Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

kənˈtempərərɪ

  • 1 temp.

    temp. abk
    2. temperature Temp.

    English-german dictionary > temp.

  • 2 temp work

    n no pl Zeitarbeit f, Temporärarbeit f SCHWEIZ

    English-german dictionary > temp work

  • 3 temp

    [temp]
    ( fam) n
    ( temporary employee) Zeitarbeiter(in) m(f); ( temporary secretary) Aushilfssekretär(in) m(f) vi aushilfsweise arbeiten

    English-German students dictionary > temp

  • 4 temp work

    Zeitarbeit f

    English-German students dictionary > temp work

  • 5 temp

    1.
    (Brit. coll.)noun Zeitarbeitskraft, die
    2. intransitive verb
    * * *
    [temp]
    ( fam)
    I. n (temporary employee) Zeitarbeiter(in) m(f), SCHWEIZ a. Temporärkraft f; (temporary secretary) Aushilfssekretär(in) m(f)
    II. vi aushilfsweise arbeiten, jobben fam
    * * *
    I II [temp]
    1. n
    Aushilfskraft f; Zeitarbeitskraft f
    2. vi
    als Aushilfskraft arbeiten
    * * *
    temp [temp] umg
    A s (von einer Agentur vermittelte) Zeitarbeitskraft, besonders Zeitsekretärin:
    temp agency US academic.ru/73992/temping_agency">temping agency
    B v/i besonders Br Zeitarbeit machen, besonders als Zeitsekretärin arbeiten
    * * *
    1.
    (Brit. coll.)noun Zeitarbeitskraft, die
    2. intransitive verb
    * * *
    n.
    Hilfskraft f.

    English-german dictionary > temp

  • 6 temp.

    temp. [tɛmp]

    Nowy słownik polsko-niemiecki > temp.

  • 7 temp

    temp [tɛmp] (-en) ta tempen Fieber messen

    Svensk-tysk ordbok > temp

  • 8 temp

    English-German mini dictionary > temp

  • 9 temp

    English-German mini dictionary > temp

  • 10 temp agency

    n
    Zeitarbeitsunternehmen nt or -firma f

    English-german dictionary > temp agency

  • 11 temp

    temp1 v GEN, PERS Zeitarbeit machen; als Aushilfssekretär(in) arbeiten (as secretary) temp2 GEN, PERS Aushilfskraft f, Zeitarbeitskraft f; Aushilfssekretär(in) m(f) (secretary)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > temp

  • 12 pro temp

    pro temp [ˌprəʊˈtemp], pro tempore [-pərı] adv pro tempore, einstweilen, vorläufig

    English-german dictionary > pro temp

  • 13 work as a temp

    work v as a temp GEN, PERS als Aushilfskraft arbeiten

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > work as a temp

  • 14 tempered

    ['tempəd]
    adj
    1) steel gehärtet
    2) (MUS) temperiert
    * * *
    tempered [ˈtempə(r)d] adj
    1. (besonders in Zusammensetzungen) gestimmt, gelaunt: academic.ru/25347/even-tempered">even-tempered, etc
    2. gemäßigt
    3. MUS temperiert (Klavier etc)
    4. TECH gehärtet (Kunststoff)
    * * *
    adj.
    gemäßigt adj.
    temperiert adj.
    temperierten adj.

    English-german dictionary > tempered

  • 15 temptation

    temp·ta·tion [tempʼteɪʃən] n
    1) ( enticement) Versuchung f;
    advertising relies heavily on \temptation die Werbung versucht hauptsächlich durch Verführungsstrategien zu wirken;
    to be an irresistible \temptation eine zu große Versuchung sein;
    to give in to \temptation der Versuchung erliegen;
    to resist the \temptation [to do sth] der Versuchung widerstehen[, etw zu tun]
    2) ( sth tempting) Verlockung f;
    to succumb to the \temptations of life in the country den Verlockungen des Landlebens erliegen
    PHRASES:
    I can resist everything except \temptation ich kann allem widerstehen, außer der Versuchung;
    and lead us not into \temptation rel und führe uns nicht in Versuchung

    English-German students dictionary > temptation

  • 16 temporizer

    ['tempəraɪzə(r)]
    n
    Verzögerungstaktiker m
    * * *
    1. jemand, der Zeit zu gewinnen sucht oder der sich nicht festlegt
    2. Opportunist(in)
    * * *
    n.
    Opportunist m.

    English-german dictionary > temporizer

  • 17 temptress

    temp·tress <pl - es> [ʼtemptrəs, Am -trɪs] n
    ( liter) ( hum) Verführerin f

    English-German students dictionary > temptress

  • 18 temporary

    1.
    ['tempərərɪ]adjective vorübergehend; provisorisch [Gebäude, Büro]; befristet [Visum]

    temporary worker — Aushilfe, die

    temporary job — Aushilfstätigkeit, die

    2. noun
    Aushilfe, die; Aushilfskraft, die
    * * *
    ['tempərəri, ]( American[) 'tempəreri]
    (lasting, acting, used etc for a (short) time only: a temporary job; He made a temporary repair.) einstweilig
    - academic.ru/74001/temporarily">temporarily
    - temporariness
    * * *
    tem·po·rary
    [ˈtempərəri, AM -pəreri]
    adj (not permanent) zeitweilig, vorübergehend; LAW vorläufig, einstweilig; (with specific limit) befristet
    \temporary employee Aushilfe f
    \temporary ceasefire vorübergehender Waffenstillstand
    a \temporary lapse in concentration ein zeitweiliger Konzentrationsverlust
    \temporary staff Aushilfspersonal nt
    * * *
    ['tempərərI]
    1. adj
    vorübergehend; job also für kurze Zeit, befristet; arrangement also, method, building, road surface provisorisch; powers zeitweilig, befristet; licence zeitlich begrenzt

    our new secretary is only temporaryunsere neue Sekretärin ist nur vorübergehend or für einige Zeit hier

    I'm only here for a temporary stayich bin nur für kurze Zeit hier

    temporary refugee (Pol)Flüchtling mit zeitlich begrenzter Aufenthaltserlaubnis

    2. n
    Aushilfe f, Aushilfskraft f
    * * *
    temporary [ˈtempərərı; -prərı; US -pəˌreriː] adj (adv temporarily) provisorisch:
    a) vorläufig, einst-, zeitweilig, vorübergehend, temporär:
    temporary arrangement Übergangsregelung f;
    temporary restraining order JUR US einstweilige Verfügung;
    temporary staff (auch als pl konstruiert) Aushilfspersonal n
    b) Not…, Hilfs…, Interims…:
    temporary bridge Behelfs-, Notbrücke f;
    temporary credit WIRTSCH Zwischenkredit m
    temp. abk
    2. temperature Temp.
    * * *
    1.
    ['tempərərɪ]adjective vorübergehend; provisorisch [Gebäude, Büro]; befristet [Visum]

    temporary worker — Aushilfe, die

    temporary job — Aushilfstätigkeit, die

    2. noun
    Aushilfe, die; Aushilfskraft, die
    * * *
    adj.
    Zwischen- präfix.
    kurzzeitig adj.
    provisorisch adj.
    temporär adj.
    vorläufig adj.
    vorübergehend adj.
    zeitweilig adj.

    English-german dictionary > temporary

  • 19 temperate

    adjective
    * * *
    ['tempərət]
    ((of climate) neither too hot nor too cold.) gemäßigt
    * * *
    tem·per·ate
    [ˈtempərət, -prət]
    2. (mild) climate, zone gemäßigt
    \temperate species Art, die in einer gemäßigten Klimazone beheimatet ist
    * * *
    ['tempərIt]
    adj
    1) climate gemäßigt; forest mit gemäßigtem Klima; (BOT, ZOOL) plant, animal in gemäßigten Klimazonen beheimatet
    2) person, language gemäßigt; (in eating, demands) maßvoll
    * * *
    temperate [ˈtempərət; -prət] adj (adv temperately)
    1. gemäßigt, maßvoll (Sprache)
    2. zurückhaltend, (selbst)beherrscht
    3. mäßig (Begeisterung etc)
    4. a) mäßig, enthaltsam (besonders im Essen und Trinken)
    5. gemäßigt, mild (Klima):
    temperate zone GEOG gemäßigte Zone
    temp. abk
    2. temperature Temp.
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    gemäßigt adj.

    English-german dictionary > temperate

  • 20 tempero

    tempero, āvī, ātum, āre (v. 1. tempus, Abschnitt), einer Sache Ziel u. Maß setzen, ihr Schranken anweisen, weil jeder Abschnitt, den man macht, eine Begrenzung voraussetzt; dah. I) intr. das rechte Maß beobachten, in etwas mäßig sein, sich mäßigen, 1) im allg.: in amore, Plaut.: in multa, Liv. – m. folg. Dat., mäßigen, mit Maß gebrauchen (nicht mißbrauchen), zurückhalten, beherrschen, einer Sache sich enthalten, sibi, Cornif. rhet, Caes. u.a. (u. so temperabo, ich will mich in acht nehmen, Plaut.): victoriae, Sall.: linguae, Liv.: manibus, Liv.: sermonibus, Tac.: irae, Liv.: laetitiae, Liv.: risu (Dat.), Liv.: risui, Tac.: verbis ac minis, Tac.: urbibus expugnandis, verzichten auf usw., Liv.: temperare oculis nequire, seine Augen nicht beherrschen können = unwillkürlich hinsehen müssen, Liv. 21, 22, 7; aber temparare oculis non posse, sich der Tränen nicht enthalten können, Curt. 9, 3 (11), 2: u. so vix lacrimis temp., Liv., ne lacrimis quidem temp., Tac. – m. ab u. Abl. = sich enthalten, ab iniuria, Caes.: a lacrimis, Verg.: a caedibus, Liv.: ab oppugnatione, Liv.: sibi a mendacio, Cornif. rhet.: sibi a mulso, Cels.: horum ne a necessariis quidem sibi rabies temperat, Sen. – m. folg. Infin. = sich enthalten, temperent dormire, Plaut.: temperaret dolorem aeternum suscipere, Tac.: puerum temperaret tollere, Poëta b. Cic.: rem quempiam novam exordiri temperandum est, Gell. – m. folg. ne u. Konj., quoi male faciundi est potestas, quom, ne id faciat, temperat, Plaut. Stich. 117 G.: quod in pluribus libris ne facerem temperavi, Lact. 4, 5, 3. – non temp. alci rei m. folg. quo minus u. Konj., nec nos temperamus imperiis, quo minus illi auxilii egeant, Liv. 3, 52, 9: sibi non temperare u. bl. non od. vix temperare m. folg. quin od. quo minus u. Konj., non tempero mihi, quin utar interdum temerarie verbis, Sen.: neque sibi temperaturos existimabat, quin in provinciam exirent, Caes.: indignatiunculam non possum mihi temperare, quo minus apud te effundam, Plin. ep.: non queo mihi temperare, quo minus ad hoc pertinentia ipsa Censorii Catonis verba ponam, Plin.: u. (ohne sibi) non temperante Tiberio, quin premeret voce, vultu, Tac.: ne sedato quidem tumultu temperare potuit, quin ex intervallo subinde facti reminisceretur, Suet.: vix temperabat, quin diceret: ›Quid ego etc.‹, Sen. rhet.: Arruntius non temperavit, quo minus primo statim libro poneret ›ingentes esse famas de Regulo‹, Sen. – 2) insbes., schonen, m. Dat., sociis, Cic.: hostibus superatis, Cic.: templis, Liv. – m. ab u. Abl., fidem dedit, ab his sacris se temperaturum, Liv.: ab sociis, Liv.: temperatum ab innoxiis, Tac. – II) tr.: 1) in das gehörige Maß setzen, in das gehörige Verhältnis bringen, mischen, a) übh.: acuta cum gravibus, Cic.: herbas, Ov.: acetum melle, Plin.: aquam ignibus, lau machen, Hor.: so balneum, Mart.: scatebris arentia arva, tränken, wässern, Verg.: pira malo, pfropfen, Calp. ecl. 2, 42: haec iuncta ex melle optimo, Marc. Emp. 16. – b) insbes., ein Getränk mischen, durch Mischung bereiten, poculum, Hor.: vinum, Plin.: venenum, Suet., venena, Lact., venena clam, Lact. – 2) gehörig einrichten od. zurechtmachen, verfertigen, machen, ferrum, härten, Plin.: u. so ferramentum, Eccl.: unguentum, Plin. – dah. a) einrichten, regeln, ordnen, rem publicam legibus, Cic.: gradus, abmessen, Sen.: sol annum temperat, Plin.: Musam pede Archilochi, ihr Lied einrichten (fügen) nach dem Versmaß des A. (v.d. Sappho), Hor.: temperata apud transmarinas provincias subvectio, Tac. – Depon. Nbf., motus aptissime ad utilitates viventium temperatus est, Lact. 7, 5, 12. – b) lenken, regieren, res hominum ac deorum, v. Jupiter, Hor.: mare ac terras variisque mundum horis, v. Jupiter, Hor.: terram inertem, mare ventosum, v. Jupiter, Hor.: ora frenis, Hor.: ratem, Ov.: senem delirum, leiten, am Gängelbande führen, Hor. – 3) mäßigen, mildern, lindern, calores solis, Cic.: victoriam, mit Milde handhaben, Cic., Vell. u. Tac. (s. Heräus Tac. hist. 4, 1, 15): mare, besänftigen, Hor. carm. 4, 12, 1: so auch aequor, v. Neptun, Verg. Aen. 1, 146: solem umbrā, Plin.: annonam macelli, einen mäßigen Preis der Lebensmittel festsetzen, Suet.: temperata frumenti subvectio, erleichtert, Tac. – 4) se temp. ab alqa re, sich einer Sache enthalten, se ab isto labore, Augustin. de trin. 3. § 1: u. so Augustin. epist. 23, 2 (se ab scelere apertissimo); c. Faust. 6, 5 extr.; c. Gaudent. 1. § 73. Greg. in Iob 18, 13 u. 25, 38. – u. non temp. animum ab alqa re mit folg. quin u. Konj., ne ab huius quidem usura gloriae temperavit animum Cn. Pompeius, quin victoriae partem conaretur vindicare, nicht einmal des Mitgenusses dieses R. konnte sich Kn. P. enthalten, sondern er suchte sich einen Teil des S. anzumaßen, Vell. 2, 34, 2. – / Plaut. truc. 1, 1, 41 (60) Spengel temperint. – Depon. Nbf. temperor, ātus sum, ārī, Lact. 7, 5, 12 (s. oben no. II, 2, a).

    lateinisch-deutsches > tempero

См. также в других словарях:

  • Temp 2S — (designación OTAN: SS 16; también conocido como RS 14) fue un misil balístico intercontinental soviético propulsado por combustible sólido. Fue el primer misil balístico intercontinental operativo en ser totalmente móvil. Se desplegó secretamente …   Wikipedia Español

  • temp — [temp] noun [C] I someone who works in an office for a limited period of time II verb [I] informal temp [temp] to work as a temp …   Dictionary for writing and speaking English

  • Temp — may refer to: * Temporary work, in employment. * TR 1 Temp * RT 21 Temp 2S, an intercontinental ballistic missile of the Soviet Union * TemperatureIn computing: * Temporary file * Temporary folder (often named /tmp or /var/tmp on Unix like… …   Wikipedia

  • temp. — temp. (temperance) n. moderateness, temperateness; abstinence from alcohol temp. (temperature) n. degree of hotness or coldness; abnormally high body temperature, fever temp. (temporary) n. nonpermanent worker (Slang) n. impermanent, passing,… …   English contemporary dictionary

  • temp.s — temp. (temperance) n. moderateness, temperateness; abstinence from alcohol temp. (temperature) n. degree of hotness or coldness; abnormally high body temperature, fever temp. (temporary) n. nonpermanent worker (Slang) n. impermanent, passing,… …   English contemporary dictionary

  • Temp Шаблон:Палийский Канон — Эта страница была удалена. Для справки ниже показаны соответствующие записи из журналов удалений и переименований. 18:02, 13 декабря 2009 NBS (обсуждение | вклад) удалил «Temp Шаблон:Палийский Канон» ‎ (П2: межпространственное перенаправление:… …   Википедия

  • temp- —     temp     English meaning: to extend, stretch, span     Deutsche Übersetzung: “dehnen, ziehen, spannen”     Note: extension from *ten ds.     Material: Pers. tüb aδ, Inf. tüftan and tüb ī δan “turn, wenden, spinnen”, intr. ‘sich drehen,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • temp — informal ► NOUN ▪ an employee, especially an office worker, who is employed on a temporary basis. ► VERB ▪ work as a temp …   English terms dictionary

  • temp — temp1 [temp] Informal n. short for TEMPORARY (n. ) vi. to work as a temporary temp2 abbrev. 1. temperature 2. temporary …   English World dictionary

  • temp — /temp/, n. Informal. 1. temporary (def. 2). v.i. 2. Informal. to work as a temporary. [1930 35; by shortening] * * * …   Universalium

  • Temp. — Temp.     † Catholic Encyclopedia ► Ecclesiastical Abbreviations     ► Abbreviation in general use, chiefly Ecclesiastical     Tempus, Tempore ( Time , in time ) The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. New York: Robert Appleton Company …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»