-
1 den
výplatní den Zahltag;den osvobození Tag der Befreiung;v Praze dne 1. dubna Datum: Prag, den 1. April;dobrý den! Gruß: guten Tag!;Štědrý den Heiligabend m;den co den Tag für Tag;ve dne v noci Tag und Nacht;ode dne ke dni von Tag zu Tag;dělat si z k-o, č-o dobrý den sich lustig machen über (A) -
2 den
výplatní den Zahltag;den osvobození Tag der Befreiung;v Praze dne 1. dubna Datum: Prag, den 1. April;dobrý den! Gruß: guten Tag!;Štědrý den Heiligabend m;den co den Tag für Tag;ve dne v noci Tag und Nacht;ode dne ke dni von Tag zu Tag;dělat si z k-o, č-o dobrý den sich lustig machen über (A) -
3 hlava
hlava f Kopf m ( auch TECH, EDV); Haupt n; POL Oberhaupt n; ( Buch-)Kapitel n; ( Bett-)Kopfende n; ( Rad-)Nabe f; ( Pilz-)Kappe f;na hlavu padlý fig. auf den Kopf gefallen;spotřeba na hlavu Pro-Kopf-Verbrauch m;hlavu vzhůru! Kopf hoch!;hlava na hlavě Kopf an Kopf;hlava nehlava blindlings;z toho mě hlava nebolí! deswegen mache ich mir kein Kopfzerbrechen;kroutit hlavu den Kopf schütteln;vešet hlavu den Kopf hängen lassen;stoupnout do hlavy zu Kopf(e) steigen;stát hlavu Kopf und Kragen kosten;jde o hlavu es geht um Kopf und Kragen;od hlavy k patě von Kopf bis Fuß;nemá to hlavu ani patu das hat weder Hand noch Fuß;napravit k-u hlavu jemandem den Kopf zurechtrücken;vzít si co do hlavy sich et. in den Kopf setzen -
4 hlava
hlava f Kopf m ( auch TECH, EDV); Haupt n; POL Oberhaupt n; ( Buch-)Kapitel n; ( Bett-)Kopfende n; ( Rad-)Nabe f; ( Pilz-)Kappe f;na hlavu padlý fig. auf den Kopf gefallen;spotřeba na hlavu Pro-Kopf-Verbrauch m;hlavu vzhůru! Kopf hoch!;hlava na hlavě Kopf an Kopf;hlava nehlava blindlings;z toho mě hlava nebolí! deswegen mache ich mir kein Kopfzerbrechen;kroutit hlavu den Kopf schütteln;vešet hlavu den Kopf hängen lassen;stoupnout do hlavy zu Kopf(e) steigen;stát hlavu Kopf und Kragen kosten;jde o hlavu es geht um Kopf und Kragen;od hlavy k patě von Kopf bis Fuß;nemá to hlavu ani patu das hat weder Hand noch Fuß;napravit k-u hlavu jemandem den Kopf zurechtrücken;vzít si co do hlavy sich et. in den Kopf setzen -
5 hrát
hrát <nahrát, odehrát, pohrát si, sehrát, zahrát (si)> ( hraji/ hraju, hrají/ hrajou, hrál, hrán; hraj!/ hrej!) spielen ( auch fig.);hrát zápas einen Wettkampf austragen;hrát (v) karty Karten spielen;hrát na klavír Klavier spielen;hrát kopanou Fußball spielen;hrát v loterii in der Lotterie spielen;hrát o peníze um Geld spielen;hrát (si) na honěnou Haschen spielen;hrát si (s) míčem Ball spielen;hrát si na schovávanou Versteck spielen;hrát si se slovy fig. mit Worten spielen;hrát si se zdravím mit der Gesundheit spielen;hrát pravé křídlo SP am rechten Flügel spielen;hrát uraženého den Beleidigten spielen;hrát si na hrdinu den Helden spielen;hrát si na pána den Herrn spielen;s prací jen si hraje die Arbeit geht ihm leicht von der Hand;hrát k-u do noty jemandem gelegen kommen;hrát všemi barvami in allen Farben schillern;povídali že mu hráli! fam du kannst mir viel erzählen!;to by tak hrálo! das fehlte gerade noch! -
6 hřebík
hřebík m Nagel m;přitlouci hřebíkem annageln;uhodit hřebík na hlavičku den Nagel auf den Kopf treffen;pověsit co na hřebík fig. et. an den Nagel hängen -
7 hrát
hrát <nahrát, odehrát, pohrát si, sehrát, zahrát (si)> ( hraji/ hraju, hrají/ hrajou, hrál, hrán; hraj!/ hrej!) spielen ( auch fig.);hrát zápas einen Wettkampf austragen;hrát (v) karty Karten spielen;hrát na klavír Klavier spielen;hrát kopanou Fußball spielen;hrát v loterii in der Lotterie spielen;hrát o peníze um Geld spielen;hrát (si) na honěnou Haschen spielen;hrát si (s) míčem Ball spielen;hrát si na schovávanou Versteck spielen;hrát si se slovy fig. mit Worten spielen;hrát si se zdravím mit der Gesundheit spielen;hrát pravé křídlo SP am rechten Flügel spielen;hrát uraženého den Beleidigten spielen;hrát si na hrdinu den Helden spielen;hrát si na pána den Herrn spielen;s prací jen si hraje die Arbeit geht ihm leicht von der Hand;hrát k-u do noty jemandem gelegen kommen;hrát všemi barvami in allen Farben schillern;povídali že mu hráli! fam du kannst mir viel erzählen!;to by tak hrálo! das fehlte gerade noch! -
8 hřebík
hřebík m Nagel m;přitlouci hřebíkem annageln;uhodit hřebík na hlavičku den Nagel auf den Kopf treffen;pověsit co na hřebík fig. et. an den Nagel hängen -
9 boj
boj m Kampf m;jít do boje in den Kampf ziehen;třídní boj POL Klassenkampf m;boj proti hluku Lärmbekämpfung f;boj za vlast Kampf fürs Vaterland;boj o život Daseinskampf;boj na život a na smrt Kampf auf Leben und Tod -
10 bubnovat
bubnovat na poplach Alarm schlagen -
11 co
čím je? was ist er von Beruf?;mám co dělat ich habe (et.) zu tun;co to stojí? was, wie viel kostet das?;co (se) zlobíš? warum bist du böse?;co za (4.)? was für ein?;ten dům, co … das Haus, das oder welches …;tam, co chodíváme (dort,) wo wir hingehen;den co den Tag für Tag; Kj. seit(dem);co budu žít solange ich lebe;co možná möglichst;čím … tím je … desto; -
12 dno
dno údolí Talsohle f;vypít do dna bis auf den Grund leeren, bis zum letzten Tropfen austrinken -
13 dorazit
dorazit kam rechtzeitig ankommen, anlangen in, an (D) -
14 dupat
dupat do taktu (mit dem Fuß) den Takt schlagen -
15 houpat
houpat <pohoupat, rozhoupat, zahoupat> (-u/-ám) schaukeln; wippen; Kind wiegen; TECH kippen; Boden: wanken;houpat nohama mit den Beinen baumeln oder schlenkern;houpat se schaukeln, sich wiegen;člun se houpá na vlnách das Boot schaukelt auf den Wellen -
16 hůl
hůl f ( hol-) Stock m; ( Hirten-, Pilger-, Marschall-)Stab m; ( Besen-)Stiel m; ( Hockey-)Schläger m;vycházková hůl Spazierstock;lyžařská hůl Skistock;lámat nad kým hůl über jemanden den Stab brechen;přijít na žebráckou hůl fig. an den Bettelstab kommen -
17 chopit
chopit pf. anfassen, (an)packen;chopit přítele za rukáv den Freund am Ärmel packen;chopit se zbraně zu den Waffen greifen;chopit se příležitosti die Gelegenheit ergreifen;chopit se slova das Wort ergreifen -
18 chuť
chuť f (-ti) Geschmack m; Beigeschmack m; Geschmackssinn m; Appetit m; Lust f, Gefallen n; Verlangen n;chuť k jídlu Appetit auf (das) Essen;chuť na cigaretu Appetit auf eine Zigarette;zkazit si chuť sich den Appetit verderben;dobrou chuť! guten Appetit!, pop Mahlzeit!;chuť k učení Lust zum Lernen;chuť do práce Lust zur Arbeit;to je mi po chuti das ist nach meinem Geschmack;dát si zajít chuť na co Abstand nehmen von (D); -
19 jektat
jektat <rozjektat, zajektat>: jektat zuby mit den Zähnen klappern;zuby mu jektaly zimou (strachem) er klapperte vor Kälte (vor Angst) mit den Zähnen -
20 kalich
vypít kalich hořkosti až do dna den bitteren Kelch bis auf den Grund leeren
См. также в других словарях:
Den Watts — in 2004 EastEnders character Portrayed by Leslie Grantham Created by Tony Holland Introduced by … Wikipedia
Den (comics) — Den Cover to Neverwhere trade paperback (1978), featuring Den, Kath, and Uhluhtc. Publication information Publisher Last Gasp Ltd. Ariel Books … Wikipedia
Den (Pharaoh) — Den (Pharaoh) in hieroglyphs Reign: 42 years Predecessor: Djet Successor: Anedjib … Wikipedia
Den Haag-Centraalstation — Den Haag Centraal Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art Kopfbahnhof … Deutsch Wikipedia
Den Haag CS — Den Haag Centraal Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art Kopfbahnhof … Deutsch Wikipedia
Den Haag Centraal — Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art Kopfbahnhof … Deutsch Wikipedia
Den Helder railway station — Den Helder Station statistics Coordinates … Wikipedia
Den Haag HS — Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art … Deutsch Wikipedia
Den — may refer to: Den (room), a part of a house similar to the living room: a den is about the size of a living room, but smaller than a family room Den (newspaper), a Ukrainian newspaper Den (Pharaoh), a Pharaoh of Egypt Denver International Airport … Wikipedia
Den Harrow — Birth name Stefano Zandri Born June 4, 1962 (1962 06 04) (age 49) Nova Milanese , Italy Origin Italy Genres … Wikipedia
Den Haag Centraal railway station — Den Haag Centraal Station statistics Coordinates … Wikipedia