Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

jdm+etw

  • 1 Hand

    Hand < Hände> [hant, pl 'hɛndə] f
    el;
    an \Hand von yoluyla;
    aus erster/zweiter \Hand birinci/ikinci elden;
    von \Hand elden;
    jdm die \Hand geben birine eline vermek;
    jdm die \Hand schütteln birinin elini sıkmak, biriyle tokalaşmak;
    linker/rechter \Hand sol/sağ elde;
    linker/rechter \Hand sehen Sie... sol/sağ elde... görüyorsunuz;
    eine \Hand voll bir tutam [o avuç dolusu];
    alle Hände voll zu tun haben ( fam) işi başından aşkın olmak;
    etw aus der \Hand legen bir şeyi elinden bırakmak;
    etw in die \Hand nehmen bir şeyi eline almak; ( fig) bir şeyi ele almak;
    in die Hände klatschen el çırpmak;
    etw zur \Hand haben bir şeyi el altında bulundurmak, bir şey elinde bulunmak;
    jds rechte \Hand sein ( fig) birinin sağ kolu olmak;
    zwei linke Hände haben ( fam) elinden bir şey gelmemek;
    sich mit Händen und Füßen verständigen ( fam) el kol yordamıyla anlaşmak;
    sich mit Händen und Füßen gegen etw wehren ( fam) bir şeye canla başla karşı koymak;
    mit leeren Händen eli boş olarak, elini kolunu sallaya sallaya;
    ein gutes Blatt auf der \Hand haben eli iyi olmak;
    \Hand und Fuß haben tutarlı olmak;
    die \Hand im Spiel haben bir işte parmağı olmak;
    es lässt sich nicht von der \Hand weisen, dass...... olduğu yadsınamaz;
    \Hand in \Hand el ele;
    \Hand in \Hand mit jdm arbeiten biriyle el ele çalışmak;
    freie \Hand zu etw haben bir şey yapmakta serbest olmak;
    das liegt auf der \Hand bu elle tutulur gözle görülür;
    von der \Hand in den Mund leben elden ağıza yaşamak;
    er ist bei ihnen in guten Händen onların yanında iyi ellerdedir;
    in festen Händen sein ( fam) sözlü olmak;
    etw von langer \Hand planen bir şeyi uzun uzadıya planlamak;
    etw unter der \Hand verkaufen bir şeyi el altından satmak;
    mit etw dat schnell bei der \Hand sein ( fam) bir şeyde elini çabuk tutmak;
    jdm etw zu treuen Händen übergeben birine bir şeyi emanet vermek;
    jdm etw in die \Hand drücken birinin eline bir şey sıkıştırmak;
    jdm in die Hände fallen birinin eline düşmek;
    etw aus der \Hand geben bir şeyi elinden çıkarmak;
    jdn in der \Hand haben birini avcunun içinde tutmak;
    jdm aus der \Hand lesen birinin el falına bakmak;
    zu jds Händen birinin eline, birine verilmek üzere;
    Hände hoch! eller yukarı!;
    Hände weg! çek elini!;
    eine \Hand wäscht die andere ( prov) bir el bir eli yıkar, iki el bir yüzü yıkar

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Hand

  • 2 schenken

    schenken ['ʃɛŋkən]
    vt
    1) ( Geschenk) hediye etmek, armağan olarak vermek;
    jdm etw \schenken birine bir şeyi hediye etmek, birine bir şeyi armağan olarak vermek;
    einem Kind das Leben \schenken ( geh) çocuk doğurmak
    2) ( erlassen)
    jdm etw \schenken birine bir şeyi bağışlamak;
    sich dat etw \schenken ( nicht tun) bir şeyi boş vermek, bir şeyden caymak;
    das ist geschenkt! bu sudan ucuz!
    3) ( widmen)
    jdm Aufmerksamkeit/Liebe \schenken birine ilgi/sevgi göstermek;
    jdm Zeit \schenken birine vakit ayırmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > schenken

  • 3 Rechnung

    Rechnung <- en> f
    1) ( das Rechnen) hesap(lama)
    2) (Ab\Rechnung) hesap; (Waren\Rechnung) hesap pusulası, fatura; (Proforma\Rechnung) fatura; ( im Restaurant, Hotel\Rechnung) adisyon, hesap;
    die \Rechnung begleichen hesabı kapamak [o temizlemek], faturayı ödemek;
    mit jdm eine alte \Rechnung begleichen ( fig) biriyle eski bir hesabı kapamak;
    jdm die \Rechnung für etw präsentieren bir şeyin faturasını birine çıkarmak [o ödetmek], birinden bir şeyin hesabını sormak;
    eine \Rechnung ausstellen fatura kesmek;
    eine \Rechnung über 1000 Euro 1000 euroluk bir hesap [o fatura];
    die \Rechnung, bitte! hesabı lütfen!;
    jdm etw in \Rechnung stellen birinin hesabına bir şeyi yazmak;
    auf eigene \Rechnung kendi hesabına;
    das geht auf meine \Rechnung bunu benim hesabıma yazın;
    etw dat \Rechnung tragen bir şeyi hesaba almak;
    die \Rechnung ohne den Wirt machen ( fig) kendi kendine gelin güvey olmak;
    er hatte die \Rechnung ohne den Wirt gemacht ( fig) evdeki hesabı çarşıya uymadı

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Rechnung

  • 4 fertig

    fertig ['fɛrtıç] adj
    1) ( beendet) bitmiş; ( vollendet) tamam, olmuş;
    halb \fertig yarı mamul;
    das Essen ist \fertig yemek hazır;
    ist der Reis \fertig? pilav oldu mu?;
    mit jdm endgültig \fertig sein ( fam) biriyle ilgisini kesmek;
    etw \fertig bekommen [o bringen] ( fam) ( vollenden) tamamlamak;
    etw \fertig machen ( beenden) bir şeyi bitirmek;
    etw \fertig stellen bir şeyi tamamlamak [o bitirmek];
    wirst du rechtzeitig \fertig? vaktinde hazır olacak mısın?;
    mit jdm/etw \fertig werden ( fam) bir kimseyle/şeyle baş edebilmek, bir kimseyle/şeyle başa çıkmak;
    sieh zu, wie du damit \fertig wirst ( fig) o ( fam) bak bakalım, onunla nasıl başa çıkacaksın
    2) ( bereit) hazır (zu -e);
    ( sich) \fertig machen ( fam) hazırlanmak
    3) ( fam) ( erschöpft) bitik, bitkin, hoşaf gibi;
    mit den Nerven \fertig sein sinir diye bir şey kalmamak;
    ich bin völlig [o fix und] \fertig hoşaf gibiyim, canım çıktı

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > fertig

  • 5 nehmen

    nehmen <nimmt, nahm, genommen> ['ne:mən]
    vt
    1) ( ergreifen) almak;
    ich weiß nicht, was ich \nehmen soll ne alacağımı bilmiyorum
    2) (an\nehmen) kabul etmek;
    man muss ihn \nehmen, wie er ist onu olduğu gibi kabul etmek gerekir
    3) ( verlangen) istemek;
    er nimmt 30 Euro die Stunde saatine 30 euro istiyor
    4) (weg\nehmen) alıp götürmek; (heraus\nehmen) almak (-den);
    jdm die Hoffnung \nehmen birinin umudunu kırmak;
    sich dat etw nicht \nehmen lassen ( bestehen) bir şeyi elinden vermemek
    5) ( Bus, Zug) gitmek (ile);
    du solltest dir einen Anwalt \nehmen kendine bir avukat tutsan iyi olacak
    6) (ein\nehmen) almak
    etw zu sich \nehmen; ( essen) bir şey yemek; ( Kleinigkeit) bir şeyler atıştırmak; ( trinken) bir şey içmek;
    sie nimmt Pillen hap alıyor;
    ich nehme nie Zucker in den Kaffee ben hiçbir zaman kahveme şeker almam;
    \nehmen Sie noch ein Stück Torte? bir parça pasta daha alır mısınız?
    7) etw auf sich \nehmen bir şeyi üzerine almak
    jdn zu sich \nehmen birini yanına almak;
    jdn beim Wort \nehmen birinin sözüne inanmak;
    jdn ( nicht) für voll \nehmen birini ciddiye al(ma) mak;
    sie nahmen ihn in die Mitte onu ortalarına aldılar;
    er ist hart im N\nehmen metanetlidir;
    jdm etw übel \nehmen birine bir şeyden alınmak [o gücenmek]

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > nehmen

  • 6 heimzahlen

    heim|zahlen
    vt
    jdm etw \heimzahlen birinden bir şeyin acısını çıkarmak;
    das zahl ich dir heim! alacağın olsun!;
    jdm etw mit Zins und Zinseszins \heimzahlen ( fig) birine bir şeyi faiziyle [o fazlasıyla] ödetmek, birinden bir şeyin acısını kat kat çıkarmak;
    es jdm mit gleicher Münze \heimzahlen kısasa kısas uygulamak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > heimzahlen

  • 7 Aussicht

    Aussicht <- en> f
    1) ( Ausblick) görünüş ( auf -), manzara ( auf -);
    jdm die \Aussicht nehmen birinin önünü [o önüne geçip manzarayı] kapamak
    die \Aussicht, dass etw geschieht bir şeyin olması ihtimali;
    jdm etw in \Aussicht stellen biri için bir şeye ihtimal vermek;
    etw in \Aussicht haben bir şeyi(n yakında gerçekleşeceğini) ummak [o beklemek];
    gute \Aussichten haben olma ihtimali büyük olmak;
    das sind ja ( feine) \Aussichten! ( ironisch) bekle yârin köşesini!

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Aussicht

  • 8 machen

    machen ['maxən]
    I vt
    1) ( tun) yapmak, etmek;
    eine Bemerkung \machen bir söz etmek;
    einen Spaziergang \machen gezinti yapmak, yürüyüşe çıkmak;
    er macht mir den Garten benim için bahçeyi yapıyor; ( Kräuter) ufalamak;
    ich will es kurz \machen kısa keseceğim;
    wird gemacht! yapılacak!;
    gut gemacht! iyi yaptın!;
    ein Spiel \machen maç yapmak
    das lässt sich \machen bu yapılabilir;
    was soll man \machen? ne yapalım?;
    da ist nichts zu \machen yapılacak bir şey yok;
    was \machen Sie beruflich? meslek olarak ne yapıyorsunuz?;
    was macht dein Bruder? ağabeyin [o erkek kardeşin] ne yapıyor?;
    lass mich nur \machen! bırak da ben yapayım!;
    mach's gut! ( fam) ( Abschiedsgruß) eyvallah!;
    warum lässt du das mit dir \machen? niçin bunu kendine yaptırtıyorsun?;
    er wird es nicht mehr lange \machen ( fam) ( sterben) günleri sayılı;
    nun mach schon! ( fam) ( beeilen) haydisene!;
    mach, dass du wegkommst! ( fam) çek arabanı!;
    ins Bett/in die Hose \machen ( fam) yatağa/donuna yapmak
    2) ( herstellen) yapmak; ( anfertigen) yapmak; ( Speisen) hazırlamak; ( Licht) yakmak;
    ein Foto \machen fotoğraf çekmek;
    sie ließ sich beim Friseur/von einer Freundin die Haare \machen kuaföre/kız arkadaşına saçlarını yaptırdı;
    dafür ist er wie gemacht onun için biçilmiş kaftan
    3) ( Lärm) yapmak;
    Eindruck \machen izlenim bırakmak;
    einen Fleck auf etw \machen bir şeyin üzerini leke etmek;
    macht nichts! ( fam) ziyanı yok!, fark etmez!;
    was macht das schon? bu ne fark eder ki?
    das macht mich nervös/verrückt bu beni sinir/deli ediyor;
    das Kleid macht ( sie) alt bu giysi onu ihtiyarlaştırıyor [o yaşlı gösteriyor];
    jdm etw leicht \machen birine bir şeyde kolaylık göstermek;
    jdm das Leben zur Hölle \machen birinin hayatını zehir etmek;
    Joggen macht fit jogging insanı zindeleştirir
    5) ( fam) ( kosten) tutmak;
    was macht das? bu, ne tutuyor?
    6) ( fam) ( ergeben) etmek;
    das macht zusammen 14 bunlar, birlikte 14 eder, hepsi 14 eder
    II vr
    sich \machen
    sich hübsch \machen süslenmek;
    sich lächerlich \machen maskara olmak, kendini gülünç duruma düşürmek;
    sich lustig \machen eğlenmek ( über ile), alaya almak ( über -);
    sich beliebt \machen kendini sevdirmek ( bei -e);
    sich verständlich \machen derdini anlatmak;
    \machen Sie sich's bequem! rahatınıza bakın!
    2) ( fam) ( gedeihen) büyümek
    3) ( passen)
    sich gut \machen iyi durmak
    4) ( beginnen)
    sich an die Arbeit \machen iş başı yapmak;
    sich auf den Weg \machen yola koyulmak
    \machen Sie sich nur keine Umstände wegen mir! benim yüzümden zahmet etmeyiniz!;
    sich dat falsche Hoffnungen \machen boşuna umutlanmak
    6) ( fam)
    sich dat nichts aus etw \machen bir şeyi hiç umursamamak;
    sie macht sich nichts aus Eis dondurmadan hoşlanmaz

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > machen

  • 9 stecken

    stecken ['ʃtɛkən]
    1. vt
    1) (hinein\stecken) sokmak (in -e); ( investieren) yatırmak (in -e);
    jdn ins Loch \stecken birini deliğe tıkmak
    2) (auf\stecken) geçirmek (auf/an -e); (fest\stecken, anstecken) takmak (an -e); ( mit Nadeln) tutturmak (an -e);
    etw in Brand \stecken bir şeyi kundaklamak, bir şeyi ateşe vermek, bir şeyi tutuşturmak;
    jdm etw \stecken ( fam) birine bir şey sokuşturmak, birinin eline bir şey tutuşturmak
    3) koymak (in -e);
    etw in Tasche \stecken bir şeyi cebine koymak
    2. <steckt, steckte, o geh stak gesteckt> vi
    1) ( sich befinden) bulunmak (in -de), olmak (in -de);
    ich stecke mitten in der Arbeit şu anda işim var;
    tief in Schulden \stecken gırtlağına kadar borca batmış olmak;
    du musst zeigen, was in dir steckt sende ne yetenekler olduğunu göstermelisin;
    wo steckt er? ( fam) ( Person) nerede kaldı?;
    der Schlüssel steckt im Schloss anahtar kilitte takılıdır;
    mit jdm unter einer Decke \stecken ( fig) o ( fam) biriyle danışık dövüşlü olmak
    2) ( festsitzen) takılıp kalmak, sıkışıp kalmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > stecken

  • 10 vorspielen

    vor|spielen
    vt
    1) ( Lied) çalmak;
    jdm etw \vorspielen birine bir şey çalmak
    2) ( Sketch) oynamak
    3) ( fig) ( vortäuschen)
    jdm etw \vorspielen birine rol kesmek, birine numara yapmak;
    er spielt uns etw vor bize rol kesiyor, bize numara yapıyor

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > vorspielen

  • 11 Auflage

    Auflage <-n> f
    1) typo ( von Buch, Zeitung) baskı
    2) (\Auflagenhöhe) tiraj
    3) ( Verpflichtung) yüküm, mükellefiyet;
    jdm etw zur \Auflage machen birine bir şeyin yükümünü empoze etmek
    4) ( Bedingung) şart;
    jdm etw zur \Auflage machen birine bir şeyi şart koşmak;
    mit der \Auflage, dass...... şartına bağlı olarak;
    es wurde ihm zur \Auflage gemacht, sein Haus nicht zu verlassen evden dışarı çıkmaması şart koşuldu
    5) ( Überzug) kaplama;
    das Besteck hat eine \Auflage aus Silber çatal bıçak takımı gümüş kaplamadır

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Auflage

  • 12 ausleihen

    aus|leihen
    irr vt ( verleihen) ödünç vermek; ( sich borgen) ödünç almak;
    jdm etw \ausleihen birine bir şeyi ödünç vermek;
    etw von jdm \ausleihen birinden bir şeyi ödünç almak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > ausleihen

  • 13 deutlich

    deutlich ['dɔıtlıç]
    I adj
    1) ( klar) açık, belirgin; ( Handschrift) okunaklı;
    jdm etw \deutlich machen birine bir şeyi açıklamak [o belirtmek];
    jdm etw klar und \deutlich sagen birine bir şeyi açık ve seçik söylemek
    2) ( eindeutig) apaçık, besbelli
    II adv ( spürbar) açıkça;
    hier ist es \deutlich kälter burası açıkça daha soğuk, buranın daha soğuk olduğu belli oluyor

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > deutlich

  • 14 geben

    geben <gibt, gab, gegeben> ['ge:bən]
    I vt
    1) vermek; ( aushändigen) vermek; ( schenken) vermek; ( beim Telefonieren) vermek;
    ich gab nichts auf sein Gerede konuşmasına önem vermedim;
    jdm etw zu verstehen \geben birine anladığını göstermek [o belli etmek];
    etw von sich dat \geben kendinden bir şey vermek
    2) ( gewähren) vermek; ( Kredit) vermek;
    jdm Recht \geben birine hak vermek
    3) ( ergeben) vermek;
    das gibt keinen Sinn bu hiç anlam vermiyor
    4) ( veranstalten); vermek; tv göstermek
    5) ( unterrichten) vermek
    II vt unpers ( existieren) olmak;
    was gibt's? ( fam) ne var?;
    es gibt heute Fisch bugün balık var;
    das gibt's doch gar nicht! olacak şey değil!, haydi canım sen de!;
    das hat es ja noch nie ge\geben! şimdiye kadar hiç böyle bir şey olmamıştı!
    III vi
    1) ( bei Kartenspiel) vermek
    2) sport ( Aufschlag haben) vermek
    IV vr
    sich \geben
    1) ( nachlassen) geçmek
    2) ( sich benehmen) oynamak ( als -)
    3) ( sich ergeben) çıkmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > geben

  • 15 Hut

    Hut <-(e) s, Hüte> [hu:t, pl 'hy:tə] m
    1. 1) ( Kopfbedeckung) şapka;
    mir geht der \Hut hoch ( fam) tepem atıyor;
    seinen \Hut nehmen ( fam) görevden ayrılmak;
    unter einen \Hut bringen ( fam) uzlaştırmak;
    mit etw dat /jdm nichts am \Hut haben ( fam) bir şeyle/kimseyle alıp vereceği olmamak;
    das kannst du dir an den \Hut stecken ( fam) al bunu başına çal
    2) ( von Pilzen) şapka; (Zucker\Hut) kelle
    2. [hu:t] f kein pl ( geh) ( Schutz) koruma;
    vor jdm/etw dat auf der \Hut sein bir kimseye/şeye karşı tetikte olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Hut

  • 16 nachsehen

    nach|sehen
    irr
    I vi
    jdm/etw \nachsehen bir kimsenin/şeyin arkasından bakmak
    sieh mal nach, ob... bak bakalım,...
    3) ( nachschlagen) başvurmak (in -e)
    II vt
    1) ( kontrollieren) bakmak, gözden geçirmek
    2) ( nachschlagen) başvurmak (-e)
    3) ( verzeihen)
    jdm etw \nachsehen birinin kusuruna bakmamak, birinin kusurunu bağışlamak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > nachsehen

  • 17 überlassen

    überlassen*
    irr vt
    1) ( abgeben)
    jdm etw \überlassen birine bir şey vermek
    es ist dir \überlassen, das zu entscheiden buna karar vermek sana kaldı;
    überlass das bitte mir! lütfen bunu bana bırak!
    jdm etw \überlassen birine bir şey bırakmak;
    jdn sich dat selbst \überlassen birini kendi haline bırakmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > überlassen

  • 18 Verfügung

    Verfügung <- en> f
    1) ( Anordnung) emir, (icraî) karar; ( Bestimmung, Vorschrift) hüküm;
    einstweilige \Verfügung jur ihtiyati tedbir;
    letztwillige \Verfügung jur vasiyetname;
    eine \Verfügung erlassen karar çıkarmak
    2) ( Disposition) tasarruf, kullanım;
    ( jdm) zur \Verfügung stehen birinin emrine hazır olmak, birinin kullanımı için hazır bulunmak; ( zur Hilfe) birine yardıma hazır olmak;
    etw zu seiner/zur \Verfügung haben bir şey birinin emrinde olmak;
    jdm etw zur \Verfügung stellen bir şeyi birinin emrine vermek;
    sich zur \Verfügung halten kullanım için hazır bulunmak, emre amade olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Verfügung

  • 19 vorwerfen

    vor|werfen
    irr vt
    1) ( tadeln)
    jdm etw \vorwerfen birine bir şeyden dolayı sitem etmek
    2) ( hinwerfen)
    jdm/einem Tier etw \vorwerfen bir kimsenin/hayvanın önüne bir şey atmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > vorwerfen

  • 20 Vorwurf

    Vorwurf <-(e) s, -würfe> m
    sitem;
    jdm etw zum \Vorwurf machen bir şeyi birinin üzerine atmak;
    jdm wegen etw gen/dat Vorwürfe machen birine bir şeyden dolayı sitem etmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Vorwurf

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»