevir

    ••

    набира́ть высоту́ — ав. irtifa almak; tırmanmak

    набира́ть си́лу — ав. (о движении, тенденции и т. п.) (gelişip) güçlenmek; güç / hız kazanmak

    Русско-турецкий словарь > набирать

  • 35 накапливать

    biriktirmek
    * * *
    2) перен. edinmek

    нака́пливать о́пыт — (gittikçe) tecrübe edinmek / kazanmak

    нако́пленный им о́пыт — elde ettiği tecrübe birikimi

    Русско-турецкий словарь > накапливать

  • 36 наработать

    сов., разг.
    1) ( произвести) yapmak; çıkarmak
    2) ( заработать) kazanmak

    Русско-турецкий словарь > наработать

  • 37 ноль

    м
    1) см. нуль
    2) спорт. sıfır

    вы́играть со счётом три - ноль — üç sıfır kazanmak

    ••

    Русско-турецкий словарь > ноль

  • 38 одерживать

    несов.; сов. - одержа́ть, в соч.

    одержа́ть верх — üstün gelmek

    одержа́ть побе́ду — zafer kazanmak; muzaffer olmak; muzaffer çıkmak

    кома́нда одержа́ла три побе́ды — спорт. takım üç galibiyet aldı

    ни оди́н из (двух) борцо́в не суме́л одержа́ть побе́ды — güreşçiler yenişemedi

    Русско-турецкий словарь > одерживать

  • 39 одобрение

    с
    takdir (etme); alkışlama; onay; onama; tasvip (etme)

    одобре́ние прое́кта — projenin onanması

    с одобре́ния кого-л.birinin onayıyla

    заслужи́ть чье-л. одобре́ние — birinin takdirini kazanmak

    Русско-турецкий словарь > одобрение

  • 40 открывать

    несов.; сов. - откры́ть
    1) врз açmak

    откры́ть кни́гу — kitabı açmak

    откры́ть кран — musluğu açmak

    открыва́ть вы́ставку — sergiyi açmak

    откры́ть кому-л. свою́ та́йну — birine sırrını açmak

    откры́ть зо́нтик — şemsiyeyi açmak

    откры́ть заседа́ние — oturumu açmak

    2) bulmak, keşfetmek

    кто откры́л э́тот зако́н? — bu kanunu kim buldu?

    откры́ть но́вую плане́ту — yeni bir gezegen bulmak

    ••

    откры́ть глаза́ кому-л.birinin gözünü açmak

    откры́ть счёт — ( о вкладчике) hesap açtırmak; ( о банке) hesap açmak; спорт. ilk sayısını / golünü yapmak; ilk puanını kazanmak

    Русско-турецкий словарь > открывать

См. также в других словарях:

  • kazanmak — i 1) Kazanç sağlamak Bu beş lirayı bitirmeden ben para kazanmalıyım. P. Safa 2) nsz Olumlu, iyi bir sonuç elde etmek Böyle yazılara hiç cevap vermeyiz ve yazı çok ağırsa dava açarak çok defa kazanırız. B. Felek 3) Çıkmak, isabet etmek 4) Edinmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • puan almak (veya kazanmak) — 1) spor karşılaşmalarında başarılı bir oyun çıkararak kendine sayı sağlamak 2) genellikle test biçimindeki sınavda herhangi bir puan elde etmek 3) mec. itibar kazanmak, takdir edilmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • sevap kazanmak (veya işlemek) — hayırlı bir davranışta bulunmak Gülsüm ün sevinci sade sevap kazanmak ümidinden doğmuyordu. R. N. Güntekin …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • alın teri ile kazanmak — hak ederek, çalışarak, emek vererek kazanmak Ama ekmeklerini alınlarının teri ile kazanan, yalan dolan bilmeyen ... gönülleri geniş insanlar yetiştiriyordu. M. Ş. Esendal …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • boyut kazanmak — yeni bir durum, içerik, genişlik, kapsam kazanmak Bazı şeylere uzaktan bakmak, onlara, onlarda olmayan bir boyut kazandırır. H. Taner …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kalp (veya kalbini) kazanmak (veya fethetmek) — ince bir davranış veya güzel bir sözle birinin sevgisini kazanmak, ilgisini çekmek Hele düzmece şehzadenin kadife pantolonuyla sivri güzel çehresi derhâl kadının kalbini kazandı. R. N. Güntekin …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • sempatisini kazanmak — (birinin) sevgi, ilgi ve yakınlığını kazanmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • açıktan (para) kazanmak — emek ve sermaye olmadan para kazanmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • zaman kazanmak — vakit kazanmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • başarı göstermek (veya kazanmak) — başarmak Arandığı, fikri sorulduğu, başarı kazandığı da oluyordu. R. H. Karay …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • deneyim kazanmak — deneyimli duruma gelmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»