-
1 jucken
jucken ['jʊkən]I. vt, vimich juckt die Hand swędzi mnie rękader Pulli juckt sweter drapie2) (fam: kümmern)das juckt mich nicht to mnie nie rusza ( pot)1) ( einen Juckreiz auslösen)es juckt mich am Kopf swędzi mnie głowa2) (fam: reizen)es juckt jdn etw zu tun kogoś korci, by coś zrobić ( pot)es juckt [am Kopf] swędzi głowa -
2 jucken
-
3 jeuken
jucken -
4 кычулау
jucken -
5 svrbjeti
jucken, prickeln, (kolokv.) kribbeln; svrbi me koža die Haut juckt mich; svrbi me ruka es juckt mich am Arm; koga svrbi, nek se češe wen's juckt, der kratze sich; osjećam da me koža svrbi ich empfinde ein Prickeln (Jucken) auf der Haut -
6 zasvrbjeti
jucken, kribbeln; zu jucken (reizen, beißen) an|fangen (39) (begi'nnen, 4) -
7 кычыту
jucken // Jucken n. -
8 kribbeln
jucken, wimmeln -
9 svrbež
Jucken n (-s), Prickeln n (-s), (kolokv.) Kribbeln n (-s) -
10 svrbljenje
Jucken n (-s), Prickeln n (-s), (kolokv.) Kribbeln n (-s) -
11 сърбеж м [също и прен.]
Jucken {n} [auch fig.] -
12 сърби
jucken -
13 зуд
Jucken, Juckreiz -
14 старческий зуд
-
15 itch
1. noun1) Juckreiz, der; Jucken, das2) (restless desire) Drang, der2. intransitive verbI have an itch to do it — es juckt (ugs.) od. reizt mich, es zu tun
my back itches — mein Rücken juckt; es juckt mich am Rücken
2) (feel a desire)itch or be itching to do something — darauf brennen, etwas zu tun
he is itching for a fight — er ist nur darauf aus, sich zu prügeln
* * *[i ] 1. noun(an irritating feeling in the skin that makes one want to scratch: He had an itch in the middle of his back and could not scratch it easily.) das Jucken2. verb1) (to have an itch: Some plants can cause the skin to itch.) jucken2) (to have a strong desire (for something, or to be something): I was itching to slap the child.) brennen•- academic.ru/39558/itchy">itchy- itchiness* * *[ɪtʃ]I. n<pl -es>to have got an \itch einen Juckreiz habenI've got an \itch on my back es juckt mich am RückenII. vi1. (prickle) juckenmy nose is \itching mir [o mich] juckt die Nasehe was \itching all over es juckte ihn überallhe was \itching to hear the results er war ganz wild auf die Ergebnisseshe was \itching to clip him round the ear es juckte ihr in den Fingern, ihm eine runterzuhauen fig famto be \itching for trouble/a fight auf Ärger/Streit aus sein* * *[ɪtʃ]1. nI have an itch — mich juckt es, ich habe einen Juckreiz
I have the itch to do sth — es reizt or juckt (inf) mich, etw zu tun
2. vimy back is itching — mein Rücken juckt (mich), mir or mich juckt der Rücken
that rash made me itch all over — der Ausschlag juckte am ganzen Körper
2) (fig inf)he is itching to... — es reizt or juckt (inf) ihn, zu...
* * *itch [ıtʃ]A s1. Jucken n, Juckreiz m:he had an itch ihn juckte es2. MED Krätze fhave an itch for money geldgierig sein;have ( oder feel) an itch to do sth große Lust haben oder darauf brennen, etwas zu tun; etwas unbedingt tun wollenB v/i1. jucken:a) kratzen:his sweater itched sein Pullover juckte oder kratzte (ihn)b) von einem Juckreiz befallen sein:my hand itches meine Hand juckt (mich), mir oder mich juckt die Hand;my fingers are itching to do it, I’m feeling my fingers itch to do it umg mir oder mich juckts in den Fingern, es zu tun2. einen Juckreiz verspüren:3. umg I am itching to try it es reizt oder juckt mich, es zu versuchen; ich möchte es unbedingt versuchen;be itching for sth etwas unbedingt (haben) wollen;he’s itching for his girlfriend to come er kann es kaum erwarten, bis seine Freundin kommtC v/t1. jemanden jucken, kratzen* * *1. noun1) Juckreiz, der; Jucken, das2) (restless desire) Drang, der2. intransitive verbI have an itch to do it — es juckt (ugs.) od. reizt mich, es zu tun
my back itches — mein Rücken juckt; es juckt mich am Rücken
itch or be itching to do something — darauf brennen, etwas zu tun
he is itching for a fight — er ist nur darauf aus, sich zu prügeln
* * *n.(§ pl.: itches)= Juckreiz -e m. v.jucken v. -
16 tickle
1. transitive verb1) (touch lightly) kitzeln2) (amuse)be tickled by something — sich über etwas (Akk.) amüsieren
2. intransitive verbbe tickled pink about something — (coll.) sich wahnsinnig über etwas (Akk.) freuen (ugs.)
* * *['tikl] 1. verb1) (to touch (sensitive parts of someone's skin) lightly, often making the person laugh: He tickled me / my feet with a feather.)2) ((of a part of the body) to feel as if it is being touched in this way: My nose tickles.) kitzeln3) (to amuse: The funny story tickled him.) amüsieren2. noun1) (an act or feeling of tickling.) das Kitzeln2) (a feeling of irritation in the throat (making one cough).) das Kitzeln•- academic.ru/74918/ticklish">ticklish- be tickled pink* * *tick·le[ˈtɪkl̩]I. vi kitzelnII. vt▪ to \tickle sb jdn kitzeln▪ to \tickle an animal ein Tier kraulento \tickle sb's fancy jdn reizen3. (amuse)4.2. (action causing laughter)to give sb a \tickle jdn amüsieren3. (irritating cough)a \tickle in one's throat ein Kratzen nt im Hals* * *['tɪkl]1. vtto tickle sb's ribs — jdn in der Seite kitzeln
to tickle sb's toes — jdn an den Zehen kitzeln
this wool tickles my skin — diese Wolle kratzt or juckt (auf der Haut)
here's a little story that might tickle your imagination — eine kleine Geschichte, die Sie wohl recht amüsant finden werden
to tickle the ivories (inf) — auf den Tasten klimpern
See:→ fancy2. vikitzeln; (wool) kratzen, juckenstop it, that tickles —
3. nKitzeln nthe gave the baby a little tickle — er kitzelte das Baby ein bisschen
I didn't get a tickle all day (Fishing) — es hat den ganzen Tag keiner (an)gebissen
* * *tickle [ˈtıkl]A v/t1. kitzeln (auch fig angenehm erregen):tickle the soles of sb’s feet jemanden an den Fußsohlen kitzeln;tickle sb’s fancya) jemandes Fantasie anregen,2. figa) freudig erregen:be tickled pink umg (vor Freude) ganz weg seinb) amüsieren:I’m tickled to death umg ich könnte mich totlachen (a. iron)c) schmeicheln (dat):B v/i1. kitzeln2. juckenC s1. Kitzeln n2. Kitzel m (auch fig)3. Jucken n, Juckreiz m* * *1. transitive verb1) (touch lightly) kitzeln2) (amuse)be tickled by something — sich über etwas (Akk.) amüsieren
2. intransitive verbbe tickled pink about something — (coll.) sich wahnsinnig über etwas (Akk.) freuen (ugs.)
* * *v.kitzeln v. -
17 prurio
prūrio, īre, jucken, I) im allg.: frons prurit, Cels.: os prurit, Scrib. Larg.: angulus ocelli prurit, Iuven. – II) insbes., jucken, ein Jucken haben, A) von Gliedern, a) = nach Schlägen lüstern sein, malae an dentes tibi pruriunt? es juckt dir wohl in den Backen u. Zähnen? Plaut. – od. Schläge fürchten, dentes pruriunt, Plaut.: scapulae pruriunt, Plaut.: dorsus totus prurit, Plaut. – b) wirr sein, brennen, caput prurit, mir brennt der Kopf, Plaut. Bacch. 1192. – B) v. Menschen, lüstern sein, a) nach Wollust, geil-, üppig sein, Plaut., Catull. 16, 9 u.a.: übtr., v. Lebl., carmina pruriant, Mart.: prurire opusculum Sulpitiae, Auson.: quod pruriat (die Geilheit) incitare, Catull. – m. Acc. neutr. st. des Adv., tam blandum prurit, Mart. 14, 203, 1. – b) nach Kampf gelüsten, in pugnam, Mart. 3, 58, 11.
-
18 picar
pi'karv1) ( comezón) jucken, prickeln¡Pica! — Es juckt!
2) ( ser picado por un insecto) beißen, stechen3) ( la carne) hacken4) GAST wiegen5) (un pescado, tragar el anzuelo) anbeißen6) ( con el pico) picken7) ( perforar una tarjeta) knipsen8) ( golpear) klopfen9) ( comer) knabbernverbo transitivo1. [suj: insecto] stechen2. [escocer] brennen3. [triturar] hacken[tabaco] schneiden4. [suj: ave] picken5. [comer] knabbern6. [golpear] klopfen7. (figurado) [enojar] pikieren8. (figurado) [estimular] anspornen9. [cancelar, registrar] entwerten[ficha del trabajo] in eine Stechuhr stecken10. [espolear] die Sporen geben11. [teclear] (ein|)tippen————————verbo intransitivo1. [triturar] hacken2. (familiar) [morder el anzuelo] anbeißen3. [escocer] jucken4. [ave] (an|)picken5. [comer un poco] ein Häppchen essen6. [sol] brennen————————picarse verbo pronominal1. [ropa] zerfressen werden2. [vino] einen Stich haben3. (familiar) [persona] sauer werden4. (familiar) [inyectarse droga] fixen5. [metal] rosten6. [diente] faul werdenpicarpicar [pi'kar] <c ⇒ qu>num1num (sol, ojos) brennennum2num (chile, pimienta) scharf seinnum4num (de la comida) kleine Mengen essennum6num (avión) einen Sturzflug machennum8num (loc): picar muy alto hoch hinaus wollen; su actitud pica en valiente sein/ihr Verhalten kann man als mutig bezeichnennum1num (con punzón) stechennum4num (ave) pickennum5num (desmenuzar) zerkleinern; carne picada Hackfleisch neutro; tabaco picado Grobschnitt masculinonum8num (ofender) verletzen; estar picado con alguien auf jemanden sauer sein; ¿qué mosca te ha picado? welche Laus ist dir über die Leber gelaufen?num9num (incitar) anspornennum10num tipografía eintippen■ picarsenum1num (metal) angefressen werden; (muela) faul werden; (ropa) (von Motten) zerfressen sein; (vino) einen Stich bekommen; (semillas) unbrauchbar werdennum2num (mar) kabbelig werdennum3num (ofenderse) gekränkt sein; (mosquearse) sich ärgern; picarse por nada schnell beleidigt sein; siempre se pica cuando juega er/sie kann nicht verlieren -
19 picazón
-
20 prurio
prūrio, īre, jucken, I) im allg.: frons prurit, Cels.: os prurit, Scrib. Larg.: angulus ocelli prurit, Iuven. – II) insbes., jucken, ein Jucken haben, A) von Gliedern, a) = nach Schlägen lüstern sein, malae an dentes tibi pruriunt? es juckt dir wohl in den Backen u. Zähnen? Plaut. – od. Schläge fürchten, dentes pruriunt, Plaut.: scapulae pruriunt, Plaut.: dorsus totus prurit, Plaut. – b) wirr sein, brennen, caput prurit, mir brennt der Kopf, Plaut. Bacch. 1192. – B) v. Menschen, lüstern sein, a) nach Wollust, geil-, üppig sein, Plaut., Catull. 16, 9 u.a.: übtr., v. Lebl., carmina pruriant, Mart.: prurire opusculum Sulpitiae, Auson.: quod pruriat (die Geilheit) incitare, Catull. – m. Acc. neutr. st. des Adv., tam blandum prurit, Mart. 14, 203, 1. – b) nach Kampf gelüsten, in pugnam, Mart. 3, 58, 11.
См. также в других словарях:
Jucken — Jucken, verb. reg. welches auf doppelte Art gebraucht wird. 1. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, den ersten und leichtesten Grad des Schmerzens verursachen, welches von salzigen Feuchtigkeiten geschiehet, wenn sie die Nervenfäserchen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Jucken — Jucken … Wikipédia en Français
jucken — jucken: Die Herkunft des nur westgerm. Verbs (mhd. jucken, ahd. jucchen, niederl. jeuken, engl. to itch) ist dunkel. Je nach der Konstruktion kann »jucken« die Bedeutung »einen Juckreiz empfinden«, »einen Juckreiz verursachen, kitzeln« oder… … Das Herkunftswörterbuch
jucken — Vsw std. (9. Jh.), mhd. jucken, ahd. jucken, mndl. joken Stammwort. Ebenso ae. giccan, ne. itch. Eine andere, und wohl ältere, Bedeutung ist springen . Herkunft unklar. S. auch juckeln. westgermanisch gw … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Jucken — (pruritus) eigenthümliche, zum Kratzen veranlassende Empfindung der Haut, theils Symptom verschiedener Hautkrankheiten, theils durch äußere Ursachen (z.B. Ungeziefer) bewirkt. Juckausschlag (prurigo). eine eigenthümliche chronische Hautkrankheit … Herders Conversations-Lexikon
Jucken — (Hautjucken, Pruritus, Prurigo), eine dem Kitzel verwandte Empfindung in der Haut, die zum Scharren u. Kratzen reizt. Das J. ist eigentlich nur eine Nervenaffection der Haut u. einiger Schleimhautmündungen u. hat seinen Sitz in einzelnen… … Pierer's Universal-Lexikon
Jucken — Jucken, eine eigentümliche Empfindung auf der äußern Haut, auch auf gewissen Partien der Schleimhaut, die zum Kratzen, Reiben und Schaben reizt. Man unterscheidet das J. (Pruritus), das sich bei mannigfachen Hautkrankheiten, Reiz durch Ungeziefer … Meyers Großes Konversations-Lexikon
jucken — V. (Aufbaustufe) einen Juckreiz haben Beispiele: Mir juckt die Hand, wo mich vor kurzem eine Mücke gestochen hat. Es juckt mich auf dem Rücken … Extremes Deutsch
Jucken — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Jucken — Juckreiz; Pruritus (fachsprachlich) * * * ju|cken [ jʊkn̩]: 1. <itr.; hat a) von einem Juckreiz befallen sein: die Hand juckt [mir]. Syn.: ↑ brennen, ↑ kribbeln … Universal-Lexikon
jucken — kribbeln * * * ju|cken [ jʊkn̩]: 1. <itr.; hat a) von einem Juckreiz befallen sein: die Hand juckt [mir]. Syn.: ↑ brennen, ↑ kribbeln. b) einen Juckreiz auf der Haut verursachen: die Wolle, der Verband juckt [ihn]. Syn … Universal-Lexikon