-
41 Junge m
момче {ср} -
42 jungė
фланец -
43 Junge
fils mgarcon m -
44 Junge
m.erkek çocukm.hayvan yavrusum.oğlanoğlançocuk -
45 Junge
m1. boy2. youngstern[von Raubtieren, z.B. Löwe]cubplcubspl[Tiere]offspring -
46 Junge, Junge!
Junge, Junge!(umgangssprachlich) eh ben, dis donc! -
47 junge Aktie
-
48 junge Demokratien
-
49 junge Aktien
junge Aktien
new shares, junior issues (stocks) -
50 junge Aktien beziehen
junge Aktien beziehen
to subscribe to (for) new shares, to exercise the right to subscribe for shares (new stock) -
51 junge Emission
junge Emission
junior stock -
52 junge Industrie
junge Industrie
infant industry -
53 junge Mannschaft
-
54 Junge ÖVP
-
55 junge Pferde aufzüchten
-
56 Junge, das
ошибочное оформление грамматического рода существительного из-за его несовпадения с грамматическим родом русских соответствий детёныш, щенок, котёнок, львёнок и т. д.; ошибки в склонении из-за нераспознания в слове субстантивированного прилагательного, сохраняющего в немецком языке особенности склонения прилагательных (зависимость от артикля или его заменителей)(des Júngen, die Júngen), ein Júnges (eines Júngen, Júnge) детёнышviele [einige] Junge — многие [некоторые] детёныши
mehrere [drei] Junge — несколько [трое] детёнышей
Die Löwin hat ein Junges geworfen. — Львица родила одного детёныша.
Die Katze hat fünf Junge geworfen. — Кошка родила пятерых котят.
Die Jungen der Amsel sind flügge geworden. — Птенцы дрозда оперились.
Die Löwenmutter verteidigt ihre Jungen. — Львица-мать защищает своих детёнышей.
Die Schnäbel vieler Junger waren weit aufgesperrt. — Клювы многих птенцов были широко раскрыты.
Итак:das junge Tier
ein junges Tier
die jungen Tiere
junge Tiere
ein Junges
die Jungen
Junge
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Junge, das
-
57 Junge-Hunde-Kriegen
«: es [etw.] ist zum Junge-Hunde-Kriegen! фам. обалдеть можно!, с ума сойти можно!, просто невозможно! Es ist zum Junge-Hunde-Kriegen! Jetzt werden die Ersatzteile erst in der nächsten Woche geliefert, und wir brauchen sie so dringend.Das Wetter ist zum Junge-Hunde-Kriegen! Die ganze Woche regnet es schon.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Junge-Hunde-Kriegen
-
58 junge Kuh
-
59 Junge Österreichische Volkspartei
сокр. Junge ÖVP, JVPмолодёжная организация Австрийской народной партии. Занимает правые позиции в молодёжном движении, связана с католической церковьюсм. тж. Österreichische VolksparteiАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Junge Österreichische Volkspartei
-
60 junge Aktie
die junge Aktienew share
См. также в других словарях:
Junge — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Roger ist ein kluger Junge. • Familie Cobb hat zwei Kinder, ein Mädchen und einen Jungen. • Der Junge küsste das Mädchen … Deutsch Wörterbuch
jungė — jungė̃ dkt. Bė̃gių sándūrų jungė̃ … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Junge — [Junge], der(2){, die}(2){, das}(1) 1. junges Tier (unser Katz hat Junge kriegt...) 2. Junior( chef) (in der Fa. Lödl brauchst zum Jungen gar ned hingehn, der is sowas von unfreundlich...), Sohn, Tochter (letzte Woch warn ma beim Huaber Sepp… … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank
Junge — Junge, 1) so v.w. Knabe; 2) bei Handwerkern, Künstlern, Kaufleuten u. im Bergbau sonst der Lehrling; 3) noch nicht erwachsener Mensch, welcher in Diensten steht; 4) (Schiffsjunge), Knaben von 9–13 Jahren, welche die geringfügigen Dienste am Bord… … Pierer's Universal-Lexikon
Junge — Junge, Friedrich, Pädagog und Historiker, geb. 30. März 1847 in Torgau, gest. 21. April 1899 in Berlin, studierte 1865–69 Geschichte, war 1870–76 Gymnasiallehrer in Berlin, darauf in Altenburg, wurde 1881 Gymnasialdirektor in Greiz, 1888 Direktor … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Junge — Sm std. (16. Jh.) Stammwort. In der Bedeutung Knabe Substantivierung des Adjektivs jung. Vgl. nndl. jongen. ✎ Müller, E. E. Jahrbuch 1968 (1969), 129 146; Röhrich 2 (1992), 789. deutsch s. jung … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
jungė — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. connecting link; flange; jumper; link; strap vok. Querverbindung, f; Steg, m; Unterbrückung, f; Verbindungssteg, m rus. перемычка, f pranc. barre de pontage, f; barrette de connexion, f; bretelle, f … Automatikos terminų žodynas
jungė — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. bonding strip; connecting link; jumper vok. Überbrückung, f; Leiterkopplung, f; Verbindungssteg, m rus. дужка, f; перемычка, f; соединительное звено, n pranc. fil de pontage, m; jonction, f … Fizikos terminų žodynas
Junge — Junge Jungs … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
Junge — Ein Junge, auch als Knabe oder Bub bezeichnet, ist ein männliches Kind. Junge in Spanien … Deutsch Wikipedia
Junge — Lauser (umgangssprachlich); Lausbub (umgangssprachlich); Bengel (umgangssprachlich); Bube; Lausbube; Bub; Wicht; Knirps; Jüngling; Knabe; … Universal-Lexikon