-
1 jamb
tr[ʤæm]1 jambajamb ['ʤæm] n: jamba fn.• jamba (Arquitectura) s.f.dʒæmnoun jamba f[dʒæm]N jamba f* * *[dʒæm]noun jamba f -
2 jamb
nC&G sostén m -
3 jamb
jamba fEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > jamb
-
4 jamb
s.1 jamba (side post of door)2 batiente, jamba. -
5 jamb or post of a door
-
6 jamb post
-
7 jamb anchor
1) grapa de anclaje f2) laña de anclaje fEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > jamb anchor
-
8 jamb block
English-Spanish architecture and construction dictionary > jamb block
-
9 jamb lining
nCONST chambrana f -
10 jamb post
n -
11 jamb stone
nCONST jamba de piedra f -
12 blank jamb
English-Spanish architecture and construction dictionary > blank jamb
-
13 door jamb
s.jamba de la puerta. -
14 larguero
larguero sustantivo masculino ( de puerta) jambc) (Dep) crossbar
larguero sustantivo masculino
1 (de una cama) side, bolster (de una puerta) jamb
2 Fút crossbar ' larguero' also found in these entries: English: bar - cross -
15 door
do:1) (the usually hinged barrier, usually of wood, which closes the entrance of a room, house etc: He knocked loudly on the door.) puerta2) (a means of achieving something: the door to success.) puerta•- doorknob- doorman
- doormat
- doorstep
- doorway
- on one's doorstep
door n puertatr[dɔːSMALLr/SMALL]1 (gen) puerta■ front/back door puerta principalasera■ will you answer the door? ¿quieres abrir la puerta?2 (entrance) puerta, entrada\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbehind closed doors a puerta cerrada(from) door to door de puerta en puertanext door al lado■ who lives next door? ¿quién vive en la casa de al lado?by the back door figurative use de forma ilegal, ilegalmenteout of doors al aire libreto be on the door hacer de portero,-ato lay something at somebody's door echar la culpa de algo a alguiento show somebody the door echar a alguien, enseñarle la puerta a alguiento show somebody to the door acompañar a alguien hasta la puertato shut/slam the door in somebody's face dar a alguien con la puerta en las naricesdoor handle manilla de la puertadoor key llave de la puertadoor ['dor] n: puerta fn.• entrada s.f.• portal s.m.• portezuela s.f.• puerta s.f.• trampilla s.f.dɔːr, dɔː(r)a) puerta ffront/back door — puerta principalasera
the meeting went on behind closed doors — la reunión se celebró a puerta(s) cerrada(s)
to answer the door — abrir* la puerta
to darken somebody's door — poner* los pies en casa de alguien
to lay something at somebody's door — echarle la culpa de algo a alguien
to lock the barn door after the horse is stolen o (BrE) to lock the stable door after the horse has bolted — tomar precauciones cuando ya es tarde or asno muerto, la cebada al rabo
to show somebody the door — mostrarle* or enseñarle la puerta a alguien, echar a alguien
b) (doorway, entrance) puerta f, entrada fby o through the back door — por la puerta trasera
c) (room, building) puerta fto go from door to door — ir* de puerta en puerta
out of doors: he's not allowed out of doors no le permiten salir; I like having breakfast out of doors — me gusta desayunar al aire libre
d) ( means of access) puerta f[dɔː(r)]when one door shuts, another opens — donde una puerta se cierra, otra se abre
1. N1) (=hinged object) [of room, vehicle] puerta f•
to answer the door — (ir a) abrir la puertaperformance starts at 8pm, doors open at 7 — la actuación empieza a las 8, pero las puertas se abrirán a las 7
•
to shut or slam the door in sb's face — cerrar la puerta a algn en las narices *, dar a algn con la puerta en las narices *- lay the blame for sth at sb's doorI'm not sure his death can be laid at the doctor's door — no estoy seguro de que se le pueda achacar su muerte al médico, no estoy seguro de que se pueda echar la culpa or culpar al médico de su muerte
- close the door on sth- open the door to sthmeeting him opened the door to success for me — el encuentro con él me abrió la(s) puerta(s) al éxito
darken 1., knock 3., 1), sliding, slam 2., 1)this could open the door to a flood of claims for compensation — esto podría dar pie a una avalancha de reclamaciones de indemnización
2) (=entrance) puerta f•
he stopped at the door of his office — se detuvo a or en la puerta de su oficinato pay at the door — (Cine, Theat) pagar a la entrada or al entrar
•
to be on the door — [of nightclub] hacer de portero, estar en la puerta; (Theat) hacer de acomodador(a) m / ftickets £5 in advance, £6 on the door — la entrada cuesta 5 libras por adelantado, 6 en la puerta
to show sb the door — euph decir a algn dónde está la puerta
3) (=building) puerta fit took seven hours to get there, door to door — de puerta a puerta tardamos siete horas
•
next door — (=in the next house) en la casa de al lado; (=in the next room) en la habitación de al ladofoot 1., 1)•
out of doors — al aire libre2.CPDdoor chain N — cadena f (de seguridad) de la puerta
door handle N — (gen) picaporte m; [of car] manija f
door knocker N — aldaba f, llamador m
* * *[dɔːr, dɔː(r)]a) puerta ffront/back door — puerta principal/trasera
the meeting went on behind closed doors — la reunión se celebró a puerta(s) cerrada(s)
to answer the door — abrir* la puerta
to darken somebody's door — poner* los pies en casa de alguien
to lay something at somebody's door — echarle la culpa de algo a alguien
to lock the barn door after the horse is stolen o (BrE) to lock the stable door after the horse has bolted — tomar precauciones cuando ya es tarde or asno muerto, la cebada al rabo
to show somebody the door — mostrarle* or enseñarle la puerta a alguien, echar a alguien
b) (doorway, entrance) puerta f, entrada fby o through the back door — por la puerta trasera
c) (room, building) puerta fto go from door to door — ir* de puerta en puerta
out of doors: he's not allowed out of doors no le permiten salir; I like having breakfast out of doors — me gusta desayunar al aire libre
d) ( means of access) puerta fwhen one door shuts, another opens — donde una puerta se cierra, otra se abre
-
16 quicio
quicio sustantivo masculino doorjamb;◊ sacar de quicio a algn to drive sb crazy (colloq)
quicio m (de puerta) jamb Locuciones: estaba fuera de quicio, she was out of her mind figurado sacar de quicio, (las cosas) to get things out of all proportion (a alguien) to drive sb mad ' quicio' also found in these entries: Spanish: llantina English: back - bug - clingy - distraction - exasperate - infuriating - drive - vex - wild
См. также в других словарях:
JAMB — steht für: Joint Admission and Matriculation Board, Zulassungs und Matrikulationsausschuss ghanaischer und nigerianischer Universitäten Jamb bezeichnet: Jamb (Indien), ein Ort im indischen Bundesstaat Maharashtra Diese Seite ist eine Begriffskl … Deutsch Wikipedia
Jamb — steht für: Joint Admission and Matriculation Board, Zulassungs und Matrikulationsausschuss ghanaischer Universitäten Jamb bezeichnet: Jamb (Indien), ein Ort im indischen Bundesstaat Maharashtra … Deutsch Wikipedia
Jamb — Jamb, v. t. See {Jam}, v. t. & i. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Jamb — Jamb, Jambe Jambe, Jambeau Jambeau, n. See {Jambes}. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
Jamb — Jamb, n. [Prov. E. jaumb, jaum, F. jambe a leg, jambe de force a principal rafter. See {Gambol}.] [1913 Webster] 1. (Arch) The vertical side of any opening, as a door or fireplace; hence, less properly, any narrow vertical surface of wall, as the … The Collaborative International Dictionary of English
jamb — [dʒæm] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: jambe leg , from Late Latin gamba] a post that forms the side of a door or window … Dictionary of contemporary English
jamb — [ dʒæm ] noun count the upright side of an opening such as a door or window … Usage of the words and phrases in modern English
jamb — side piece of a door, window, etc., early 14c., from O.Fr. jambe pier, side post of a door, originally a leg, shank (12c.), from L.L. gamba leg, (horse s) hock (see GAMBOL (Cf. gambol)) … Etymology dictionary
jamb — jȁmb m <G mn jȃmbā> DEFINICIJA jez. knjiž. u klasičnoj metrici dvosložna pjesnička stopa s kratkim prvim (nenaglašenim) i dugačkim drugim (naglašenim) slogom ETIMOLOGIJA grč. íambos … Hrvatski jezični portal
jamb — ► NOUN ▪ a side post of a doorway, window, or fireplace. ORIGIN Old French jambe leg, vertical support , from Greek kamp joint … English terms dictionary
jamb — [jam] n. [ME jambe < OFr, a leg, shank, pier, side post of a door: see GAMB] 1. a side post or piece of a framed opening, as for a door, window, or fireplace: see FRAME 2. a pillar of ore … English World dictionary